Translate.vc / Portuguese → Turkish / 312
312 translate Turkish
139 parallel translation
Quarto 312, Major Huglin.
Oda 312, Binbaşı Huglin.
Passaremos por Murasaki 3 12, uma formação semelhante à de um quasar.
Rotamızın üstündeki Murasaki 312'den geçiyoruz, radyo dalgası yayıyor.
Perdemos o controlo, e estamos a ser puxados para o centro do Murasaki 31 2.
Kontrolü kaybettik, doğrudan Murasaki 312'in merkezine çekiliyoruz.
O fenómeno electromagnético conhecido por Murasaki 3 12 rodopia qual praga furiosa no espaço, recordando que sete dos nossos colegas continuam desaparecidos.
Murasaki 312 olarak bilinen bu elektromanyetik fenomen kızgın bir girdap gibi dönerek, henüz yedi arkadaşımızdan da haber alamadığımızı bize hatırlatıyor.
Azimir Oil : 20 e 7 / 8, subiu 1 e 5 / 8.
Azimir Petrol : 20,312 ; artış 1,12 puan...
Trezentos e vinte dólares e 10 centavos.
312 dolar, 10 sent.
Zarde 312.
Zarde 312.
312, por favor.
312 lütfen.
312, por favor.
312, lütfen.
Quarto 312.
312 numaralı oda.
O dentista dele está em 3 : 12.
Dişçisi 312 numarada.
O número é 312-399-2090.
Numara 312-399-2090.
É 312-905-9044.
Numara 312-905-9044.
Sabe quanto é 312... vezes... 123?
312... kere... 123 kaç eder?
Existem 2.312 táxis nesta cidade.
Bu şehirde 2312 taksi var.
Sim, comprendo. Gatcom Lane 312.
Gatcombe yolu numara 312.
Gatcomb Lane 312.
Gatcombe 312.
Crio-aparelho 312-618 está pronto para inspecção e manutenção de rotina.
Dondurucu 312-618 gündelik bakım ve denetim için hazır.
O tanque explode a 312 graus, mesmo no centro da cidade, daqui a 25 minutos.
O tanker 312 santigrat derecede patlayacak, tam şehrin ortasında, 25 dakika sonra.
8 planetas foram destruídos, 312 naves foram incapacitadas.
Sekiz gezegen yok edildi 312 gemi kullanılamaz halde.
- Quarto 312.
Oda 312.
O Miter demonstrou correctamente... ... a utilizacão, do rádio portátil TA-31 2.
Miter, güzel bir şekilde TA-312 telsizinin kullanımını anlattı.
Vamos demonstrar agora a forma adequada... ... de dar informação, quando ligado ao TA-31 2.
Şimdi, TA - 312'ye bağlandığında birinin nasıl bilgi vereceğini, bizzat göstereceğim.
E se te rebenta com os tomates quando te sentas?
Oturdugun zaman toplarini havaya ucurma sakin. 108 00 : 08 : 20,240 - - 00 : 08 : 23,312 - Nerden aldin?
Depois disso comecei a ter medo dela também, Começo a pensar que coisas estranhas esteve na escola hoje...
312 00 : 46 : 06,208 - - 00 : 46 : 08,597... Bugün okula hangi Sadako'nun....... geldiğini mesela..
312,46 dólares, para ser exata.
Tam olarak, 312.46 dolar.
AMOR, TIO JACK ( 312 ) 177-0437
Sevgiler, Jack Dayınız
Em quarto lugar, Gryffindor com 312 pontos.
Dördüncü sırada, 312 puanla Gryffindor var.
A espécie 312 usava uma tecnologia semelhante.
Tür 312 benzer bir teknoloji kullanıyor.
Não. Mas pode ter sido construído por povos que posteriormente, foram assimilados, espécie... 312.
Hayır, ama bunu yapanların daha sonra asimile edilen Tür 312 olabileceğini düşünüyorum.
- Christine, o miúdo do 312.
Christine. 312'deki çocuk.
Precisamos de um polícia no quarto 312.
312 numaralı odada resmi bir memura ihtiyacımız var.
Viper 7242, Raptor 312. Daqui Boomer.
Viper 7242, burası Raptor 312.
Colonial One, daqui Raptor 312.
Colonial 1, burası Raptor 312.
Bem-vindos a bordo do voo 312 para Fresno da Sierra Airlines.
Sierra Havayollarının 312 sefer sayılı Fresno'ya giden uçağına hoş geldiniz.
- Ângulo de giroscópio : 312 graus.
- 112 derece.
- Centro. 312 North Spring Street.
- Sehir merkezine. 312 spring sokag.
312!
312!
319 metros de altura, incluindo a agulha.
Sivri kısım dahil, 312,7 metre uzunlukta.
"A saída deve estar restrita entre 300 e 312 milicochranes para impedir a fusão da matriz de dilítio."
"Dilithium matrisinin erimesini önlemek için... " verim 300 ie 312 millicocran arasında tutulmalıdır. "
Abram o livro na página 312.
Kitaplarınızın 312. sayfasını açın.
Adquiri muita experiência, mas o importante é... 312.
Önemli olan... 312.
312?
312 mi?
Sétima milha, 312.552 Km / h.
Yedinci mil, saatteki hızı 194.211 mil.
Aqui Air Force One. A descer para 1700 metros, 160 nós.
Burası Air Force One, 5500'e 312 km / saat, yavaşlıyorum...
Mas os sonhos mais realistas são os da doente do quarto 312.
Ama en güçlü hayal 12 nolu odadaki hastaya aitti.
Riverside Drive, 312, por favor.
Riverside Caddesi, 312 numaraya lütfen.
Se souberes os 312 dígitos dos símbolos alfabéticos que precisas para descodificares.
- Eğer 312 harflik alfabeyi biliyorsan.
US Air 312, contacte Boston em 133.42.
U.S. Air 312, Boston ile 133.42'den bağlantı kurun.
Esta é a 312ª Companhia?
Burası 312 mi?
Um colecionador tem em média 3.312 revistinhas... e passará um ano de sua vida lendo estes gibis. "
Normal bir çizgi roman koleksiyoncusunda 3.312 kitap vardır..