English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 382

382 translate Turkish

19 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
Isso é uma violacäo do Ç decreto municipal número 382.
Bu 382 sayılı şehir yasasının ihlali.
382 : Desligar
382, söndür.
É incrivel o que $ 382,000 dólares em cirurgia plástica dupla de última hora pode fazer.
son dakikada ikinci kez bıçak altına yatıp 382 bin dolarda verirsen şaşırtıcı sonuçlar alabiliyorsun.
As sondagens mostram que há três a favor da alteração da bandeira, três contra a alteração da bandeira e 4382 indecisos.
Anket sonuçlarına göre, bayrağın değiştirilmesini isteyenler üç, değiştirilmesine karşı olanlar üç, ve kararsız olanlar da 4,382 kişi.
Monroe apareceu pronta a trabalhar... com a sua cara professora de drama, Paula Strasberg, a reboque.
- 382. Güzel, Jeb. Bak ona.
Eu tenho 382 funcionários, que têm um sindicato.
Burada 382 çalışanım var, hepsi de sendikalı.
A velocidade padrão é 1100 pés por segundo.
Standart hız saniye başına 1100 feet ( 382,2 m )
Encontrámo-lo no aeroporto, com 382 dólares no bolso e o pior passaporte falso da história.
- Hava alanında bulduk - 382 dolar vardı cebinde - Ve dünyadaki en kötü sahte pasaport
Até parece que estou a contar, $ 26.382... Até hoje.
Evet ama o kadar çok değil, kaydını tutuyorum... 26.382 $ bugüne kadar.
Segundo o meu relógio, tens 382 deles.
Benim saatime göre, 382 saniyen kaldı.
Não te preocupes. São apenas 382 minutos.
Merak etme, sadece 382 dakika.
- Não faz parte da tua formação em Estudos do Sudeste Asiático. 95 00 : 11 : 10,463 - - 00 : 11 : 13,382 - Arte história.
Güneydoğu Asya eğitiminizde bu bölüm yoktu herhâlde.
O Afeganistão custou a vida a 382 Britânicos. o que é isto?
Bebeğim, bunlar ne?
Se apenas houvesse gado biológico, só 382 pessoas seriam alimentadas por uma quinta.
tüm çim beslenen sığır eti olsaydı, Sadece 382 kişinin arazi üzerinde beslenen olabilir.
TREZENTOS E OITENTA E DOIS DÓLARES E 67 CÊNTIMOS
"Cameron Howe 382 dolar 67 sent"
- HUB 382.
- HUB 382.
382 ) \ b1 } Inspirado no documentário sobre a vida de Roberta Guaspari.
Pekala.
Há 382 pessoas dentro desta montanha.
Bu dağda 382 kişi var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]