Translate.vc / Portuguese → Turkish / 42
42 translate Turkish
2,220 parallel translation
Bola na linha das 42 jardas de West Virginia.
Top Batı Virginia sahasının 42 yard çizgisinde.
Carrega forte à direita, 42 passe curto.
Güçlü taraftan sağa, 42 kepçe pas.
Se o deixarmos para trás Então imediatamente ele vai envelhecer 42 anos e ele...
Karan'ı burada bırakırsam aniden 42 yaşına gelecek ve...
São $ 20,42.
Trojan, kayganlaştırıcılı. 20.42 $.
Mais ou menos, foram três MG-42.
MG-42 için çok fazla bile.
O indivíduo de 42 anos vai a julgamento este mês por alegadamente violar sexualmente uma antiga colega de trabalho no seu apartamento durante 13 horas na noite das Bruxas em 2005.
2005 yılının Cadılar Bayramı gecesi, 13 saat boyunca iş arkadaşına kendi evinde tecavüz etmekle suçlanan 42 yaşındaki zanlının davası bu ay başlayacak.
Mikhail Korsky, 42 anos, Natural da Geórgia, diretor da Korsk Corporation.
Mikhail Korsky, 42 yaşında. Gürcü asıllı, Korsk Şirketinin sahibi.
Suzanne Sarquier, 42 anos, solteira, arquitecta.
Suzanne Sarquier, 42 yaşında, bekâr, mimar.
Quarenta e dois.
42.
Eu tinha 48, Mary tinha 42.
Ben 48 yaşındaydım, Mary de 42.
42 dias sem ondas
Dalgasız 42. gün.
Quarto 8-42, por favor.
Oda 842, lütfen.
Os meus pais conheceram-se a jogar à macaca, com oito anos, e foram casados durante 42 anos.
Annem ve babam henüz sekiz yaşındayken, seksek oyununda tanışmışlar. Ve tam 42 yıl evli kaldılar.
Não é triste a Dorothy Dandridge ter morrido aos 42 anos?
Dorothy Dandridge'in 42'sinde ölmesi ne kadar üzücü.
4-8-15-16-23-42.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
37ºC na sombra, 42ºC dentro da caixa.
Gölgede 36, kutunun içinde 51 derece.
Então são 15 dólares e 42 cêntimos sem a cerveja.
Bira hariç 15,42 dolar.
Obrigado, senhortira.
316 00 : 23 : 39,665 - - 00 : 23 : 42,200... ve eğer kadınlarla arkadaşlık isterseniz bu yukarıda olur. Teşekkürler, hanımefendi.
Nº 42, temos o combinado'krishka','knish''kashavarnishka'e'kreplach'.
42 Numara. Kişka, kiniş, kaşa varnişka ve kreplah kombonuz burada. Sadece nakit.
42 milhões.
42 milyon kişi.
Mas, 6 vezes 7 é 42,000.
Ama 6 kere 7 eder 42.000.
5 mil para Deus e o profeta, deixe-nos ficar com 42 mil.
Allah ve Peygamber için 5 bin. Bizi 42 bin'de bırak.
Desculpe. Sabe onde fica a 42nd Street?
Affedersiniz. 42'inci Cadde nerede acaba?
3244.23 norte, 11710.42 oeste.
32, 40, 4.23 Kuzey. 11, 7, 10.42 Batı.
Estamos a chegar à auto-estrada 42.
42. karayoluna yakınız.
O suspeito está a sair da auto-estrada 42 na avenida Smoketree.
Şüpheli 42 no'lu karayolundan Smoketree Bulvarı'na çıktı.
O suspeito saiu da auto-estrada 42 na Smoketree.
Şüpheli 42. karayolundan Smoketree çıkışından ayrıldı.
Bem, pesquisei mais alguns albergues de adolescentes e o preço médio é um bocado superior ao que esperava, mais caro € 5.4, multiplicado pelos 42 dias, faz € 225,9.
Bazı öğrenci yurtlarını araştırdım ortalama fiyat biraz yüksek, yaklaşık 7.68 Dolar. 42 günle çarparsak 322.56 Dolar oluyor.
Tenho 42 anos, e eu nunca, mas nunca fiz amor com uma mulher.
42 yaşındayım, ve bugüne kadar hiçbir kadınla aşk yaşamadım.
O que realmente preciso, é de um smoking, digamos três botões, tamanho 48 normal, uma camisa branca, experimento também a azul, e sapatos pretos Vernice, número 42.
Üç düğme ve 48 beden. Beyaz gömlek ama maviyi de deneyeceğim. Son olarak 10 numara siyah rugan ayakkabı.
Torre da Rua 42, tenho um trem na sua linha em direção ao sul na linha da Avenida Lexington. Sabe disso?
42. cadde komuta, tam kuzeyinizde Lexington Bulvarı hattından güneye doğru ters yöne ilerleyen bir trenim var.
Está parado no túnel entre as ruas 51 e a 42.
51. ve 42. tüneller arasında durdu.
O dinheiro está aí, mas levará 47 segundos a chegar.
42 no'lu meydanda, Vanderbilt'te.
Os rádios dos carros, homens em todas as saídas... por 40 segundos da South Ferry.
Telsizli araçlar, içinde adamlarımızla 42. caddeden South Ferry'ye kadar bütün çıkışları tuttular.
- Latitude Norte de 42 a 29 de Este.
- 42 ve 29 Kuzey Enlemi.
59... 42... 104!
59... 42... 104!
- 42.
- 42.
"muito próximo da linha 42."
42 yarda çizgisinin yanından dışarı çıktı.
Não, não. Eu preciso de 42.
Hayır, hayır, 12'e ihtiyacım var.
- 42.
- 12.
Não eu preciso do no 42, Lamont.
Hayır, bana 12 numara lazım.
42-30...
42-30...
- Tem o tamanho 42?
- Ayak numaran 12'mi?
42.
42!
Passemos ao lote 42.
Şimdi 42.sıraya geçiyoruz.
Completamente gay. Sapato 42, biqueira larga. Ainda por cima, a minha namorada é negra.
Lezbiyen de diyebilirsin Ayrıca kız arkadaşım çok ateşli
Incluindo provas, testes e projectos, há 42 exames por semestre.
Testi, bilgi yarışması, yarıyıl sınavları başına bir soru, 42.
Salto para cima dele com os meus 42 quilos de puro dinamite...
Üzerine has muhlis 42 kiloluk dinamitle atlar- -
Salto para cima dele com os meus 42 quilos de puro dinamite...
Üzerine has muhlis 42 kiloluk dinamitle atlarım.
42 anos, sabes?
Çatal getireyim.
42?
42 mi?