Translate.vc / Portuguese → Turkish / 427
427 translate Turkish
42 parallel translation
Dois em 427 e não há boxeurs.
427'de 2. Boks takımında hiç yok.
A ultrapassar 1400, Sr.
427 metreyi geçmek üzereyiz.
E, sim, ele é responsável por um prejuízo de 427 mil dólares.
Ve evet, 427 bin dolarlık hasara sebep oldu.
Senhora, eu lhe darei 427 mil dólares pelo seu filho.
Bayan, size çocuğunuz için 427,000 $ vereceğim.
FORD, ROXANNE Estrada 63 Nº 427, Brooklyn
FORD, ROXANNE 63 Sokak No. 427, Brooklyn
Existem 6.427 entradas nos bancos de dados que referenciam esse assunto.
Veri bankasında bu konuyu karşılaştırmak için 6.427 giriş var.
69 milhões e 427 mil, para sermos exactos.
Tam olarak 69 milyon 427 bin.
American 427, direção 210.
American 427, 210'a doğru gidiyor.
119... 2.427 números, numerais...
119... 2427. Numaralar, rakamsal...
- Cedars Avenue, 427.
- 427 Cedars Caddesi.
Este é o 427 de Cedars Avenue.
427 Cedars Caddesi'ndeyiz.
TEMPO CUMPRIDO : 427 DIAS
YATILAN SÜRE :
Sr. Samson, com o júri a condená-lo pela acusação de homicídio em 1º grau, condeno-o a prisão perpétua sem fiança.
427 GÜN Bay Samson, jüri sizi birinci derece cinayetten suçlu buldu. Sizi şartlı tahliyesiz ömür boyu hapse mahkum ediyorum.
Contacto Dradis às 1600, virem para 427, eclíptica 225, marcador interno.
Zephyr'e yol alan Raptor 718. Radarda, 1600 çizgisinde tespit edildiniz. 4-2-7 çizgisine doğru ilerleyin. Sapma çizgisi 2-2-5.
Recebido, direcção 427, eclíptica 225, marcador interno, tempo estimado 15 min.
Belirlenen rotaya geçin. Anlaşıldı. 4-2-7. Sapma 2-2-5.
427, Anita Walsh.
427 Anita Walsh.
Diz-me que tens Roscoe na tua pasta, e eu perdoo-te tudo.
Kafanda neler saklıyorsun sert erkeğim benim, ( Roscoe : sert erkek anlamında ) 427 00 : 17 : 15,801 - - 00 : 17 : 17,901 olsun affettim gitti Hayır hayır, bu yemekle ilgili bir konu
fr _ 46, java427, Cocolin e kitten Revisão : fr _ 46 e java 427
Emre Bekman
Daqui fala Frankie Heck de Birchwood 427.
Ben Frankie Heck, 427 Birchwood'dan.
Agora temos um 418 / 427.
Olay kodu şimdilik 418 / 427.
"418-427" Adaptação para PT. :
Volcano Emre Bekman NeOttoman
Para os seus clientes cuja esperança de vida é um fragmento disso, dá um valor de 143.427 dólares.
Davacılara göre ayarlanırsa sadece küçük bir parçasına denk gelir. Değeri de 143.427 dolar olur... yaklaşık olarak.
24, 25, 26, 27, 28, 29... 60, 61, 62... 126, 127, 128, 129, 130... 131... 426, 427, 428
24, 25, 26, 27, 28, 29... 60, 61, 62... 126, 127, 128, 129, 130... 131... 426, 427, 428
Addison, Nº 427.
427 Addison.
Daqui 13-40, preciso de apoio para buscas. 427 rua Keller. Possíveis vítimas de rapto nas redondezas.
Burası 13-40, arama için destek istiyorum 437 Carroll Caddesi, kaçırılan çocukların burada bulunması muhtemel.
Ora bem, a velocidade é... 427 metros por segundo. Por segundo.
Hız saniyede 1400 feet.
A temperatura em Vénus pode superar os 427 ° C, tornando-o o lugar mais quente do nosso sistema solar.
Venüs'te sıcaklık 420 derecelerin üzerine çıkabilir, bu da onu güneş sistemimizdeki en sıcak yer yapar.
427 DOCUMENTOS ENCONTRADOS - O que diz?
- Ne diyor?
E ficamos com o saldo negativo de 60 milhões e 427 mil dólares, incluindo os euros à taxa de câmbio atual.
Bizi 6.427.000 dolar zarara soktunuz. Buna Euroların cari kuru da dahil.
Preciso que transfiras 427 mil para aqui.
Bu aygıta 427,000 dolar yollamanı istiyorum.
427 mil.
- 427,000 dolar var.
Senhoras e senhores, Podemos agora começar o embarque geral. Silver Sky Air flight 427.
Baylar ve bayanlar, Silver Sky Havayollarına ait 427 sayılı uçuş için alımlar başladı.
427 kpa's. A taxa de Trauzl dela é cerca de 45.
427 KPA. Trauzl oranı yaklaşık 45. Herhangi bir plastikle aynı yani.
Senhoras e senhores, tenho a honra de apresentar uma mensagem especial para os Arcaders, da parte dos alunos do PS427, de Nova Iorque.
Bayanlar ve Baylar, New York'taki İlkokul 427'nin öğrencilerinden, Video Oyuncuları'na özel bir mesajı iletmekten gurur duyarım.
427, primeiro quarto à esquerda.
- 427, soldan ilk oda.
- Tenho uma conta pessoal com 8,427 dólares.
Ne yapıyorsun? 8,427 dolarlık kişisel bir çek hesabım var.
As autoridades encontraram mais cinco mortes inexplicáveis em Genebra, num total de 427.
Yetkililer, Cenevre'de açıklanamayan beş ölü daha bildirdi, bu da toplamda 427 demek.
Bem, quanto tens lá? 6,427 dólares.
- Ne kadar birikti?
47 dólares quando chegar o cheque que a minha avó me dá nos anos.
- 6,427 $. Ninemin doğum günü çeki de gelince 47 $ olacak.
Senhoras e senhores, o voo 427 para Filadélfia foi cancelado.
Bayanlar ve baylar. 427 sayılı Philadelphia uçuşumuz iptal olmuştur.
Se ele está a representar merece um Óscar.
- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 427 00 : 32 : 14,799 - - 00 : 32 : 16,299 Ne iş yaptığımıza dair hiçbir fikri yok.
4ª Temporada
My Name Is Earl - 427