English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 432

432 translate Turkish

59 parallel translation
Meus senhores neste momento, há 1.432 colegas nossos em marcha para apresentarem os seus cumprimentos à rainha.
Baylar şu anda iş arkadaşlarınızdan 1.432 tanesi kraliçeye saygılarını sunmak üzere yürüyorlar.
432 ) } Até lá devemos lutar até ao último homem.
O güne değin son adamımıza kadar savaşmalıyız.
- Ligue-me á suite 432, por favor.
- 423'ü bağlar mısınız lütfen?
Aqui é o Sr. Christie. Já não estou no 431-5997.
Ban Bay Christie, artık 432-5997'de değilim.
"O indicativo é 432," Herr "Deilman."
"Alan kodu 432" Herr "Deilman."
Um período que ele calculava ser de 432.000 anos, cerca de 100 vezes mais do que a cronologia do Velho Testamento.
432.000 yillik bir periyot olan bu zaman araligi Tevrat'taki anlatilanlardan 100 kere fazladir.
- Sim, no 432.
- Evet efendim, 432.
O Sr. Todd, do Quarto 432.
Ben Bay Todd "um, 432 no" lu süitte kalıyorum.
COMIDA PARA GATO - $ 6.432,25
KEDİ MAMASI - 6.432,25 $
- $ 12,432, se não me engano.
- 12,432 dolar olmalı.
Excepto os $ 12.432 que nos pertencem.
Bizim olan 12,432 dolar hariç.
3.000 MAUS MORTOS 432 FERIDOS
3000 ÖLÜ KÖTÜ ADAM 432 YARALI
Queria o 432.
İyi günler. 432'yi istiyorum.
O seu marido fez uma oferta de $ 432.
- Her neyse... kocanîz ev için 432 dolar yatîrmîş.
Contámos 1.432 mortos.
1,432 ölü saydık.
Então eu tenho quatrocentos e trinta e dois anos.
O halde ben 432 yaşındayım.
Ohper tem 432 anos.
Ohper 432 yaşında.
Os 432.
432'sinin her biriyle.
3,432 anos-luz.
3,432 ışık yılı uzaklıkta.
1 432... 1 435 Granville.
1432... 35 Granville.
- Quarto 432.
432 numaralı oda.
Vai a caminho de Lisboa no voo 432 às 13 : 00 horas.
Lizbon'a gidiyorsun.
E tu és...? 10h18 - FUNDOS INSUFICIENTES SALDO : - 432,18 DÓLARES
Ve sen de borçlu.
Da mesma forma que sei que o teu saldo são - 432,18 dólares.
Bakiyenin - 432.18 $ olduğunu bilmemle aynı sebepten.
O que é que vamos fazer com 17 432 doses de promicina?
17,432 birim promisin ile ne yapacağız?
As matrículas dele foram encontradas numa vala na estrada 432.
Plakaları 432 numaralı yolda bir hendekte bulundu.
Seleccionar tudo. 432 itens seleccionados.
HEPSİNİ SEÇ 432 MADDE SEÇİLDİ
Eliminar todos os 432 itens?
432 MADDE SİLİNSİN Mİ?
- Certo, entendeu?
2,432 olacak.
432...
432...
Autocarro número 432.
Otobüs numarası 432.
Foi terminado em 432 a. C....
Yapımı M.Ö. 432 yılında tamamlandı.
O meu quarto é o 432.
Birisini bekliyorum. Odam 432.
Malta! O Siegfried procura um novo Roy no quarto 432!
Hey, millet, Siegfried, 432 nolu odada yeni Roy'unu arıyormuş.
- Holly Hills, 432 Embury Lane.
Holly Hills, No : 432 Northdembry yolu.
Senhor, ainda lhe falta $ 432.54.
Efendim, hâlâ 432,54 dolarınız eksik.
432.
432.
O pastor Abin Cooper e membros da sua igreja Five Points Trinity...
Papaz Abin Cooper ve Five Points Trinity Kilisesi cemaatinin 2001'den beri 432.
PROIBIDO ULTRAPASSAR organizaram a sua manifestação no funeral número 432 desde 2001.
cenaze protestosuna sahne oldu.
Sou eu outra vez. Têm todos de mudar a frequência dos rádios para 432.5 megahertz.
Herkese telsizlerini 432.5 MHz'e getirmesini söyle.
Quantos trouxeste?
Kaç tane aldın? - 432 tane.
432. Podemos sempre arranjar mais.
- Daha fazlasına ihtiyacımız olabilir.
Kirk em rota de colisão em 0.432.
Efendim, Kirk.432'de çarpışma yönüne gidiyor!
A cidade de Binghamton está a 4432 quilómetros de Los Angeles e a 277 quilómetros a noroeste da cidade de Nova Iorque.
Binghamton şehri Los Angeles'tan 4.432 km uzaklıkta ve New York'un 276 km kuzeybatısındadır.
Código 3, no no 432 da Rua Northwest com a 22.
432 Kuzeybatı 22. Cadde, daire 310'da kod 3 vakası var!
Sugestão n ° 8.432.
Öneri 8,432.
- 432, Texas!
- 432. Texas mı?
ESTRADA DEEP CANYON, 432 AJUDA-ME!
432 Deep Canyon Yolu. Yardım et!
$ 12.432.
12,432 dolar.
- 432? - Vou com ela.
Hesabı hallet, tamam mı?
- Tenho... 432. - com um filho crescido.
-... oğlunu yetiştirmiş birisi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]