English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 441

441 translate Turkish

30 parallel translation
Sr. Stanwyk, está confirmado no voo 441 da Pan Am para o Rio de Janeiro amanhã, às 23 : 00, em 1 classe.
Bay Stanwyk, yarın akşam ki Rio de Janeiro... 441 nolu uçuş için rezervasyonunuz yapılıyor, öğlen 11, birinci sınıf.
Em resultado dessa ação, foram mortos 441 civis klingon.
Bu eylemin sonucunda 441 sivil Klingon ölmüştür.
São 441 pessoas.
Orada 441 kişi var.
De alguma forma, 441 pessoas sobreviveram a uma queda desastrosa em Galorda Prime. Algumas semanas mais tarde, todas decidiram embarcar no mesmo dia e no mesmo transporte, com o mesmo capitão e tripulação.
441 kişi Galorda Başkentindeki kazadan sağ kurtuluyor ve bundan bir kaç hafta sonra aynı günde, aynı taşımacılık gemisiyle, aynı kaptan ve mürettebatı,... hep birlikte başka bir seyahate daha çıkmaya karar veriyorlar.
Capitão. O almirante Dougherty está a bordo de uma nave Son'a no sector 441.
Kaptan, Amiral Dougherty 4-4-1. sektörde bir Sona gemisinde.
Vamos passar pelo sector 441 a caminho do sistema Goren.
Goren sistemi yolu üzerinde 4-4-1. sektörde durabiliriz.
As impressões no isqueiro são dela própria 192 00 : 15 : 12,177 - - 00 : 15 : 14,441 Determinámos foi suicídio
Çakmaktaki parmak izleri kendisine ait.
Perto da auto-estrada 441.
441. yoldan çıkar çıkmaz.
- Velocidade de disparo de 441 m / s.
- Çıkış hızıyla saniyede 1450 fit yol alır.
A minha inocência morreu naquelas 441 caixinhas.
Masumiyetim o 441 küçük kutuda öldü.
- MLK-441.
- MLK-441.
A Martin Luther King Boulevard cruza com a Estrada 441 a 8 km para norte.
8 km ötede Martin Luther King Bulvarı ile 441 numaralı yol kesişiyor.
Este MLK-441 pode não ser nada.
Bu MLK-441'den bir şey çıkmayabilir.
Não às visitas de senhoras. Nicki?
ben korkuyorum bayan Wirtin den, bilmiyor kadin misafirinden 441 00 : 34 : 15,210 - - 00 : 34 : 17,210 Nicki?
Este é o programa do Cleveland!
İşte Cleveland Şov. 11Çeviri : Uğur Şen 00 : 00 : 28,441 - - 00 : 00 : 30,275
Estão no quarto 441.
441 numaralı odada kalıyorlar.
441... 442, 443... 444.
Dört yüz kırk bir 442, 443 444.
- Pela auto-estrada 441, até Pelican Bay.
- Pelikan Körfezine 441. otobandan git.
Jacq Vaucan. 443441.
Jacq Vaucan. 443-441.
Código 443441.
Numaram 443-441.
Estou a ouvir em 14.441 kHz, ando à procura do "U.S.S. Nathan James".
14.441 frekansını dinliyorum. U.S.S. Nathan James gemisini arıyorum.
O Henry deve ter invocado o Succubus para completar o processo que começou dentro da Katrina.
Henry Katrina'nın görevini tamamlamak için sukkubusu çağırmış olmalı. 441 00 : 24 : 23,408 - - 00 : 24 : 25,109 işin daha bitmediğini söylemiştim.
O artigo da Times dizia que as tuas acções da Apple valiam $ 441 milhões.
Time makalesinde Apple'ın hisse değerini 441 milyon dolar olarak yazmış..
- Estando a tua filha e a mãe dela a viver da segurança social enquanto tu vales $ 441 milhões por fabricares aquilo.
Kızın ve annesi yoksulluk yardımı alırken.. Apple hisselerinin değeri 441 milyon dolar.
Como é que não consigo ter a ala 441 no monitor?
441'i neden göremiyorum?
Porque não existe nenhuma ala 441.
441 yokta ondan.
Diz 441, mesmo aqui.
Burada 441 diyor.
Matéria de facto, estou-te a mandar ir lá, e não voltes até termos a ala 441 na rede.
Aslında sana oraya gidip 441'i ekrana taşıyıncaya kadar geri dönmemeni söylüyorum..
É para já.
Başka bomba da olabilir. Tamam bakıyorum. 479 00 : 31 : 53,440 - - 00 : 31 : 54,441 Hey!
Eu disse que não havia nenhuma ala 441.
Sana 441 yok diyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]