English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 581

581 translate Turkish

23 parallel translation
Diário de bordo, data estelar 581 8. 4.
Kaptan'ın seyir defteri, yıldız tarihi 5818.4
Diário de bordo, data estelar 5819. 0.
Kaptan'ın seyir defteri, yıldız tarihi 581 9.0.
Diário de bordo, suplemento, data estelar 5819.3.
Kaptan'ın seyir defteri, ek, yıldız tarihi 581 9.3.
Vejamos, 581-D...
581 D bölümüne bak.
Arranjei-te 62.581,43 dólares para arranjares aquele barco.
Botu onarmak için 62,581.43 $ gerekiyormuş.
62.581,43 dólares.
62,581,43
- Mamã! - Papá! 581 00 : 57 : 19,650 - - 00 : 57 : 22,448
- Anne!
Todos nós estamos nervosos... O primeiro dia de aulas e já se enganou na lista de chamadas 108 00 : 10 : 15,581 - - 00 : 10 : 17,708 É parte do ensino no primeiro dia 109 00 : 10 : 18,551 - - 00 : 10 : 22,317 Não se preocupe Com o que o Sr.Park estava dizendo
Okulun ilk gününde hepimizin sinirleri gergin olabilir... ve yoklama yaparken hata yapabiliriz.
CSI, preciso de apoio no 581, Myrtle Street.
Suç Mahali Araştırma ekibi, 581 Myrtle Cadde'sine destek istiyorum.
A velocidade atual desta tecnologia, usada no Japão é de 580 km / h.
Bu teknolojinin versiyonlarının, Japonya'da kullanılan en güncelinin maksimum sürati 581 km / saattir.
A vinte anos-luz da Terra, a estrela Gliese 581.
Dünya'dan 20 ışık yılı uzaktayız. Gliese 581 Yıldızı.
Autorizei $ 62.581,43 para consertar aquele barco.
Botu onarmak için 62,581.43 $ gerekiyormuş.
$ 62.581,43
62,581,43
Ela está a duvidar da sua tese sobre Gliese 581... e "Alcubierre's Warp Drive".
Gliese 581 ve Alcubierre'nin Warp Hızı tezleri hakkında şüpheleri var.
NEMO, LIGUE PARA 123-581-1321
NEMO, BU NUMARAYI ARA 123 581 1321
Telefonista, preciso do endereço, do número 1230512301.
- Operatör? - Buyrun? 123 581 1321'in adresini öğrenmek istiyorum.
Não te importas se eu ficar na tua casa por alguns dias?
Hey, um... Birkaç gün sizinle kalsam 396 00 : 17 : 09,581 - - 00 : 17 : 10,881 sorun olmaz değil mi?
- 1581.
- 1,581.
O livro contém 83 parágrafos e 581 linhas de regras, mas garanto-lhe que estou em conformidade com todas elas.
Kural kitabında 83 paragraf, 581 satır kural var ama sizi temin ederim, her birine uyuyorum.
Pareceria um tolo histérico, se nada acontecesse.
Bence tazılar, annemden ve 593 00 : 32 : 46,046 - - 00 : 32 : 47,581 kardeşlerimden daha çok umrunda.
[Skipped item nr. 581] E Sippel me enoja.
Ve Sippel beni tiksindiriyor.
581
Görmek ister misin?
- MORTES : 22,692,581...
HAFTA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]