English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 5m

5m translate Turkish

70 parallel translation
Quer uma pá e 1,5m. de terra.
Bir kürek ve toprak istiyor.
- De 2,5m a 6m, meu coronel.
2.5 ile 6 metre arasında albayım.
Ele está de pé a uns 2,5m à minha frente, pronto para se tornar nosso camarada.
Krako'ya güvenebiliriz ama başka şansımız yok. 4 metre önümde duruyor ve şimdiden dostumuz oldu.
O macho adulto mede cerca de 9 metros e pesa seis toneladas, mas algumas atingem 13,5m.
Yetişkin erkeği 30 ayak uzunluğunda ve altı ton ağırlığındadır, fakat bazıları 45 ayağı bulur.
Cada uma das estátuas de Ramsés II mede 19,5m de altura.
Her bir Ramses II heykeli 65 feet yüksekliğindedir.
Notei que como bastão, levava uma barra de ferro grosso, de 1 polegada, com cerca de 1,5m de comprimento.
Yürürken kullandığı demir değneğin başparmağım kadar kalın ve yaklaşık omzum kadar yüksek olduğunu farkettim.
Profundidade do lago : 3.5m
Gölün derinliği, üç buçuk metre. Maksimum yük :
Escrevo da minha casa, a minha cela de 2m por 2,5m.
"Evden yazıyorum ; 180'e 240 cm'lik hücremden."
0,5m à esquerda.
Sola 0.5.
Se não abrirem dentro de 5m., estamos todos mortos.
Taşları 5 dakika içerisinde açamazsak öldük.
Ela tinha 1,5m.
1.40 boyundaydı.
Sim... Pensei em Thompson's Casting, 5m após a sua partida.
Evet, sen gittikten beş dakika sonra Thompson Döküm aklıma geldi.
Ela afirma que se um mergulhador prender a respiração a 30,5m e continuar prendendo o ar enquanto sobe para 3m os gases nos seus pulmões aumentarão quatro vezes.
Der ki, eğer bir dalgıç, nefesini 100 fitte tutarsa ve 10 fite yükselirken tutmaya devam ederse ciğerlerindeki gaz 4 kat artar.
- O navio afundou 1 5m.
- Gemi 50 fit aşağı düştü.
Fazem ideia... do que é passar 23 horas por dia numa cela de 2 x 2,5m?
Beş metrekarelik hücrede günün 23 saatini geçirmek nasıl bir şeydir, biliyor musunuz?
- 1,5m por meio metro.
- Bir buçuğa yarım metre.
- Juntos, medem apenas 7,5m.
Ama ya gerçekte? İkisinin toplamı 7,5 metredir.
E apenas com 1,5m de tamanho. a bomba continha um potencial destrutivo equivalente a 20.000 toneladas de TNT.
Sadece 150 cm. çapındaydı fakat yirmi bin ton TNT'ye eşit bir patlama gücüne sahipti.
O carro andou uns 4,5m depois de atingido.
Araba vurulduktan sonra 5 metre daha ilerlemiş.
Parece que a maior pizza do mundo tinha 37,5m.
Dünyanın en büyük pizzası 37 metreymiş.
Através da pele, vejo que foi alvejado a uma distância de 1m a 1,5m.
Ama barut izlerine göre 1 ila 3 metre uzaklıktan vurulmuş.
O MP quer que passe os seus últimos anos numa célula de 5m por 9m, e só consegue pensar em omeletas recheadas.
Başsavcılık, senin hapiste yıllarını geçirmeni istiyor. 5 - 9 yılı hücrede olmak üzere yapabileceğin tek şey fritattaları düşünmek olacak.
Hynerpeton tem mais de 1,5m de comprimento, maior do que a maiorias deles hoje.
Haynepiton, bir buçuk metre uzunluğunda ve, bu günkü yüzer-gezer yaratıkların çoğundan daha geniştir.
Põem um caramelo na boca, fica todo pegajoso e, depois, qualquer pessoa num raio de 1.5m é um alvo.
Ağzındaki çekirdek yapış yapış olur ve bunu etrafa fırlatırsın. Beş adım uzağındaki herkesi rahatlıkla vurabilirsin.
O volume de resíduos de pólvora e queimaduras na roupa, confirmam que a arma não foi disparada a mais de 2,5m da vítima.
Elbisenin üzerindeki atış artığı miktarı ve yanığı silahın kurbandan en fazla 2,5 metreden uzaktan ateşlendiğini kanıtlıyor.
Sabemos que a arma estava entre 1m e os 2,5m do Jason Kinsey, por isso vamos pôr isto nos dois metros.
Silahın, Jason Kinsey'den 1,2 ila 2,5 metre uzakta olduğunu biliyoruz. Buna yaklaşık 2 metre diyelim.
Estaciona-o a 1,5m do passeio.
Ve kaldırımın bir buçuk metre açığına park ediyor.
Todas as pessoas com menos de 1,5m de altura estão na cama.
150cm altındaki bütün insanlar resmi olarak yataklarındalar
Tinha o quê, uns 2,5m na zona mais profunda?
Bahse girerim, o havuzun derin tarafı 2,5 metre derinliğindedir.
Bom, rapazes, a maré está a subir... e temos ondas de 2 a 2,5m provenientes do norte.
Pekala çocuklar, gelgit yükseliyor kuzeyden gelen 2 ila 2,5 metrelik dev dalgalar var.
Aquele telhado deve estar a uns três ou 3,5m de altura.
O çatının yüksekliği en az üç, belki de üç buçuk metre olmalı.
Só precisas de usar este perfume até 1,5m do ponto de acesso wi-fi.
Bütün yapman gereken bu parfüm şişesini kablosuz bir giriş noktasına 1,5 metre mesafeye bırakmak.
3,5m de arvore natural de Natal.
Üç buçuk metrelik asalet.
NÍVEL DA TERCEIRA FASE 156,5m
ÜÇÜNCÜ FAZ SEVİYE : 156.5 METRE
Essas drogas estão dentro de 7,5m de intestinos.
- O uyuşturucular sekiz metrelik bağırsakta duruyor.
- Como se tivesse caído de 2.5m sobre madeira partida, areia molhada e um caranguejo morto!
Metrelerce yüksekten, ıslak kumlardaki kuru boka düşmüş gibiyim.
Compras um plasma de 2,5m por esse valor.
O parayla 100 inç bir plazma al Vin.
Bem, Shawn, talvez isto não iria acontecer se você não estacionasse suas moto a 4,5m de um hidrante do lado de fora do sue apartamento.
Shawn, belki yangın musluğunun 4 metre uzağına park etmeliydin.
Sophia Van Brummelen, 35 anos, queda de escada de 4,5m.
Sophia van Brummelen. 35 yaşında. Merdivenlerden, 4,5 metreden düşmüş.
Estou a falar da ruiva de metro e meio, que se fez passar por Serena van der Woodsen.
1.5m boyundaki kızıl saçlı bir kızın kendini sen olarak göstermesinden bahsediyorum.
Mas infelizmente para si, não sou uma garota de 1,5m de altura e com 50 quilos.
Ne yazık ki, ben 1,50 boyunda 45 kilo ağırlığında bir kız değilim.
Ou... alguém entre 1,68m e 1,78m empunhando um taco de metal de 1,5m com 10 cm de diâmetro.
Ya da 1.55 ila 1.73 boyunda biri boyu 12 cm, eni 10 cm. olan bir sopa kullanıyordu.
Às vezes acho que este apartamento de 5m ² não é suficientemente grande para nós os dois!
Bazen, bu 5 metrekare daire ikimiz için yeterince büyük olmadığını düşünüyorum!
Não conseguia chegar a 1,5m de ti sem cair.
Senin yanına düşmeden yaklaşamıyordum.
20 metros. Solo em 5m. 10 segundos.
Yirmi metre. iniş 5, 00 : 10 saniye.
A altura do meu admirador secreto é 1,5m?
Gizli hayranım 1.50 boylarında mı?
A 1,5m de distância do Jacob de 9 anos.
- Dokuz yaşındaki Jacob evdeymiş. - Ciddi olamazsın.
- Cerca de 1,5m.
Ve sinyali aldığımda?
- 2m.
2,5m.
5m.
50 metre.
- Ele tem 1,5m!
1.20 metre boyu var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]