Translate.vc / Portuguese → Turkish / 603
603 translate Turkish
25 parallel translation
- 603.
- 603.
Daqui fala a unidade 603.
Burası birim 603.
AU 603, um Rolls verde.
AU 603, yeşil Rolls Royce.
A mesma quilometragem : 595 km, 603 km.
Hepsi aynı kilometre. 370 kilometre, 375 kilometre...
Antes de embarcar ele terá um acidente.
Vuk, Kanarya Adaları'na giden 603 uçuş sayılı uçağın bilet kontrolüne girecek ;
DIA 2519.017 km desde NI
GÜN 251 New York'tan beri 5.603 mil
Temos uma desintoxicação de heroína no quarto 603 e de metanfetamina no 412.
603 numaralı odada eroin tedavisi gören, 412 numaralı oda da bir keş var.
M-8-6-6-0-3-4-1-2-1-7-0-2.
M86-603-412-1702.
De momento, vamos detê-lo sob a acusação de Crime contra a Integridade Pessoal.
Cinayet mahallinde oğlunuzla ilişkili bir kanıtımız var. NRS-200.603'e göre, bir süreliğine alıkonuluyor.
Vocês os dois foram presos por posse de droga e perturbação de ordem na publica... no 603 da rua Katherine.
İkiniz 603 Catherine sokağında huzuru bozmaktan ve mülke zarar vermekten tutuklanmıştınız.
Rua Vinton, 603.
603 Vinton sokağı.
39.603 SOBREVIVENTES À PROCURA DE UM LAR
39.603 kazazede bir yuva arayışında.
Com multas e juros, chega aos 7.603,12 dólares.
Ceza ve faizler ile, 7603.12 $'a ulaştı.
Sindicato 603.
Lokal 603.
429... 602, 603,
429... 602, 603
O 603.
603.
Regulamento da Prisão, 43-603.
DOC kanunu 43-603.
59.603 prisioneiros a seu cargo.
59,603 mahkum onların kontrolünde.
Você pode tentar 603?
603'ü deneyebilir misiniz?
Durante 12 anos, Holden Matthews ficou no Hospital County num dos casos mais longos de comas da história.
12 yıl boyunca, Holden Matthews devlet hastanesinde yattı, 37 00 : 01 : 43,603 - - 00 : 01 : 45,938 tarihin en uzun süren komalarından birinde. Ve bugün o yol nihayete erdi.
Controlo.
Kontrol. 222 ve 603.
DK 603 para "Gran Canaria".
- Kes sesini ve dinle!
Vamos garantir que a bomba, volta para a NASA.
466 00 : 19 : 47,036 - - 00 : 19 : 48,603 Bombaları Nasa'ya geri vereceğiz.
Sr. Toric?
Sons of Anarchy 603 - "İlk Kopma" Bay Toric?