English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 910

910 translate Turkish

28 parallel translation
$ 910,530.
910.530 dolar.
$ 910,535.
910.535 dolar.
$ 910,540.
910.540 dolar.
Sala 910 inundada... -... a extrair o ar.
Oda 910 su altında dışarıya hava salıyoruz.
A memória de quem? 10.910
Şşh.
Ele vive no no 910 em Mabley Terrace.
910 Mabley Terrace'da oturuyor.
888.667 ) } Não estavas comigo Não estavas do meu lado 910 ) } Agora vale tudo Quiseste atraiçoar
Yanımda değildin Benim tarafımda değildin Eldivenler çıktı Kemerin altından vurdun
Um deles é a enguia lobo.
Bunlardan biri kurt yılan balığı dır. Çevirmen notu : ( daha çok müren e benziyor ) 200 00 : 27 : 10,910 - - 00 : 27 : 14,890 Kesinlikle bir annenin sevebileceği bir yüz.
Tem aqui muitas chamadas para o prefixo 910, Davis.
Burada 910'a birçok telefon var, Davis.
Tem muitas chamadas para o 910, Davis.
Davis 910'dan bir sürü telefonun var.
Zero, zero... 7-910-46
0, sonra yine 0, 7910.
Nono andar, salas 901 à 910 livres.
9. kat, 901-910 arası, temiz.
- Nove-dez.
- 910.
Aquela que tiver JJ-910-60.
Bizimki JJ-910-60 yazan...
910 coroas em dinheiro.
910 kron nakit.
Porque tudo que faço, cada decisão que tomo, influência concretamente, a vida de todos os cidadãos deste estado. Todos os 12 milhões 910 mil 409.
Çünkü yaptığım her şey, basit bir şekilde aldığım her karar, bu eyaletteki yaşayan tüm insanları etkiliyor, tamı tamına 12,910,409 kişi.
O exame são mil metros, o minimo 3'20 mínimos para ficar detetive.
Mesafe 910 metre ve dedektif olmak için azami süre 3 dakika 20 saniye.
910 ) } Como agricultor?
Sen çiftçi misin?
O espectáculo repugnante do seu marido com as minhas flores.
Kocanın çiçeklerimle iğrenç gösterisini! 986 01 : 11 : 25,910 - - 01 : 11 : 30,810 Kuzenin Bayan Culada'dan bahsetmiyorum bile.
Muito baixo. 910.
Çok az, $ 910,000.
A nossa velocidade inicial... é de 910 m / s.
Ve... ilk hızımız saniyede 910 metre.
1969, GMC 910.
69 model GMC 910.
O indicativo "910"? De onde é?
- 910 alan kodlu, neresi oluyor?
1803 01 : 26 : 33,910 - - 01 : 26 : 35,010 esperando pacientemente, escutando atentamente, planificando cuidadosamente, para estar preparado em qualquer momento, para fazer a sua jogada final para chegar a ser o numero um.
Sabırla bekliyor. Dikkatlice dinliyor. Dikkatlice planlar yapıyor.
Está a baixar. 920 910. Capitão.
Kaptan.
Agora, ele realmente tem tendência a deixar raparigas destroçadas a chorar no seu cacifo mas para uma distracção temporária, é o ideal.
Şimdi, gerçi onun terkedilmiş kalbi kırık kızları ağına düşürmeye eğilimi vardır... 894 00 : 51 : 44,910 - - 00 : 51 : 48,030... fakat vakit geçirmek için biçilmiş kaftan.
- 910?
$ 910,000?
É assim tão difícil vender uns míseros 910 kg de cocaína? Então?
Ve son zamanlarda ona çok baskı yapıyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]