English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 960

960 translate Turkish

61 parallel translation
960.000 francos?
960.000 frank mı?
- Temos mais de 960 kms a fazer hoje.
- Bugün 1000 km. yol yapmamız gerek.
Kuang, eu quero dizer a toda a gente que as regras da ala norte 226 00 : 30 : 13,960 - - 00 : 30 : 16,076 uma vez mais.
Okan, kendi sağlığın için Kuzeyin kralı kimmiş söyle bakalım.
Calais é a mais de 200 léguas daqui.
Calais buradan 960 km mesafede.
"960 quilómetros, desde Nenana até à vila de Nome.... " no Inverno de 1925. "
600 km'lik yolu geçerek antitoxinleri ulaştıran... kızak köpeklerin boyun eğmez ruhu. "
À volta de 1 960 quem havia de ser?
Başka kim olabilir? 1960'lardaydı.
10 00 : 01 : 26,760 - - 00 : 01 : 29,960 Aquele poço estava na propriedade do Dr. Ikuma.
Zaten çocukluğundan beri hiç görmedim.
Nos anos sessenta.
1 960'larda. Senin yaşın çok ufak.
Sr. Presidente, a nossa única hipótese é buscarmos os dois galantes heróis que fizeram abortar os planos de domínio mundial do Líder Destemido nos anos 60.
Tek şansımız 1 960'larda Korkusuz Lider'in planlarını alt üst eden iki cesur kahramanı buraya getirmek.
2.598.960 combinações possíveis das cinco melhores cartas, 1.277 combinações de cinco cartas do mesmo naipe,
5'li ellerde 2,598,960 olasılık vardır. Her hangi bir destede 1,277 floş.
960, Chester Avenue, número 16.
960 Chester Caddesi, numara 16.
Earl, viveu no apartamento 16, no no 906, na Chester Avenue?
Earl, Daire 16, 960 Chester Caddesi'nde oturdun mu hiç?
A 960 Km / h, debaixo do radar, abraçando as rochas. E ao mesmo tempo, tentando adivinhar quão rápido é o inimigo.
Saatte 600 mille radar altında, kayaları kucaklıyorsunuz, ve aynı zamanda, düşmanı altetmeye çalışıyorsunuz.
- A velocidade de deslocação é 960 km / h.
- Hızı saatte 900 km.
Assumindo uma velocidade de 960 km / h, situa-se dentro deste segmento de 45 km.
Saatte 900 km hızlaysa, 45 km'lik kısımda kalıyor.
É a CleanJet 960.
CleanJet 960.
Eu encomendei uma CleanJet 960 há algum tempo atrás e nunca a recebi.
Bir süre önce bir adet CleanJet 960 sipariş ettim ama elime hiç geçmedi.
Cerca de 960 km.
Yaklaşık 600 mil.
As Galápagos se localizam a 960 Km da costa da América do Sul, no equador.
Galapagos, Güney Amerika sahilinden 600 mil açıkta, ekvatorun sağında yer alır.
A 960 Km da costa da América do Sul, bem no equador, as Galápagos são um pequeno grupo de poucas 12 ilhas, isoladas no vasto oceano Pacífico.
Galapagos, Güney Amerika kıyılarının 1000 km açığında, tam Ekvator'un üzerinde bulunan bir düzineye yakın sayıdaki adalar grubudur. Engin Pasifik'te yalnız başlarına dururlar.
dedicado AO JOE RANFT 1 960-2005
JOE RANFT'A İTHAF EDİLMİŞTİR 1860-2005
Além de correr a 960 km / h?
Hangi belirtileri aramalıyım? Saatte 600 mil gitmesinden başka mı?
Tão logo seus ovos choquem, serão forçados repetidamente a cobrir os 960 km de ida e volta para colher comida no oceano.
Yumurtalar çatladıktan sonraysa, okyanustan yiyecek getirmek için defalarca 1 kilometrelik turlar atacaklar.
Porquê, eu?
Neden ben? 81 00 : 05 : 50,960 - - 00 : 05 : 52,870 Katil olmadığından emin olduğum bir tek sen varsın.
Cada courato de porco tem mais de 960 miligramas de sódio.
Domuz etinin bir porsiyonunda 960 miligram sodyum vardır. Peki. Biliyor musun?
Precisam de alguém que oriente a construção de 965 km de um oleoduto que transporte petróleo bruto entre as refinarias e o porto.
Kerkük ile Ceyhan arasındaki 960 km'lik boru hattını denetleyecek birine ihtiyacınız var.
Muito bem, 16 mil lavados a 75 cêntimos por dólar, menos a minha comissão, que é de 17 por cento, dá 9960 dólares.
Tamam, 16.000'i dolar başına 75 sentten aklasak eksi komisyonum, yani yüzde 17 toplam 9.960 dolara geliyor.
O meio do caminho é a 960 km da costa do Japão.
Yolun yarısı, Japonya sahilinin 600 mil açığına denk geliyor.
01 : 11 : 33,032 - - 01 : 11 : 33,960 Vá embora.
Defol!
As sua abas são caldeiras de gás a ferver ejectando-o a 960,000 quilómetros por hora da estrela moribunda no seu coração.
Kanatlarından yayılan gaz saate 965 bin km hızla ölen bir yıldızın kalbinden çıkıyor.
Vejam, a mulher de vários oficiais.
Bizim marifetli kızımız gelmiş. 179 00 : 09 : 51,960 - - 00 : 09 : 54,420 Eee? Bugünkü amacın nedir?
Estamos a ver à volta de $ 960,000 em cada pasta.
Her çantada yaklaşık 960.000 dolar oluyor.
- Há de 3.120, 1.960 dólares.
- 3,120 dolar olanı var, 1,960 dolar olanı var.
Sim, 1,960 gramas.
- Evet. 1960 gram.
960 em frente. £ 960.000.
Ön taraftan 960. 960,000 sterlin.
1.940. 1.960.
1,940. 1,960.
A concorrência dela, no mesmo horário, o News Night, tem uma média de 960 mil.
Eş zamanlı Haber Gecesi ortalama 960 bin seyirciye.
Cabelo castanho comprido, bonita, olhos verdes, que trabalha na biblioteca.
Hybird kütüphanesinde çalışan uzun, kahverengi saçlı, yeşil göz.. . 194 00 : 24 : 29,080 - - 00 : 24 : 31,960
960 ) } O teu trabalho é fazer com que o cliente te pague bebidas.
Müşterilerin senin numaranı seçmesini beklersin. Görevin müşteriyi memnun etmektir.
960 ) } Ele verifica as caixas vazias no período da manhã e regista o seu regresso à noite.
Sabah boş kutuları kontrol eder gece de geldiğini kaydeder.
960 ) } Tu conheces alguém que lhe tenha saído a lotaria?
Sen hiç lotoyu tutturan birini gördün mü?
930 ) } Tu sabes o que acontece... 960 ) }... quando um funcionário dos transportes blindados de Manila morre em serviço?
Manila'da bir zırhlı kurye öldürülürse ne olur, biliyor musun?
960 ) } Tu já me agradeceste uma dúzia de vezes!
Bin kere teşekkür ettin zaten. Yeter!
960 ) } Assegurei-me que o teu nome estivesse entre os selecionados. 934 ) } Seguimos todos os candidatos dessa lista.
Bütün adayların yazıldığı o listeye girmeni sağladım.
960 ) } Sei como pensa a policia... Sabes como?
Onların nasıl düşündüğünü iyi bilirim.
960 ) } É melhor começares a pôr esta ideia na cabeça.
Bu fikre alışsan iyi edersin.
Um Corvette novo? Nem pensar, Gajo.
Ben derimki, elinde hala 960, $ 970,000 kalmıştır...
Eu diria que ainda tem uns 960 mil ou 970 mil, dependendo dos extras.
Seçeneklere bağlı... Arabada bekle Donny.
Entendido?
yarin sabah anlasildi mi? 00 : 28 : 50,960 - - 00 : 28 : 55,574 hazir olun yakinda gidiyoruz
960.
960 bin.
960.01 ) } Está bem....
İşimiz sürücülük.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]