English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 988

988 translate Turkish

33 parallel translation
A chave do quarto 988 para a Sra. Hartong, por favor.
Resepsiyon, Bayan Hartong için 988 no'lu odanın anahtarı.
Atenção aos vossos números. 988, 989, 990, 991, 992 e 993.
Gençler, şimdi numaralarınızı dinleyin.
Todos seus, Sr. Craig.
988, 989, 990, 991, 992, ve 993. - Pekâlâ.
Ligação com secção visual 988-TG.
988 - TG vizüel bölüme girin.
Sou o Mestre das Trevas... o guia do seu destino em... 28 de novembro de 1 988.
Karanlığın efendisiyim... senin kaderinine rehber olacağım... 28 Kasım 1988.
Sou o Mestre das Trevas... o guia do seu destino em... 29 de novembro de 1 988.
Ben karanlıklar efendisiyim, senin kaderinin rehberi... 29 Kasım 1988.
Seu horóscopo em 29 de novembro de 1 988.
Senin fal hattın. 29 Kasım 1988.
Sou o Mestre das Trevas... o guia do seu destino em... 29 de novembro de 1 988.
Karanlığın efendisiyim... senin kaderinin rehberi... 29 Kasım 1988.
1988 é um bom ano, conforme acredito.
1 988. İyi bir yıldı. Sanırım.
Conhecemos Reagan em 1 988.
88'de Reagan'la tanıştırıldık.
Reparem nas Indústrias Wicks Morton. Em 1988, os ordenados superavam os lucros, mas não demitiram.
Bakın, 1 988'de Wicks Morton Endüstrisi'nin giderleri gelir çizgisini aştı.
Que foi a 7 de Julho de 1 988.
7... Nisan... 19... 88...
Traiçoeiras!
- NOEL 1 988 - Hain!
Em relacäo ao incidente em Las Colinas a 1 5 de Marco de 1 988... responderá com a verdade?
1 5 Mart 1 988'de, Las Colinas'taki olayla ilgili sorularımı doğru yanıtlayacak mısın?
Participou na morte de alguém... durante os tiroteios de 1 5 de Marco de 1 988?
1 5 Mart 1 988 katliamında herhangi birinin ölümüne karıştın mı?
O documento confidencial de 1 4 / 3 / 88.
Örneğin, 14 / 3 / 1 988 tarihli gizli belge.
Ânsias escondidas
Söylenmemiş, duyulmamış bir arzu 8 00 : 01 : 01,928 - - 00 : 01 : 04,988 Yarı uykulu... yarı uyanık bir halde
Sul da Flórida, turma de 88, uma festa e tanto.
Güney Florida, 1 988 mezunları, güzel bir partiydi.
Olha isto aqui. 1988, Orlando Pacific Center.
Şuna bir bak hele. 1 988. Orlando, Pacific Center.
994, 995 996, 997, 998, 999...
984,985,986,987,988,989 989,990
Vejo aqui que o senhor cooperou com este departamento e as autoridades federais em 1 988 quando as investigações sobre um tal Gordon Gekko começaram.
Burada görüldüğü kadarıyla 1988'de... Gordon Gekko'yla ilgili soruşturmalardan biri başladığında... bu ofis ve federal otoritelerle işbirliği içindeymişsiniz.
Mas ainda têm um saldo negativo de 5.988,32 dólares e a faltar um dia.
Fakat hala 5988.32 $ eksik var ve sadece bir gün kaldı.
Não vou conseguir 5.988,32 dólares se continuar com roubos pequenos.
Küçük işlerle asla 5988.32 $ toplayamayız.
Devemos 5.988,32 dólares.
5988 $ 32 cent borçluyuz.
988.
988.
Pais Mortos em Acidente 24 de Dezembro de 1988.
AİLESİ 24 ARALIK 1 988'DE TRAFİK KAZASlNDA ÖLDÜ
A Evelyn Salt ficou ferida no acidente que lhe matou os pais em 1988.
Evelyn Salt, 1 988'de Moskova'daki kazada yaralandı.
ele até mesmo tentava, não se envolver sexualmente mas ter uma relação com os animais 573 00 : 43 : 47,988 - - 00 : 43 : 52,562 mas trazê-los até ele e directamente à zona genital.
Hayvanlarla direk cinsel ilişkiye girmeye çalışmasa da onları penis bölgesine getirmeye çalıştığı kesindi.
Três mulheres foram a uma entrevista num bar... 988 ) } O patrão pergunta-lhes : "Se encontrarem uma nota de 20 dólares... 932 ) }"... sobre o chão do bar o que fariam com ela?
Üç kadın barda iş görüşmesine gider. Şef sorar : Barda, yerde 20 dolar bulsanız ne yapardınız?
988.753 ) } Os clientes guardam uma chave e os seus bancos outra.
İki anahtarın biri müşteride, diğeri bankadadır.
988 ) } - Está a brincar?
- Şaka mı yapıyorsun?
Preciso do exército do Duque para salvar a França. Ficamos e acabamos isto, ou morremos a tentar. Fogo!
14 00 : 00 : 41,821 - - 00 : 00 : 43,988 Burada işini yapıyor, işi ise benim onunla ne zaman evlenmene izin vereceğimi beklemek.
Depois de 988 temporadas de Planeta da Música, os cromulons decidiram declarar a Terra o grande vencedor e acabar com o programa musical.
"Müzik Gezegeni" nin 988 sezonundan sonra Cromulonlar, Dünya'yı son kazanan ilan ediyor. Ve müzikal realite şovumuzu sonlandırıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]