English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / A2

A2 translate Turkish

25 parallel translation
A sua relação com a2ª vítima, a Sue-Ellen Huddy, que diz ter encontrado junto ao percurso de jogging.
Küçük kurban Sue Ellen Hoddy'yle ilişkini soruyorum. Koşu yolunun yanında bulduğunu söylediğin kız.
Será paga uma percentagem através dos lucros que estão sublinhados no livro que entreguei, essencialmente nas secções A2, D5 e E15, mas também no apêndice, secções 9, 11 e 12.
Bunun büyük bir yüzdesi size daha önce verdiğim kitapçıkta öncelikli olarak A-D - beş-N-E-on beş bölümlerinde ama ayrıca ekin 9., 11. ve 12. bölümlerinde vurgulanan kazançlarla geri ödenecek.
Estou na A2.
A2 yolu üzerindeyim.
Nest 1, aqui é Macpie A2
Yuva 1, burası Macpie A2.
Chegou a toxicologia da Briana Freemont. A irritação do lábio superior foi causada por uma versão sintética de gilatoxina glicoproteica e lecitinase A2.
Briana Freemont'un... dudağındaki tahrişle ilgili analizler geldi ve sebebi sentetik glikoprotein gilatoxin ve fosfolifaz A2.
O Alan ficou tão constrangido com o jantar de ontem que quer dar 10 milhões ao Vince para fazer a sequela.
Alan dün gece için o kadar üzgün ki Vince'in A2 için fiyatını 10 milyon dolara çıkarmak istiyor.
Não acredito que já esteja pronto para fazer a sequela.
A2'yi böyle çabuk yapmaya hazır olduğuna inanamıyorum.
Não foi contratado para a sequela.
A2'yi yapmak için anlaşmadı.
Então, quero 20 milhões para fazer a sequela, senão, demito-te.
O zaman A2 için 20 milyon istiyorum ya da çıkıyorum.
Fiz tudo para o Vince fazer o A2.
Vince'i A2'de oynatmak için elimden geleni yaptım.
Vi alguns dos testes de câmara para o A2.
A2 için birkaç kamera testini gördüm.
"Meus queridos, nunca esquecerei de vocês e... espero que todos se saiam bem neste ano."
"Sevgili herkez. Sizi asla unutmayacağım ve umarım ki " hepiniz muhteşem olursunuz A2'larınızda *. " evet, bu hoş, değil mi?
E também se aplica ao lado C, então temos C2 = B2 + A2...
Aynı zamanda, C kenarı için de geçerlidir.
O mais certo é ter recebido um A2.
- Büyük olasılıkla A2. - A2 mi? - Evet.
Continua a não ser uma situação de falência.
- Peki. Yine de A2 iflas demek değil.
O Lehman Brothers : A2 dias antes da falência.
Lehman Brothers'a iflasından birkaç gün önce A2 verildi.
Todas essas firmas tinham no mínimo a classificação A2 até uns dias antes de serem resgatadas.
Kurtarılmalarından birkaç gün öncesine kadar bu şirketlerin hepsinin derecesi en az A2 idi.
No entanto, a vossa apitoxina revela níveis de fosfolipase A2, que nunca vi antes.
Bunun yanında bu Apitoksin'in içindeki enzim seviyelerini hiçbir yerde görmedim.
Plataforma 5, A2.
- Platform 5, yaralı var!
- CLASSE A2 ARROMBADOR DE COFRES, NÍVEL 9 15 ANOS DE PENA SUSPENSA, CONDENADO POR ASSALTO,
Seviye Kasa Soyguncusu Soygun, Çalıntı Mal Bulundurma ve Seri Hırsızlıktan Ertelenmiş 15 yıl Ceza
A2 A MATAR
A2 ÖLDÜRÜLECEK
A2 ou B3?
A2 veya B3?
A2, B3.
A2, B3.
Mantém a posição, 18.
Yerinizde kalın, A2.
LADRÃO
A2 sınıfı Hırsız, 9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]