English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Agos

Agos translate Turkish

172 parallel translation
Kenny, este é o meu colega Cary Agos.
Kenny, bu bey meslektaşım Cary Agos.
Mr. Agos.
Bay Agos...
Agora que nos deslumbrou com a sua habilidade matemática, podemos seguir em frente?
Matematik ustalığınızla bizi şaşkına çevirdiğinize göre Bay Agos artık devam edebilir miyiz?
Fala o Cary Agos da Stern, Lockhart Gardner.
Ben Cary Agos, Stern, Lockhart Gardener firmasından.
- Josh Baldwin. - Cary Agos.
- Ben, Josh Baldwin.
É um prazer.
Merhaba. Cary Agos.
Um Cary Agos, libertou-os, com autorização do Will Gardner.
Neden? Will Gardner'ın izniyle Cary Agos onları imza karşılığı almış.
Isso virá ao público mesmo assim, Sr. Agos.
Her halükarda kamuoyuna sunulacaktır Bay Agos. Devam edin.
Cary Agos.
Cary Agos.
Estão investigando a firma da sua esposa.
Bu eşinizin firması hakkında bir soruşturma. Aslında, Bay Agos...
Na verdade, sr. Agos, é uma investigação de corrupção
Savunmadaki yolsuzluklar ile ilgili lüks araştırması.
Will, Cary Agos está ao telefone.
Will, Cary Agos'tan size telefon var.
Olá, Cary Agos e Dana Lodge para Will Gardner.
Merhaba. Cary Agos ve Dana Lodge. Will Gardner için görüşmeye geldik.
- Cary Agos.
- Cary Agos.
- Cary Agos? Isso.
- Cary Agos mu?
Meu pai, Jeffrey Agos.
Babam Jeffrey Agos.
- Prazer em conhecê-lo, Sr. Agos.
- Sizinle tanışmak ne büyük mutluluk, Bay Agos.
Foi um prazer conhecê-lo, Sr. Agos.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum Bay Agos.
Agos senhor?
Bay Agos?
Desculpe interromper, Cary.
Böldüğüm için özür dilerim, Cary. Bay Agos.
Desculpe-me, Sr. Agos.
Çok özür dilerim Bay Agos.
Perder a nossa identidade, e entregar-mo-nos quando nos tornar-mos Lockhart, Florrick Agos.
Kültürümüzü kaybetmek, Lockhart, Florrick Agos olarak ortaklık oluşturmak.
Tenho 45 clientes para levar para a Florrick / Agos.
FlorrickAgos'a getirmek istediğim 45 müvekkilim var.
Cary.
- Cary. - Agos?
Agos? É esse o nome do advogado?
Avukatın adı bu mu?
- Não deve haver problema.
- Bu sorun olmamalı. - Cary Agos.
- Cary Agos. Independentemente disso, eu falo.
Ne olursa olsun, ben konuşurum.
O Sr. Cary Agos foi acusado de um crime de super-classe X.
Bay Agos Super X suçuyla suçlanıyor. - Ve...?
Agora, por volta do dia 25 de Maio deste ano, o Sr. Cary Agos conspirou para transportar e vender 1,3 milhões de dólares em...
Şimdi, bu yıl 25 Mayıs'ta ya da o civarlarda,... Bay Agos 1.3 milyonluk taşıma ve satma suçuna karışmaktan...
Meritíssimo, o Sr. Agos tem um cadastro limpo.
Sayın Yargıç, Bay Agos'un temiz bir kaydı var.
Estou, Florrick / Agos.
- Alo, Florrick-Agos.
O Cary Agos foi preso.
- Cary Agos tutuklandı.
Cary Argos.
- Cary Agos.
Estavas com o Cary Agos?
- Cary Agos ile birlikte mi?
Entendo que desejam rever a situação do Cary Agos.
Anladığım kadarıyla Cary Agos'un durumunu yeniden gözden geçirmek istiyorsunuz.
A Sra. Florrick é sócia do Cary Agos, mas, também representa o Lemond Bishop, um traficante de droga, cúmplice neste caso.
Bayan Florrick Cary Agos'un ortağı, ayrıca Lemond Bishop'u da temsil ediyor,... bu meselede bir uyuşturucu satıcısı o da suç ortağı olarak görünmekte.
Meritíssimo, o Cary Agos escolheu-me como advogada dele e renunciou quaisquer receios sobre possíveis conflitos de interesses...
Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti.
O Cary Agos não é o maior traficante de droga da cidade.
Cary Agos şehrin en tepesindeki uyuşturucu satıcısı değil.
Ela vai para a Florrick / Agos.
- Florrick-Agos'a gidiyor.
O Cary Agos foi preso há alguns dias atrás.
Cary Agos birkaç gün önce tutuklandı.
- No exacto momento que o Cary Agos estava a ser preso?
- Tam da Cary Agos'un tutuklandığı anda.
- Quanto é que a Florrick / Agos tem?
- Florrick-Agos'un elinde ne kadar var?
Apenas pensamos que deviam saber uma coisa sobre a Florrick / Agos.
Sizin Florrick-Agos hakkında bir şeyler bilmeniz gerektiğini düşünüyoruz.
O Cary Agos foi preso sob uma acusação de drogas.
Cary Agos uyuşturucu suçundan tutuklandı.
Fascinante, Sr. Agos, mas não há nada a fazer.
Çok etkilendim, Bay Agos ama bu konuda ne yapabileceğimi bilemedim.
E por que, Sr. Agos?
Nedenmiş o, Bay Agos?
Cary Agos? Sim.
Cary Agos?
- Cary Agos. - Marty.
Cary Agos.
Agos e Florrick.
Agos ve Florrick.
A Cary Agos.
Cary Agos'a.
Isto é para ajudar o Cary Agos.
- Cary Agos'a yardım etmek için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]