English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Aiko

Aiko translate Turkish

20 parallel translation
Aiko's tem andado estranha ultimamente.
Aiko son zamanlarda garip davranıyor.
Sabes, Aiko e Shigemori Davam-se muito bem antes de aquela rapariga vir.
Biliyorsun, Aiko ve Shigemori bu kız gelmeden önce iyi anlaşıyorlardı.
Aiko, tens andado um pouco pálida.
Aiko, solgun görünüyorsun.
Aiko?
Aiko?
Perder Aiko foi um rude golpe.
Aiko'yu kaybetmek çok acı.
Esta cassete estava a tocar quando Aiko morreu.
Bu kaset Aiko öldüğü sırada kayıt yapıyordu.
Dizem que a morte de Aiko foi culpa dela, também!
Aiko'nun ölümünde de parmağı var diyorlar.
A morte de Aiko não foi nenhum acidente.
Aiko'nun ölümü kaza değildi.
É o mesmo de quando Aiko morreu!
Aiko'nun öldüğü sırada kayda giren sesin aynısı!
Espero ser atendido pelo Aiko.
Umarım Aiko denk gelir.
E quando meu pai souber que me quiseste magoar... ele irá matar-te.
Adım Aiko Morimoto. Ve babam beni incitmeye çalıştığını öğrendiğinde.. ... seni öldürecek.
Retira-te, Aiko.
Kenara çekil Aiko.
Na CIA, ele é conhecido como Aiko Tanida.
Ajanlık'ta bu adamın Aiko Tanida olduğu düşünülüyor.
O Aiko Tanida chefia o império do irmão.
Aiko Tanida kardeşinin imparatorluğunu yönetiyor.
O Aiko Tanida morreu no dia que o irmão foi capturado pela equipa de intervenção do Ressler.
Aiko Tanida abisinin Ressler'ın ekibi tarafından yakalandığı gün öldü.
O Reddington disse que o Aiko Tanida morreu na noite que o irmão foi preso pela equipa de intervenção do Ressler.
Reddington Aiko Tanida'nın, Ressler'ın ekibinin abisini yakaladığı gece öldüğünü söylüyor.
Aiko Tanida não está escondido.
Aiko Tanida saklanmıyor.
O carro do Aiko Tanida foi emboscado.
Aiko Tanida'yı taşıyan araç pusuya düşürülmüş.
E manteve-se indetectável, ao fazer-nos acreditar que o Aiko Tanida estava vivo.
Alko Tanida'nın hâlâ hayatta olduğunu düşünmemizi sağlayarak kendini hedef olmaktan korumuş oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]