Translate.vc / Portuguese → Turkish / Aldrin
Aldrin translate Turkish
115 parallel translation
Foi Buzz Aldrin, O segundo astronauta americano!
Amerika'nın iki numaralı uzay adamı Buzz Aldrin'di.
Race Banyon e Buzz Aldrin, o segundo homem na Lua.
Race Banyon ve Buzz Aldrin, aya giden ikinci adam.
Escute, Aldrin.
- Dinle Aldrin.
20 DE JULHO DE 1969 HOUSTON, TEXAS Mas esta noite, 18 meses após a tragédia da Apollo 1, o mundo assistiu impressionado enquanto Neil Armstrong e Buzz Aldrin... aterravam na lua.
20 TEMMUZ 1969 - HOUSTON, TEKSAS Ama bu gece, Apollo 1 trajedisinden 18 ay sonra bütün dünya merakla karışık bir saygı ile Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'in... Ay'a inişini izledi.
- Estes são o Neil Armstrong e o Buzz Aldrin.
- Bu Neil Armstrong, bu da Buzz.
Marilyn Lovell está com os seus filhos, os vizinhos... e, segundo nos disseram, os astronautas Neil Armstrong e Buzz Aldrin.
Marilyn Lovell da çocukları, komşuları ve Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'le bekliyor.
Riley Aldrin Shepard...
Riley Aldrin Shepard.
Lembras-te do que disse Buzz Aldrin quando pisou na Lua?
Buzz Aldrin aya ayak bastığında ne demişti hatırlıyor musun?
Ou Buzz Aldrin?
Ya da Buzz Aldrin'in?
Sabe, Buzz Aldrin nunca superou isso também.
Biliyor musun, Buzz Aldrin de bu kompleksin üstesinden gelemedi
E os vencedores do prémio para melhor disfarce do ano são... Lily Aldren como papagaio, e Marshall Eriksson como pirata gay!
Bu yılın kostüm yarışmasının kazananları papağan Lily Aldrin ve gey korsan Marshall Eriksen!
Se esse tipo é padre, eu sou um astronauta.
O adam rahipse ben de Buzz Aldrin'im.
Como se ela fosse a única Lily Aldrin por aí.
Sanki dışardaki tek Lily Aldrin o ya?
De qualquer forma, uma das Lily Aldrins disse...
- Her neyse, Lily Aldrin'lerden biri dedi ki...
Estou, o quarto da Lily Aldrin, por favor.
Merhaba, Lily Aldrin'in odası, lütfen.
Olá, podia me dizer em que quarto está a Lily Aldrin?
Merhaba, Lily Aldrin'in odası kaçıncı katta acaba?
HIMYM Temporada 2 Episódio 06 "Aldrin Justice"
Çeviri : Albus 2.
"Lily Aldrin, mulher carinhosa, amiga adorável, Comissária da Aposta da Bofetada."
"Lily Aldrin, özenli bir eş, sevgi dolu bir arkadaş Tokat İddiası Hakemi."
Senhoras e senhores, pela primeira vez Sr. e Sra. Marshall Eriksen e Lily Aldrin.
Bayanlar ve baylar, ilk defa karşınızda Bay ve Bayan Marshall Eriksen ve Lily Aldrin.
Miss Aldrin diz que não é bonito chamar nomes aos outros.
Bayan Aldrin, insanlara baska türlü hitap etmenin hos olmadigini söyler.
Bem, também vou precisar do seu número da Segurança Social.
Pekâlâ, bayan Aldrin, sizin sosyal güvenlik numaraniz da gerekiyor.
Lily Aldrin, sua meretriz atrevidinha.
Ooh, neden, Lily Aldrin, seni hafif meşrep.
Estou apaixonado pela Miss Aldrin.
Ben Bayan Aldrin'e aşığım.
Bem, não podes ter a Miss Aldrin, ela é minha.
Bayan Aldrin'le birlikte olamazsın, çünkü o benim.
Má jogada, Aldrin, má jogada.
Yanlış adım, Aldrin, yanlış adım.
Lily Aldrin, baixa e dá-me 20 dentadas de bolo!
Lily Aldrin, otur ve yirmi tane çikolatalı şekerleme ye!
Como é Buzz Aldrin na vida real?
Buzz Aldrin gerçek hayatta nasıl biridir?
Sra. Aldrin, por favor não os deixe comer a Missy.
Bayan Aldrin, lütfen onların Bayan'ı yemesine izin vermeyin.
E como agora sou uma artista profissional, vou fazer-te um Aldrin original, sabes, para agradecer por seres um esposo tão prestável.
Artık profesyonel bir sanatçı olduğumdan beni bu yolda bu kadar destekleyen eşime teşekkürlerimi sunmak için orijinal Aldrin tarzından bir taslak çizeceğim.
Completamente comprometida com isto. Sim, Lily Aldrin.
Numaramıza tamamen bağlanmış durumda.
Vendi-lhe o quadro hoje à tarde.
Evet, Lily Aldrin.
Estou à procura da minha esposa, a Miss Aldrin.
Merhaba. Eşim, Bayan Aldrin'i arıyordum da.
- "Justiça Aldrin", voto de desempate.
- Hâkim Aldrin, karar oyu sizin.
Bem, Lily Aldrin, sua insolente manhosa.
Neden, Lily Aldrin seni kurnaz fingirdek?
Conseguiste, Aldrin.
Başardın, Aldrin.
Olá, sou Buzz Aldrin. O original Buzz e piloto do módulo lunar na Apolo 11. Coronel Buzz Aldrin Piloto do módulo lunar Apolo 11
Merhaba, Ben Buzz Adrin, Orijinal Buzz ve Apollo 11'de Ay modülü pilotu.
São uma vergonha para vós próprios, para Miss Aldrin e pior que tudo, para mim.
Kendinizi rezil ediyorsunuz Bayan Aldrin'i rezil ediyorsunuz ve en kötüsü de beni rezil ediyorsunuz!
Os astronautas Neil Armstrong e Buzz Aldrin tornaram-se as primeiras pessoas a pousar na Lua.
20 Temmuz 1969. Astronot Neil Armstrong ve Buzz Aldrin,
Só até tirar a Jogos Aldrin, S.A. da lama com a minha nova sensação
Sadece, Aldrin Oyunları Ltd'yi tekrar canlandırana kadar sansasyonel yeni oyunumla,...
Novidade do Jogos Aldrin, S.A. é a...
Aldrin Oyunları Ltd'den yeni bir oyun...
Divirta-se com a Aposta do Estalo, o alegre e famoso jogo da Aldrin.
Tokat İddia'sıyla kendini aptalca tokatla, Aldrin'den mutlu vurma oyunu.
Alex nas notícias das cinco. Acabamos de saber que os condenados Bred Aldrin e Jeff Cane...
- Jeff Keen bugün çıkarıldı ve basın açıklaması yaptı
Aldrin e Cane foram enviados á pressão, Por terem iniciando o incêndio que custou a vida de um pastor do Bronx José Mendosa e sua esposa Lourdes Mendosa.
Samen Dosa ve eşini suikastle öldürmesi sonucu hüküm giymişti
Não estamos falando dos vossos. Bred Aldrin e Jeff Cane.
Senin çocuklar değil mevzu -
Bred Aldrin foi visto aqui saindo da prisão depois de ser libertado com o seu sócio Jeff Cane
Jack Kane'in öldürülmesinden sonra yapılan açıklamaları daha önce bildirmiştik
Aldrin avança sobre ela!
Aldrin kıza hedef aldı!
Como achas que o Buzz Aldrin arranjou a alcunha dele?
Buzz Aldrin * lakabını nasıl aldı sanıyorsun?
Sei que ainda só saímos duas vezes, mas... Porra, Lily Aldrin, - vou casar contigo.
Yalnızca iki kez çıktığımızın farkındayım ama ne olursa olsun, seninle evleneceğim Lily Aldrin.
O estúpido do Buzz Aldrin estava errado.
Aptal Buzz Aldrin hatalıydı.
Bem, estavas noiva. Pelos vistos odeias o Buzz Aldrin.
Nişanlıymışsın ve belli ki Buzz Aldrin'den nefret ediyorsun.
E a nova campeã, com 29 cachorros-quentes, é Lily "A Barriga" Aldrin. Acabou-se o tempo.
Zaman doldu!