English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Alive

Alive translate Turkish

88 parallel translation
Fiz isto para aparecer no programa Man Alive.
Şey, ben bunu Man Alive'a çıkmak için yaptım.
- Man Alive?
- Man Alive mı?
Eu até estou a usar os serviços do meu bom amigo Israelita... Coronel Bar-Lev, para os ajudar.
İsrailli Dostum, Albay Ba Alive'in onlara yardımcı Olmasını umuyorum.
Digam ao Bar-Lev que telefone a Amin.
Ba Alive'e Amin'i arattırın. Bir kez daha.
"Shalom", Bar-Lev! "Shalom"!
Shalom, Ba Alive!
The Battle of The Luckiest Men Alive dá esta semana na TV.
Televizyonda Dünyanın En Şanslı Erkeklerinin savaşı var bu hafta
You're still alive? !
Tarzan sen ölmedin mi daha len?
He wants us to bury Ricky alive.
Kazma işini yaptık, yorgunuz be.
He's still alive!
Osuruğuyla çalıyo!
- He really is alive.
- Osuruğu ne güçlü!
If he's still alive, he must be superman.
Eğer hayatta kaldıysa, bu adam kesin Bruce Lee.
He's still alive.
Ölmedi mi bu hâlâ?
As long as you're still alive, I can make you talk.
Sen konuşmadıkça, o daha da vurmaya devam etçek.
Esse bastardo já estava assim mesmo quando estava vivo.
That bastard was gone off even when he was alive.
É uma boa vida... se conseguires sobreviver.
It's a good life..... if you can stay alive.
Toda a gente tem o'Frampton Comes Alive'.
Herkeste Frampton Comes Alive var.
Não conheces o Frampton Comes Alive?
Frampton Diriliyor'u bilmiyor musun?
"Herói Acidental", "Sem Medo de Viver", "Alive, Estamos Vivos".
Kahraman. Korkusuz. Hayatta!
E eu tenho fé e tenho tempo
# And I know sat I'm getting alive
Não é "Ao vivo," é?
"Alive" değil, değil mi?
O verdadeiro gato da selva aqui ao vivo
the jungle cat who's really gonna keep it alive.
I'm alive and how i know it
Oh, yaşıyorum. ve biliyorum ki,
- Vivo.
- Alive.
Vivo?
Alive?
Oi, vivo ou morto, vamos jogar Lido.
Hey, Lido'da Dead or Alive gösterimdeymiş.
Joguei um novo jogo... "Stay Alive."
- Şu yeni oyunu oynadım, Stay Alive.
Tudo bem, pessoal, basta de conversa O nome deste jogo é Stay Alive.
Pekala, çocuklar. Yeterince konuştuk. Bu oyunun adı Stay Alive.
Isto vai parecer estranho, mas este jogo, Stay Alive, é sobre a plantação de Gerouge e uma mulher, Elizabeth Bathory.
Bu size delice gelecek. Fakat bu oyun, Stay Alive, Gerouge Çiftliği ve Elizabeth Bathory adında bir kadınla ilgili.
Eu preciso de informações sobre um jogo de terror chamado Stay Alive
Bir korku oyunuyla ilgili bilgiye ihtiyacım var, adı Stay Alive.
Isto foi onde eles fizeram Stay Alive?
Stay Alive'ı burada mı yapmışlar?
And we're not gonna let you take him alive, either.
Ve size ya, onu hayatta almak izin vermeyeceğim değildir.
Chamo-me Mary Alive.
Ben, Mary Alice.
Frampton Comes Alive de 1976.
"Frampton Comes Alive", 1976.
"Dead or Alive"
D.O.A. mı?
Estás tão morto ou vivo! ( Dead or Alive )
Sen öldün.
And only the son still stands alive, in front of me.
Sadece oğulları kaldı. O da ellerimde.
Legendas revistas por : RosaeCrucis
Çevirmen : aLive
Stayin'alive
Ah, ah, ah, ah, stayin'alive
Isso. Uma boa dica é massajar ao ritmo de "Staying" Alive do Bee Gees.
Bee Gees grubunun Staying Alive şarkısının temposunda yapabilirsiniz.
Num descapotável a ouvir uma excelente música da Mia Catalano "Very Happy To Be Alive".
Harika bir Mia Catalano şarkısı dinliyorum, hayatta olduğuma çok memnunum.
Zoe não pode andar mais que 100m e voltar viva.
Zoe 100 metreden fazla yürüyemez. Ve canlı geri gelemez.and make it back alive.
The Vampire Diaries
Çeviri : aLive shdi İyi seyirler.
- S01E08 "162 Candles"
Çeviri : aLive Flair
"Wanted Dead or Alive." É a nossa canção.
"Aranıyor, ölü ya da diri". Bu bizim şarkımız.
"Wanted dead or alive" é a melhor canção de sempre, T.C..
"Wanted dead or alive" gelmiş geçmiş en iyi şarkı bence, T.C.
I was unfettered and alive... " Ok... vamos deixar isso para a Joni.
Tamam, bırak da Joni söylesin.
I'm alive
Yaşıyorum.
Stay Alive?
Stay Alive mı?
Episódio 1 :
"DeXTeR" Sezon : 2 Bölüm : 1 "It's Alive!" Çeviri : ~ leventch ~
Dead or Alive ",
Kuşatma'da Bruce Willis...
- Não quero nenhuma lua-de-mel.
CHaleY, Dea Tacita, Nefertiti elordian, Manrique, aLive, Kastore Önder Çatalkaya, Legend, Dra7m.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]