English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Anchorage

Anchorage translate Turkish

84 parallel translation
O plano era regressar a Anchorage.
Plana göre Anchorage'e dönecektik.
Se o Santos conseguir pôr os motores a trabalhar, levamos no mínimo duas semanas a rebocar um navio deste tamanho, mas pela parte que me toca, levava-o ás costas para Anchorage.
Santos motorları çalıştırabilirse bu büyüklükte bir gemiyi çekmemiz iki hafta sürer. Ama payımı düşünecek olursam onu Anchorage'a tek başıma çekerim.
A uns 130 quilómetros a Norte de Anchorage.
Anchorage'nın 150 km kuzeyinde.
Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Sitka, Seward.
Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Sitka, Seward.
Acho que estou indo para Anchorage amanhã.
Yarın Anchorage'ye gitmeyi düşünüyorum.
Por que a Anchorage?
Anchorage'de ne var?
Estou em Anchorage, Alaska.
Alaska'da, Anchorage'dayım.
- Ou Vancouver? Anchorage?
- Vancouver'a ya da Anchorage'e.
Anchorage. Stop.
Anchorage.
Anchorage.
Anchorage.
Numa comunidade esquimó em Anchorage, nasceu um grupo de 10 crianças.
Anchorage yakınlarında bir Eskimo topluluğunda, 10 çocuk birden doğmuş.
Uma frota deixou Anchorage esta manhã para se certificar que este homem não escapa.
Anchorage'dan bir saldırı filosu, o adamın ölü olduğundan emin olmak için yola çıktı.
Marcámos a conta dele em Anchorage.
Jarod'un Anchorage'deki hesabını takibe aldık.
Identificámos uma movimentação na conta do Jarod em Anchorage.
Jarod'un Anchorage hesabından bir şey yakaladık.
Indiana e Anchorage estão se aproximando da criatura.
Indiana ve Anchorage yaklaşıyorlar.
Perdemos o Anchorage.
Anchorage'i kaybettik efendim.
Ante a multidão que inclui os descendentes daqueles mineiros, equipes de trenós caninos partem de Anchorage todos os anos para comemorar a Corrida do Ouro numa corrida de mil milhas conhecida mundialmente como Iditarod.
Tüm dünyaca ünlü, 1000 mil süren ve ''Altına Hücum''u anmak için yapılan İditarod yarışında her yıl Enkrıç'dan kızaklı köpek takımları yola çıkarlar.
É Anchorage.
Alo? Anchorage olacaktı.
Da última vez, ele voava de Anchorage... jogando "tijolos" de um avião cargueiro.
Son duyduğumda, Anchorage için uçuyor, kargo uçağından marihuana balyaları atıyormuş.
Cataratas do Niagara, Montanhas Rochosas do Canadá, depois são só umas centenas de quilómetros até Anchorage.
Niagara Şelalesi... Kanada Kayalık Dağları ve birkaç yüz kilometre sonra Anchorage.
- Agora vagou um posto em Anchorage.
- Bundan, Anchorage'daki merkeze.
Eu posso levar-vos a voar até Anchorage se quiserem.
Eğer isterseniz sizi lAnchorage'e götürebilirim.
Barry vai voar com os rapazes para Anchorage.
Barry çocukları Anchorage'e götürüyor.
Eu vi uma vez através de um telescópio.
Ben bir kere görmüştüm outside Anchorage'ın dışında büyük mercekler sayesinde.
- EIIie, telefone para as TV e rádios daqui até Anchorage.
Buradan Anchorage'ye kadar tüm radyo istasyonlarını arayın.
O Anchorage queria mandar alguém.
Anchorage birini göndermek istedi.
Parece de uma 38. Depois da autópsia, as duas balas vão para o Laboratório de Anchorage.
Her iki kurşunu da laboratuvara göndereceğiz.
Esqueci-me de lhe dizer, isto vende-se em Anchorage.
Bunları Anchorage'de bir mağazada satıyorlar.
Bem vindos a Anchorage.
Anchorage'a hoş geldiniz.
Estou presa na Ransom com a estrada 355 e o aeroporto vai fechar, e nunca conseguirei chegar a Anchorage.
Ransom ve 255. sokağın kesişiminde kaldım. Havaalanı kapanacak, Anchorage'ya asla ulaşamayacağım.
- Anchorage.
Anchorage.
Eu disse, "Anchorage".
"Anchorage" dedim.
KITT, analisa o anel, cruza referências com Anchorage, Alasca.
Kitt, Anchorage, Alaska ile bu yüzüğü çapraz sorgula.
Trabalhei como segurança em Anchorage.
Anchorage'ta, maaş hırsızlığı işinde bulundum.
Desculpa aquilo em Anchorage, não podias fazer nada.
Anchorage için üzgünüm, yapabileceğin bir şey yoktu.
Ele matou os dois guardas em Anchorage.
Anchorage'taki güvenlik görevlilerini öldürdü.
E o trabalho de lavagem de dinheiro?
Anchorage işi?
- Sabe, temos uma delegação encantadora a norte de Anchorage, no Alasca.
Alaska'nın kuzeyinde sevimli, küçük bir karakolumuz var.
Voei de Anchorage nesta manhã, portanto... vamos iniciar mais devagar.
Anchorage'ten bu sabah uçarak geldim. O yüzden sakin sakin başlayalım.
- Em segundo está Anchorage, com uma população 76 vezes maior que Nome.
- İkincisi ise nüfusu Nome'un 76 katı olan, Anchorage.
Anchorage, Buenos Aires, Dubai...
Anchorage, Buenos Aires, Dubai...
O Emmett conseguiu mesmo um trabalho na Large Mart em Anchorage?
Emmet Anchorage'daki Large Mart'a mı gitti? - Öyleymiş.
O escritório de Anchorage pediu-nos para investigarmos uma série de assassínios em Franklin, Alasca.
Pekala. Anchorage bölge ofisi bizden Franklin, Alaska'daki bazı cinayetleri araştırmamızı istiyor.
Quando aterrarmos em Anchorage, vai lá estar um hidroavião para nos levar a Franklin.
Anchorage'a varınca bir deniz uçağıyla Franklin'e gideceğiz.
Mudaste-te para Anchorage para fazer o liceu.
Ortaokul ve lise için Anchorage'a taşındın.
E não tem, mas fala em como foi difícil deixá-lo para trás quando se mudou para Anchorage. Em deixá-lo desprotegido.
Yok zaten, yine de Anchorage'a taşınırken onu korumasız olarak geride bırakmanın ne kadar zor olduğundan bahsediyor.
Há dois anos, o seu pai contactou-me para me falar de um voo que ele pilotou para Anchorage.
İki yıl önce baban bana Anchorage'a yaptığı bir uçuştan bahsetti.
Ele encontrou-me um apartamento em Anchorage muito espaçoso.
Bana Anchorage'de bir daire bulmuş.
Tão para Ocidente, que fica mais perto de Tóquio que de Anchorage.
Anchorage'dan çok, batısından Tokyo'ya daha yakın.
Tens alguma rapariga em Anchorage?
- Anchorage'te manitan var mı?
E isso é tudo aqui em Anchorage nesta terça-feira, 11 de outubro de 1988.
11 Ekim 1988 Salı günü Anchorage'dan yayınımız bu kadar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]