Translate.vc / Portuguese → Turkish / Annex
Annex translate Turkish
94 parallel translation
Para tua informação, estive a tirar um curso de escrita no Learning Annex.
Adında 4 harf bulunan asansörcü? Otis. - Vay be!
Estou agora a ter aulas de gestão musical no Learning Annex.
Şimdi Learning Annex'te müzik menajerliği dersi alıyorum.
És um bocado cromo. Ajuda-me aqui.
Dikkatinizi çekerim, Learning Annex'de yazarlık dersi alıyorum
Ouvi dizer que é mesmo difícil entrar para essa escola...
Learning Annex. Vay be! Duydum ki o okuIa girmek çok zormuş.
Tenho uma aula de stand-up comedy no Learning Annex.
The Learning Annex'te bir komedi stand-up dersim var.
Está às 08 : 00 no Learning Annex não chegues cedo, chega a horas.
Akşam 8 de, Learning Annex'de ol. Erken gelme, tam zamanında orada ol.
Vou estar no meu clube de investimento na aprendizagem Annex com o meu telemóvel se tiveres de ligar, mas tenta não o fazer.
Yatırımcı şirketim, Learning Annex'de olacağım eğer arayacaksan telefonum yanımda, ama aramamaya çalış.
- Eles estão a ir em direcção a annex.
- Ek binaya doğru gidiyorlar.
- Annex?
- Ek bina mı?
O que é a annex?
Ek bina ne?
Sabes, tive aulas de massagens Chinesas na Learning Annex.
Learning Annex'te Tayland masajı kursu aldım.
Devias leccionar uma cadeira no The Learning Annex.
The Learning Annex'de ders vermelisin.
Ela queria ter aulas no The Learning Annex.
Learning Annex'de ders almak istiyor.
Frankie, eu tive Esboço em Carvão Avançado no Learning Annex,
Frankie, ben karakalem eskiz eğitimi aldım.
Estás a ter aulas de magia?
The Learning Annex'in * sihir kurslarına mı başladın?
Fica no anexo Dorsey.
O sınıf Dorsey Annex'te.
Também tinha uma aula de Power Point, na Learning Annex. Mas não foi.
Learning Annex'te Power Point dersi varmış ama ona gitmemiş.
A Learning Annex vai ter um seminário de três dias sobre empreendedorismo e no terceiro dia o Donald Trump vai falar.
Lerning Annex'de girişimcilik üzerine üç günlük bir konferans veriliyor ve üçüncü günde Donanld Trump konuşacak o yüzden sen de git diyorum ben.
O Projecto Annex?
Annex Projesi?
O McCrane fazia parte do Projecto Annex.
McCrane, Annex Projesi'nin parçasıydı.
Após o fiasco do Projecto Annex, o McCrane fugiu do programa.
Annex fiyaskosundan sonra McCrane programdan kaçtı.
Demorei anos para te contar a verdade sobre o Projecto Annex.
Bu... Annex Projesini sana anlatmam yıllarımı aldı.
Onde achas que nasceu o projecto Annex?
Annex Projesinin nereden geldiğini sanıyorsun?
- Não faço ideia. Posso dormir no annex?
Yan tarafta yatabilir miyim?
O que é que é o annex?
Yan taraf ne amına koyayım?
Não penses muito nisso, para já, vai lá para o annex e vê se dormes.
Şimdilik bu sorun bir kenarda dursun yan tarafa git ve güzel bir uyku çek.
E se é mais alguém saído do Projecto Annex como...
Ya Annex Projesi'nden biriyse...
O Projecto Annex, disseste que não houve sobreviventes.
Annex Projesi... Kimsenin sağ kalmadığını söylemiştin.
Eras uma cobaia no projecto Annex, John.
Annex'teydin John. Ben neden olmayayım?
Delephonium-6, a droga usada no projecto Annex, onde está?
Annex'de insanlar üzerinde kullandığınız ilaç Delephonium-6 nerede?
O projecto Annex foi suspenso há anos.
Annex projesi yıllarca önce sonlandırıldı.
E depois da biblioteca Millikan fica a ponte Annex.
Millikan Kütüphanesi'ni geçince karşınıza Bridge Binası çıkıyor.
É o Dandlin Annex e os quartos são "obras de arte habitáveis", diz aqui.
Adı Dandlin Annex ve odaları için "yaşanabilir sanat eseri" yazıyor.
Sean Smith, apresento o Rone, o Jack e o Tig, do anexo.
Sean Smith, Annex'den Rone, Jack ve Tig'le tanış.
Alec, liga à CIA, liga ao anexo!
Alec, CIA'yi ara, Annex'i ara!
Anexo, temos atacantes no complexo.
Annex, yerleşkede saldırganlar var.
Ele não quer expor o Anexo.
Annex'i ifşa etmek istemiyor.
Anexo, precisamos da vossa ajuda.
Annex, yardıma ihtiyacımız var.
Estão a sentir um gostinho de vitória. O Anexo é a seguir.
Kanın tadını aldılar, kesin Annex'e de gelirler.
Anexo, estamos oficialmente perdidos.
Tamam, Annex resmen kaybolduk.
Anexo B.
Annex B.
Procura o Anexo B no CIC.
Annex B ismini araştır.
Já ouviu falar do Anexo B?
Annex B diye bir şey duydun mu?
O Payne fala de algo chamada Anexo B.
Payne, Annex B diye bir şeyden bahsediyor.
Queres ajudar-me, se não, não me tinhas dado o Anexo B.
Bana yardım etmek istiyorsun yoksa Annex B ile ilgili konuşmazdın.
O Anexo B.
Annex B.
Vai ter comigo ao Annex Bar.
David... 64 yaşındaki Thomas K. Rhumor dün gece uykusunda öldü. Benimle Annex Bar'da buluş.
O Projecto Annex?
Annex Projesi.
Isto é que é o annex?
Yan taraf dediğin burası mı oluyor?
Ajudou-me a escapar quando o Fundador enviou os agentes Annex.
Kurucu, Annex ajanlarını gönderdiğinde kaçmama yardımcı oldu.
Pode pôr aqui as iniciais?
DANDLlN ANNEX KAYlT FORMU Burayı paraflar mısınız?