English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Axe

Axe translate Turkish

517 parallel translation
Axe, conheces o fedelho?
Balta, bu ufaklığı tanıyor musun?
Axe!
Balta!
Não entendo, Axe.
Bilmiyorum Balta. Bilmiyorum.
Axe, vê-me esta treta!
Balta, şuna bir bak!
O Axe não é porreiro?
Balta harika bir adam mı?
Enche a mangueira, Axe.
Musluğu aç Balta.
O Axe deu-mos.
Balta verdi.
- Meu Deus, Axe.
- Aman Tanrım, Balta.
"Sex Pistols", senhor.
- Axe Pistons, efendim.
- É o Axe.
- Axe marka.
Estava agradecido aos'K Records'e a outra música que eles me mostraram, como os'Vaselines'... ou outras coisas da Europa especialmente do Reino Unido como os'Young Marble Giants'e os'Clean Axe'.
'K Records'a ve onların bana tanıttığı diğer müziklere minnettarım. 'Vaselines'gibi ve Avrupa'dan, özellikle İngiltere'den, çıkan pek çok şeye mesela'Young Marble Giants' 'Clean axe'gibi gruplara minnettarım.
O Sam Axe?
Sam baltası mı?
Sam Axe, Fiona Glenanne, a tua mãe.
Sam Axe, Fiona Glenanne, Annen.
Quer algum Altoid ou Axe?
Biraz Axe vücut spreyi veya Altoid istermisiniz?
Estás a esconder o Sam Axe aqui?
Sam Axe'ı burada mı saklıyordun?
A transferência teve origem de uma conta estrangeira ligada à mesma empresa de "short selling" de material inovador, pertencente a Walton Axe.
Para transferinin kaynağı, Yenilikçi'nin hisselerine sahip olan şirketin offshore hesabı ile bağlantılı, hepsinin sahibi ise Walton Axe.
Walton Axe usa um telemóvel registado.
Walton Axe kayıtlı bir cep telefonu kullanıyor.
Tenho o sinal do telemóvel do Axe.
Axe'ın telefon sinyalini alıyorum.
KITT, ainda tens o Axe?
Kitt, Axe'ı takipte misin?
Vamos interceptar o sinal do telemóvel do Walton Axe dentro de 3 minutos.
Walton Axe'ın cep telefonu sinyali ile 3 dakika içinde kesişeceğiz.
Tenho visualização do sinal do Axe.
Axe'ın sinyali üzerinde görüntüye sahibim.
Nesta estrada, o carro do Axe deverá virar para o parque de estacionamento.
Bu rota ile Axe'ın aracı, park alanına doğru dönmeli.
Estive a ver as fotografias que o Sr. Axe me deu.
Bay Axe'ın verdiği resimlere göz attım.
Sam Axe, dá para ver que vives bem com uma pensão governamental.
Sam Axe, görüyorum ki hükümet maaşından daha iyi koşullardasın.
- Que queres, Axe?
Sen ne istiyorsun, Axe?
Parece que a informação que nos deste, desta vez, é boa.
İlk defa verdiğin bilgi doğru çıktı, Axe.
Axe, sabes tão bem quanto eu que, oficialmente, nada podemos fazer sem um mandado.
Hadi ama Axe, resmi emir olmadan hiçbir şey yapamayacağımı.. sende benim kadar iyi bilirsin.
Não sabemos do que estás a falar, Axe.
Neden bahsettiğini hiç anlamıyoruz, Axe.
Não é propriamente legal, Axe.
Tam olarak kurtulmuş değil, Axe.
Número dois, Axe, pronto quando quiser, chefe.
Ben Two Ax. Hazır olduğunuzda kaptan.
Axe, está na hora de nos lançarmos à nave de guerra.
Ax, savaşgemisine saldırmamızın tam zamanı.
Axe, ainda estás aí?
Ax, hala orada mısın?
Não posso ajudar-te, Axe. Também tenho problemas!
Sana yardım edemem Ax, Benim de başım dertte.
Axe, prego a fundo.
Ax, dayan!
Aguenta mais um pouco, Axe.
Benimle kal Ax.
Ouvi um rumor que estavas preso, por isso telefonei ao Sam Axe e ofereci a minha ajuda.
Fısıltı gazetesinde başının dertte olduğu yazıyordu.. Bende Sam Axe'ı arayıp, yardım teklif ettim.
Pois, o Axe voluntariou-te a ti e à Fi para um trabalho.
Öyle, Axe, sen ve Fi'yi gönüllü yazdırdı.
Está na hora de usar o arsenal do Sam Axe.
Sam Axe cephaneliğini açmanın zamanı geldi.
Boa tarde, Sr. Axe.
Tünaydın, Bay Axe.
Temos muito trabalho pela frente, Sr. Axe, e o... ritmo do calipso é uma distracção de que não precisamos.
Yapılacak çok işimiz var, Bay Axe. Ve Kalipso müziğinin dikkatimizi dağıtmasını da istemeyiz.
Bem, não vai resultar, porque eu não bebo, Sr. Axe.
Bunlar işe yaramaz, çünkü ben içki içmem, Bay Axe
Lembre-se, Sr. Axe, o IRS não se deixa encantar por camisas de estilo, conversa mansa e bebidas cor de rosa.
Unutmayın, Bay Axe, Gösterişli bir gömlekle,... yumuşak konuşmalarla, pembe içecekler ile Vergi Dairesi cezp edilemez.
O IRS não permite deduções secretas, Sr. Axe.
Gizli bilgi. Vergi dairesinde gizli kesintilere izin verilmez, Bay Axe.
O seu imposto em falta está a aproximar-se dos 25 %, Sr. Axe.
Vergi kusurunuz % 25'e yaklaştı, Bay Axe.
Não faço ideia do que está a falar, Sr. Axe.
Bana ne demek istediğiniz hakkında hiç bir bilgim yok, Bay Axe.
Sensatez à Sam Axe...
Bilge Sam Axe.
Sou o Sam Axe.
Ben Sam Axe.
Tudo o que ele queria era "Careful With That Axe, Eugene".
"Careful With That Axe, Eugene." istedi.
É o Sam Axe.
Ben Sam Axe.
Sim, o Axe contou-me.
evet, Axe anlattı.
AXE
( İskandinav Yıldırım Tanrısı Tor'un Dev Baltası )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]