English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Barnacle

Barnacle translate Turkish

41 parallel translation
É aqui?
- Bu mu? - Burası Barnacle.
Dizia que o "Craca" era lixo.
- Barnacle'a çöp tenekesi dedi!
- Tens? - Sim! O "Craca"!
Evet, Barnacle.
- O "Craca"?
- Barnacle mı? - Evet.
Sobre quê? Queremos ajudar-te a arranjar o "Craca".
Barnacle'ı tamir etmen için yardım edeceğiz.
E, ao "Craca", por todo o divertimento que nos deu.
Bütün eğlence için Barnacle'a. Kazandık bile.
A tripulação do "Craca" levanta os copos.
Barnacle mürettebatı kadehlerinizi kaldırır mısınız?
Na recta final, o "Craca" acelera.
Barnacle önde.
Senhoras e senhores, o "Craca" é uma ameça ao "lncisor".
Şu anda Barnacle, İncisor'ı gerçekten tehdit ediyor!
Jack Chester, no "Craca", é o vencedor!
Kazanan Kaptan Jack Chester ve Barnacle.
- vamos jantar ao Rusty Barnacle.
Rusty Barnacle'da yemek yiyeceğiz.
Abre a porta e deita-te no chão Diz Barnacle Bill, o marinheiro
Aç kapıyı yat yere derdi denizci, Bernacle Bill.
Ou no Rusty Barnacle tão foi bom.
Veya Rusty Barnacle güzeldi.
" Sou apenas eu de além-mar Sou Bill Lapa, o marinheiro
"Ben denizci Barnacle Bill Denizlerden geliyorum... " Noel ağacı gibi ışıldıyorum Ben denizci Barnacle Bill'im
" Vou meter o mastro em quem quiser Sou Bill Lapa, o marinheiro
"Direğimi istediğime sokarım Ben denizci Barnacle Bill'im " Kavga, küfür ederim, düzüşürüm, tütün içerim
CENTRO DE GESTÃO DE RAIVA BARNACLE BILL Não mereço viver entre pessoas civilizadas.
Medeni insanların arasında hiç değerim yok.
Sou o verdadeiro espírito de Chatham, um pescador bêbedo chamado Barnacle Barb.
Ben Chatham'ın gerçek ruhuyum Barnacle Barb adında sarhoş bir balıkçı.
O Barnacle Barb é um sucesso.
Barnacle Barb çok popüler.
" contacto, Rua do Percebe, 13.
İrtibat 13 Barnacle Caddesi. "
A viúva multimilionária do tirano reconstrói o 13 da Rua do Percebe.
Barnacle Caddesi'ni yeniden düzenliyor ve şansını geceleri ikiye katlıyor.
Ora, ora, se não é o Barnacle Bill, o marujo.
Gemici Barnacle Bill değilse.
O "Barnacle".
"Barnacle."
Sim, "O Barnacle".
- Evet, Barnacle.
O Barnacle?
- Barnacle mı?
Barnacle, termino.
Barnacle, kaçar.
Diverte-te, Barnacle.
İyi eğlenceler, Barnacle.
Este é um mau momento para o Barnacle.
Bu Barnacle'ın gelebileceği en kötü nokta.
Esta é uma das nossas viagens à Baía Barnacle.
Oh, Barnacle Körfezi'ne yaptığımız gezilerden biri.
Por isso vou levar a nossa família, numa viagem surpresa, até à Baía Barnacle!
O yüzden ailecek sürpriz bir tatile gidiyoruz. Barnacle Körfezi'ne!
BAÍA BARNACLE OU MORRE
Ta-da!
Esta é a famosa névoa da Baía Barnacle.
Barnacle Körfezi'nin meşhur sisi.
INSTITUTO OCEANOGRÁFICO
Barnacle Körfezi Okyanus Enstitüsü
Bom trabalho no Barnacle Buns, Tom.
- Midye Çörekleriyle iyi iş çıkarmışsın, Tom.
Acho que ela sente qualquer coisa pelo Barnacle.
Sanırım Barnikıl takıntısı var.
Meu, deixa a Tiffany e junta-te ao Barnacle na festa das delegadas.
Dostum, Tiffany'yi salla ve herkese açık tıbbi satış temsilcisi kız olayında Barnacle'a katıl.
O Barnacle não.
Barnacle'ın yok.
E como vão as coisas para o velho Barnacle?
Yaşlı Barnacle'la işler nasıl?
Especialmente quando estou dirigindo O que é basicamente Um barnacle turbocharged.
Hele ki ben turbo beslemeli bir yapışkan midye kullanırken.
" Mas não consigo nadar Sou Bill Lapa, o marinheiro
" Ama bir kulaç bile yüzemem Ben denizci Barnacle Bill'im
"Sou Bill Lapa, o marinheiro Bill Lapa, o marinheiro"
"Ben denizci Barnacle Bill'im Denizci Barnacle Bill."
"Barnacle Júnior".
Genç Barnacle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]