English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Benny

Benny translate Turkish

2,207 parallel translation
Esconder o Benny Gomez assim. Até que eu pudesse voltar para vir buscá-lo.
Ben gelip onu alana kadar Benny Gomez'i o şekilde saklamak.
- Não, era o Benny.
- Hayır, Benny.
- Quem é o Benny?
Benny de kim?
Se tiver algum problema, ligue-me. Está em grande forma, Benny, está bem?
Durumun gayet iyi Benny.
É só que os "Benny And The Jets" estão tão felizes por vê-las.
Sadece "Benny and The Jets" onları görmeye bayılıyor.
Nós conhecemos este outro casal no resort, o Frank e a Benny.
Oteldeki diğer çiftle, Frank ve Benny ile tanıştık.
Há dois anos, tive um caso de envenenamento com brinquedos. Benny Brauer.
İki yıl önce oyuncaklardaki kurşun zehirlenmesiyle ilgili bir dosyam vardı.
Enterraram-nos com papéis, adiamentos e moções, à espera que o Benny Brauer morresse.
Benny Brauer'in ölmesini beklerken bizi kâğıt yığınlarının, ertelemelerin yeniden yargılamaların içine gömdünüz.
Este é o pai dele, Benny.
ve bu da babası, Benny.
Benny, Benny. Aquilo de que tens de ter certeza no teu íntimo é que confias em mim.
Benny, Benny, kalben emin olman gereken şey bana güvenmen, tamam mı?
Se tiver de lutar com o Benny Wells, ele mata-me!
Eğer Benny Wells'le güreşirsem, beni öldürür.
Vá lá, vamos animá-lo ao estilo do Benny Hill.
Hadi, onu Benny Hill tarzında neşelendirelim. Hadi.
- É como treinar com o Benny Hill.
- Sanki Benny Hill *'le çalışmak gibi.
Benny.
Benny.
- Conheces o Benny McGill?
- Benny McGill'i tanıyor musunuz?
- McGill?
- Benny McGill'?
O irmão mais novo do Benny é um cabrão dum marrão.
Benny McGill'in ufak kardeşi çok akıllı bir bıdık.
Por sorte, sou um tipo como deve ser, Benny e eu somos colegas.
Allahtan şanslısın. Ben ve Benny iyi dostlarız.
Viram o Benny?
Benny'yi gördünüz mü?
Não te esqueces?
Benny'ye söyler misiniz lütfen?
Meter-se com o irmão mais novo do Benny, precisa de uma boa lição...
Benny'nin ufak kardeşi olduğuna inanabiliyor musunuz? Ufaklık iyi bir tokat istiyor aslında.
Benny. Vamos.
Benny gidelim hadi!
- Escuta... - És o irmão do Benny?
Sen Benny'nin kardeşi misin?
- É o irmão do Benny. - Não vais bater nele?
- Bu Benny'nin ufak kardeşi.
- Não vou ficar com as botas. - O Benny mata-me.
Ben Benny'nin kardeşinin kramponlarını almam.
- Não é seu irmão.
Benny öldürür beni.
O Benny é teu irmão?
- Benny'nin kardeşi he?
Benny é um Car-D, somos os jovens Car-D.
Asıl Benny Car-D'dir, ama biz de Genç Car-D'yiz.
Benny!
Benny!
Viste o Benny?
- Benny'yle karşılaşmadın mı?
- E acertaste as contas com ele?
- Birşey yaptın mı? - Benny yaptı.
- O Benny acertou. Sim, o Benny.
Ah, Benny yaptı!
Mãe, a fiança do Benny são 15 libras.
Anne, Benny'ye £ 15 kefaret gerekiyor.
Dá-me 15 libras ou vão prender o Benny.
Yoksa Benny'yi hapse mi tıksınlar?
O Benny não teve nada a ver. - Não.
- Ama Benny birşey yapmadı.
Juro por Deus que o Benny não tocou nesse miúdo.
Yemin ederim Benny o çocuğa dokunmadı bile.
Quem é o Benny?
Benny de kim?
Quem é o Benny?
Benny kim?
Benny! Tenho o dinheiro.
Benny, Parayı getirdim.
- Benny McGill.
- Benny McGill.
Benny.
- Benny?
Vi Clay Thompson a subir no trailer de Benny Sutton pela janela.
Clay Thompson'ın, Benny Sutton'ın karavanına camdan girdiğini gördüm.
Uns minutos depois, Clay saiu, e o Benny está morto.
Birkaç dakika sonra, Clay yürüyerek uzaklaştı. Ama Benny ölmüştü.
Consegue pensar em algum motivo para Clay Thompson, vivo ou morto, querer matar Benny Sutton? Claro que sim.
Clay Thompson'ın, ölü ya da diri, neden Benny Sutton'ı öldürmek isteyebileceğini biliyor musun?
Há cinco anos, foi Benny que matou o Clay.
- Elbette. Beş yıl önce, Clay'i Benny öldürdü.
O quê, o caso do Benny Sutton?
Ne, Benny Sutton olayı mı?
Esse Benny Sutton era um belo filho da mãe.
Benny Sutton denen adam, tam bir orospu çocuğuydu.
Vamos, Benny.
Hadi, Benny.
Vai ficar bem, Benny.
İyileşeceksin Benny.
Oito meses de idade.
Benny Brauer.
Devia ter morto o cabrão do Benny quando tive a oportunidade.
Şansımız varken Benny'yi aşağı almalıydık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]