English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Berry

Berry translate Turkish

416 parallel translation
- Austin Berry e o Dentes.
- Austin Benny ve Snapper.
Nem o meu mestre, o Sr. Barry, teve o privilégio de enforcar um duque.
Lütfen. Aziz ustam, muhteşem bay Berry bile bir dükü asma ayrıcalığına erişememişti.
Oldberry, Newberry...
Eski berry, yeni berry.
Sou o Jack Berry, da televisão americana.
Benim adım, Jack Berry. Amerikan televizyonundan.
O Buddy Guy, o T-Bone Walker... e o Chuck Berry fizeram-no, mas nenhum conseguiu vender isso ao público... e a pessoas como eu, que agora acreditam que é um instrumento.
Buddy Guy, T-Bone Walker ve Chuck Berry bunun temellerini atmıştı. Ama hiçbiri onun gibi yapamamıştı. Jimi bu müziği halka kabul ettirmeyi... ve benim gibilere gitarın bir müzik aleti olduğunu göstermeyi başardı.
Vou liderar Sarah Jane Moore, para May Berry em San Francisco.
Kesinlikle, San Frascisco'da Sara Jane Moore'dan Mayberry'e kadar koyacağım.
Perdão, sabe dizer-me se Delmare Berry mora aqui?
Affedersiniz. Delmare Berry burada mı oturuyor?
Rambo, Messner, Ortega, Coletta, Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer.
Rambo, Messner, Ortega, Coletta Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer.
Não, Delmare Berry sobreviveu.
Delmare Berry ölmemiş.
Berry também, sir.
Berry de öldü efendim.
O teu primo, Marvin Berry?
Kuzenin Marvin Berry?
Sr. Freed, o Jerry Lee Lewis pode apagar o Chuck Berry daquele palco.
Bay Freed, Jerry Lee Lewis Chuck Berry'i o sahneden uçurabilir.
- Meu prazer. Perguntei Barry para me mostrar o laboratório.
Berry'ye bana laboratuarı göstermesini istedim.
Fala o adjunto Berry.
Ben, Şerif yardımcısı Berry.
Ligação para ti! Berry Kleinman, da Future Video.
Future Video'dan Barry Kleinman telefondaymis.
Quem é Berry Kleinman?
Barry Kleinman da kim lan?
Berry, que se passa?
- Barry n'aber?
Este é o seu amigo, o Tenente Berry.
Bu onun arkadaşı. Teğmen Berry.
Sr. Berry, "dobrar a marcha".
Koşar adım.
Sr. Berry, 75 chicotadas para o Dobbs amanhã de manhã, quando ele as poder apreciar.
Bay Berry, yarın sabah Dobbs'a 75 kırbaç, kıymetini anlayana kadar.
Coloque-os na linha, Sr. Berry.
Kırbaçlayın, Mr Berry.
Chicoteie-o, Sr. Berry.
Kırbaçlayın onu, Bay Berry.
Meu caro Berry, este é um dos malandros que vamos levar connosco amanhã.
Bak söyleyeyim Berry eski dostum, bu yarın bizimle gelecek baldırı çıplaklardan biri.
Berry, meu caro...
Berry, eski dostum...
Acho que devo apresentar-lhe os Tenentes Gibbons e Berry.
Sanırım seni Teğmen Gibbons... ve Berry ile tanıştırmalıyım.
Ordens do Sr. Berry, senhor.
Bay Berry'nin emri efendim.
Onde é que andas, Berry, meu caro?
Sen ne cehennemden söz ediyorsun Berry eski dostum?
Tenente Berry.
Teğmen Berry.
Já me limpaste tudo, Berry, meu caro.
Korkarım beni meteliksiz bıraktın, Berry, eski dostum.
Parece que o Betty tem gozado dos favores dela.
Fakat Berry onun iyiliğini kullanıyor gibi.
Se o Berry anda a atirar-se à empregada, senhor... ele sabe que a Condessa tem problemas.
Eğer Berry hizmetçiyi devirirse efendim... Kontesin sorunları olduğunu biliyor.
Quero ver as caras deles quando entregares o dinheiro. Gibbons e Berry...
Parayı verdiğinde yüzlerini görmek istiyorum.
Esses D. Juan's só se atrevem com mulheres sem dinheiro.
Gibbons ve Berry... Bu Don Juanlar sadece parasız kadınlardan yararlanırlar.
Caro Berry, digo...
Diyorum ki Berry, eski dost...
O Tenente Berry desmascarou esta mulher impostora e pediu-lhe para sair.
Berry bu sahtekar kadının maskesini düşürdü ve gitmesini istedi.
Sr. Berry, trate disso.
Bay Berry, icabına bakın.
O Sr. Berry tem razão, Capitão Leroy.
Bay Berry haklı Yüzbaşı Leroy.
O Berry e o Gibbons estiveram aqui, com um chicote.
Berry and Gibbons were here, with a riding crop.
Se ele lutar com o Berry ao amanhecer, será despromovido antes de o sol levantar.
If he fights Berry at dawn, he will be back among the ranks before the sun is up.
O Capitão Sharpe e Tenente Berry.
Captain Sharpe and Lieutenant Berry.
A pensar no pobre Berry, rapaz?
Brooding on poor Berry, dear boy?
Rocky, vê se o cavalo volta para Knots Berry.
Rocky, emin ol yoksa at Knott Berry'nin çiftliğine geri döner.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth e Jessica Rabbit.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth ve Jessica Rabbit.
Não posso meu, o Jerry Berry morreu.
Gidemem adamım, Jerry Berry öldü, tammam?
Foi para onde fui levada, foi para onde o Duane Barry me levou.
Duane Berry'nin beni aldığı yer.
Mr. Barrà.
Bay Berry?
- Berry...
- Hop, Berry.
Estou a ver, Berry!
Berry!
- Middlebury inn.
Berry'nin Yeri.
Middlebury inn. Montauk.
Berry'nin Yeri, Mantok'da.
- Middlebury Inn.
Berry'nin Yeri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]