English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Boles

Boles translate Turkish

31 parallel translation
O que precisamos é que tragam uns negros para aqui, Sr. Boles.
Evet, burada çalışmaları için zencilere ihtiyacımız var, Bay Boles.
Sr. Boles.
Bay Boles.
Vamos lá, Sr. Boles. É o Ben Wade que tem aí.
Yapmayın, Bay Boles oradaki Ben Wade.
Comandante Randolph Boles, FBI.
Ben FBI'dan Kumandan Randolph Boles.
Comandante Boles, o Presidente chegou.
Commander Boles Başkan bize yeni katıldı.
Comandante Boles, o que se passa?
Komutan Boles orada ne haltlar dönüyor?
- Comandante Boles.
- Kumandan Boles.
Comandante Boles.
Kumandan Boles.
Boles!
Boles!
Victor 4, informe o estado.
( Boles ) Viktor 4 cevap ver.
Sr. Kebler, o meu nome é Robert Boles.
- Bay Kebler, adım Robert Boles.
Bobby Boles, Bobby apelido de Robert, O Robert pode ser o nosso cientista louco.
Bobby Boles, Bobby de Robert'ın kısa hali ve Robert çılgın bilimcimiz olabilir.
O Robert Boles frequentou a faculdade de medicina?
Robert Boles tıp fakültesine gitmiş mi?
- O que o Boles fez depois,
Boles tıp fakültesinden sonra ne yapmış?
Vou continuar a procurar. Provavelmente já está longe, mas podemos ver se o Boles aparece no seu próximo turno no hospital.
- Muhtemelen çoktan gitmiştir, ama Boles'un bir sonraki vardiyaya gidip gitmeyeceğine bakabiliriz.
- É a lista da Garcia dos clientes recentes de aquários de água salgada.
Garcia'nın tuzlu su akvaryumu müşterileri listesi. Robert Boles da listede mi?
- O Robert Boles está na lista? - Não, mas pode ter usado um nome falso.
Hayır, ama sahte isim kullanmış olabilir.
Obrigada, Garcia. Então, na escola secundária o Robert Boles trabalhou no verão numa loja de recordações perto do parque arqueológico da Fonte da Juventude.
Robert Boles lisedeyken yazın Gençlik Çeşmesi arkeoloji parkı yanındaki hediyelik eşya dükkanında çalışmış.
Robert Boles, largue a arma.
- Robert Boles, at silahını.
Boles.
- Boles...
Sr. Boles. Parece que vamos trabalhar juntos outra vez.
Bay Boles, sanırım yine birlikte çalışacağız.
É o Boles.
- Benim, Boles.
- Eu preciso de ti. Se não vieres comigo vou sozinho com o Boles.
Gelmezsen Boles'la birlikte gideceğim, bir düşün ya.
Boles.
Boles.
Boles, acabámos de voltar. Onde estás?
Boles, biz döndük, neredesin?
Boles, que estás a fazer?
Boles, ne yapıyorsun?
Por isso é que o Boles não disparou.
Bu yüzden de Boles onlara ateş etmedi.
- O quê? - Boles, ele devia saber.
- Boles'un haberi vardır.
Boles, não acato ordens tuas!
Boles, bana emir vermeyi kes!
Trabalhámos muito nisto. Não vê mesmo o resto do filme?
Boles, buna çok emek verdik, gerçekten bir bakmayacak mısın?
Ei, Boles...
Boles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]