English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Cage

Cage translate Turkish

530 parallel translation
Agora ele já não bebe. É o barman.
Şimdi Gilded Cage'de barmen.
Podemos ir ver La Cage aux folles.
Gidip La Cage Aux Folles'i izleyebiliriz.
Ela dança no Bird Cage, em North Beach.
Bir yıl önce buradan ayrıldı. Şimdi, North Beach, The Bird Cage'de dans ediyor.
Estou à procura da parte superior da Gaiola.
Cage Club, üst kat bölümünü arıyorum.
Deve ter pimenta.
Nicholas Cage tarzından olsa gerek.
"Johnny Cage é uma farsa!"
"Johnny Cage, Sahtekar!"
"Johnny Cage é uma farsa!"
"Sahtekar!"
Sou Johnny Cage.
Ben, Johnny Cage.
"Para o meu maior fã"
"En büyük Hayranıma Johnny Cage".
Não te atrevas a fazer isso para me proteger, Johnny Cage.
Sakın beni korumak için buna kalkışma Johnny Cage.
Johnny Cage! Desafio-te a ti.
Sana meydan okuyorum.
- Johnny Cage.
Johnny Cage.
- Quero ser o Johnny Cage.
Johnny Cage olacağım.
Já experimentaste a técnica "En - carcerar a Cólera", de Brankowski?
Hiç Brankowski'nin "Cage the Rage" tekniğini denedin mi?
Troca-me pelo Johnny Cage.
Johnny Cage'in yerine beni al.
Excelência, o John é um pouco estúpido.
Sayın Yargıç, John Cage iyi bir adamdır.
Não tenho grande defesa mas, de certeza que não é tão nojento como o que o John Cage fez. Acha que aquilo foi nojento?
Tamam, bununla gurur duyduğumu söyleyemem, ama kesinlikle John Cage olayı kadar aşağılık bir durum değildi.
O John Cage é que te disse isso.
Bunları söylemeni John Cage istedi, değil mi?
Estão a falar do Cage, aposto. É um idiota.
Kesinlikle kasıtlı bir hareketti.
É crime, e todos vocês sabem disso. Dr. Cage?
Bir seferinde, karanlıkta ikimizin de yanlışlıkla aynı diş macununa uzandığımızı hatırlıyor musun?
John Cage está fora, a pôr as sobrancelhas mais franzidas.
- John Cage benim kurucu ortağım. Ondan hoşlanacaksın. Bugün dışarıda.
Preciso de te ver a ti e ao John imediatamente.
Sen ve John Cage'i odamda görmek istiyorum. Hemen. Teşekkürler.
- John Cage, é perito em despedimentos ilegais.
- Kiminle? John Cage.
Olhe, Sr. Cage advogados têm várias técnicas para distrair os seus adversários. Por favor.
Bakın, Bay Cage, tazminat avukatlarının, rakiplerinin dikkatini dağıtmak için çeşitli yöntemleri vardır, ama lütfen...
Pensei muito na sua apresentação.
Sunumunuz hakkında etraflıca düşündüm, Bay Cage.
Ponha a cabeça de fora. Diga que está ocupada.
John Cage'i bile bulamıyorum, Richard.
- Ele bate bem da bola?
Bahse girerim Cage hakkında konuşuyordunuz.
Olhe, Sr. Cage advogados têm várias técnicas para distrair os seus adversários.
- Pekâlâ. Daha önce Angela hakkında söylediklerimi hatırlıyorsundur.
Com qualquer outro advogado, diria que estás certa.
Ve John Cage hariç bütün avukatlar için, bu söylediklerin doğru.
Mr. Cage.
Bay Cage.
- Aceite. Mr. Cage...
- İtiraz ediyorum!
Peço desculpa, Meretíssimo.
Kabul edildi. Bay Cage... - Özür dilerim.
O John não te pôs a depor porque tu não compreendes.
Ve John Cage'in seni o kürsüye çıkarmamasının sebebi, bunu anlamadığını bilmesiydi.
- O que é que o Cage disse?
- Evet. Cage ne dedi?
Tu estás a sair com o John, que é material marido.
Bir koca olabilecek John Cage'le çıkıyorsun.
Se o John pode beber chá com a tia, eu posso dançar. Anda cá.
Eğer John Cage ölmüş halasıyla çay içebiliyorsa ben de seninle dans edebilirim.
Ele irá pensar que fez algo de errado.
John Cage'i tanırım. Yanlış bir şey yaptığını düşünecek.
Se gostas do John Cage, então tu sabes o que tem de ser feito.
- Ally, eğer John Cage'den dediğin kadar hoşlanıyorsan, o zaman ne yapılması gerektiğini de biliyorsun demektir.
Tu e o John Cage?
John Cage ile nasıl gidiyor?
Falaste com o John quando ele foi apanhado por solicitar?
Peki iki yüzlülüğe ne dersin? Fuhuş yaparken basıldığında bu nutku John Cage'e de attın mı?
Estado versus Cage.
Eyalet, Cage'e karşı.
Isto é porque o Juíz Boyle deixou o John safar-se?
Bütün bunlar, Yargıç Boyle'un John Cage'i serbest bırakmasıyla ilgili.
Todos nós conhecemos o Richard Fish.
- Bak, John Cage ve fuhuş olayından haberim var.
Dr. Cage?
Kederi hissetmektir Böyle olmamalıydı.
John Cage.
John Cage.
Higgins versus Cage Fish Law Corporation. - A Caroline Poop pela queixosa.
Davacı adına, Caroline Poop.
- John Cage, é perito em despedimentos ilegais.
Teşekkür ederim, sayın yargıç.
O Ira morreu ontem à noite.
Bay Cage?
Bem, eu sei o quão delicada é esta situação Estou preparado para garantir que a sua carreira aqui não é prejudicada.
Dr. Carpenter, benim adım John Cage. Nasılsınız, efendim? Merhaba!
Foi refrescante a maneira como conseguiu ser ofensiva comigo.
Bay Cage.
O meu nome é John Cage.
Adım John Cage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]