English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Capri

Capri translate Turkish

161 parallel translation
E Nápoles, e Capri, e Monte Carlo, e Nice.
Ve Napoli, ve Capri, ve Monte Carlo, ve Nice.
Londres, Sul da França, Capri.
Londra, Fransa'nın güneyi, Capri.
Os deuses devem amar Capri para te fazerem desabrochar assim.
Bu ne güzellik. Tanrılar Capri'yi seviyor olmalı.
Vim dizer-te que volto a Capri para pedir ao imperador que interceda por ti.
Sana Capri'ye döneceğimi söylemeye geldim. İmparatordan senin için yardım isteyeceğim.
Irás ter com o imperador a Capri.
Capri'de imparatorun yanına gideceksin.
Vais voltar a Capri e beijar a mão do imperador.
Capri'ye, İmparatorun elini öpmeye sen gidiyorsun.
Deve tê-lo visto em Capri, está sempre por ali.
Onu Capri'de görmeniz lazım. Hep oradadır.
Eu conheci um Watson em Capri.
Caprina'da Watson isminde birini tanırım.
Quarto 506, Hotel Capri.
Capri Oteli, 506 numara.
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino,
Nacionale Lakeville Road Boys'a kalacak. ... Capri, Corleone ailesine, Sevilla Biltmore da, fakat Eddie Levine, Pennino kardeşleri, Dino ve Eddie'yi, pay almaları, ve kumarhaneyi işletmeleri için getirtecek.
Calças "Capri" e soutien "scandale"!
Çalışmaya neye gelmişler!
Também tenho a de Peppino di Capri e de Lojacono e de Andreotti.
Peppino di Capri'nin ve başbakan Andreotti'nin de imzasını aldım.
Na sexta filmamos em Capri.
Cuma günü Capri'yi çekiyoruz.
Quer ir a Capri?
Capri'ye gitmeye ne dersin?
Quer ir a Capri?
Capri'ye gitmemizi ister misin?
Por que não quer que vamos a Capri?
Neden Capri'ye gitmemizi istemiyorsun?
Vá a Capri se quiser.
İstiyorsan Capri'ye git.
Ademais, já não quero ir a Capri.
Hem ayrıca Capri'ye falan gitmek istemiyorum.
Quando Prokosch ligar, diga que irá com ele a Capri.
Prokosch aradığında ona Capri'ye gideceğini söyle.
Em Capri. Poderemos nadar?
Capri'de, yüzmeye gidebilir miyiz?
- Daquilo de ir a Capri.
- Capri'ye gidişimiz.
Então venha junto a Capri.
Capri'ye sen de gel o zaman.
- Senhora, vai a Capri também?
Belki.
Não vem a Capri conosco, Sr. Lang?
Bizimle Capri'ye geliyor musunuz, Bay Lang?
Não sei se irei a Capri.
Capri'ye gidip gitmeyeceğimi bilmiyorum.
O Charles tem aí um namorico.
Charles Capri'de eğlenecek.
" A menina quer abrir o castelo em Capri
" Hanım açmak ister kapri'deki malikanesini
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino,
Nacionale Lakeville Road Boys'a kalacak. ... Capri, Corleone ailesine Sevilla Biltmore da fakat Eddie Levine, Pennino kardeşleri, Dino ve Eddie'yi, pay almaları ve kumarhaneyi işletmeleri için getirtecek.
Riviera, Capri.
Riviyera, Kapri.
Para Capri.
Capri'ye.
Quer sentar-se numa rocha o dia todo em Rodes ou Capri, a atirar pedras ao mar?
Tüm gün bir kayanın üzerinde oturmak... Rhodes ya da Capri'de... ve denizde taş sektirmek.
Ide para Capri ou outro lugar e descansai.
Capri'ye falan gidin.
Primeiro em Capri e depois, em Nola.
Önce Capri'ye, sonra da Nola'ya.
Entregou a administração do império a Sejano e reformou-se em Capri.
İmparatorluğun yönetimini Sejanus'a devretti ve emekli olup, Capri'ye gitti.
Mais uma vez, o Imperador escreve de Capri a exigir mais uma prisão!
İmparator bir kez daha yazmış Capri'den, yeni bir tutuklama talebinde bulunuyor.
Convidou-me a ir até Capri.
Beni Capri'ye davet etti.
Até C-C-Capri?
Capri'ye mi?
Sim, até C-C-Capri.
Evet, Capri'ye.
Tens de ir ter com Sejano e pedir-lhe permissão para visitar Tibério em Capri.
Hayır. Sana ne yapman gerektiğini söyleyeceğim. Sejanus'a gideceksin ve Tiberius'u ziyaret etmek için izin isteyeceksin.
Permaneceu em Capri, totalmente entregue ás suas perversões. até que, quando todos achavam que viveria para sempre, sofreu um ataque cardíaco.
Tümüyle dedikoduculara teslim halde, Capri'de yaşamayı sürdürdü insanlar onun hiç ölmeyeceğine kanaat getirmeye başlamışlardı ki sonunda, şiddetli bir felç geçirdi.
Aconteceu há três ou quatro anos em Capri quando eu não passava de uma rapazito inocente, chocado e envergonhado com a depravação em que o Imperador caíra na sua velhice.
Üç-dört yıl önce Capri'de oldu bu İmparator'un içine düştüğü ahlaksızlığın, sefahatin şokunu ve utancını yaşayan masum bir delikanlıydım yalnızca.
- E o Rudy do Capri Lounge?
- Rudi'ye ne dersin?
- Está bem, seja o "Plaza".
Daha sonra, 5 gün için Capri'deyiz.
O episodio de Dick Van Dyke onde Laura está em Capri de calcinhas...
Hani şu Dick Van Dyke bölümü vardı, Laura'nın kapri giyip "Oh, Rob" diye...
Não como aquela vez que perguntei se aquelas calças Capri vermelhas deixavam o meu rabo maior.
Sana kırmızı donumun kıçımı büyük gösterdiğini sorduğum zamandaki gibi değil.
Capri es bellísimo.
Ah, Capri bellisimo.
Toma. Aponta-o para Capri.
Sadece yönünü Capri'ye doğru çevir.
Vai até Capri, descansa e diverte-te...
Kapri'ye git.
Em Capri.
Capri'de.
- Depois, temos o "Capri" por 5 dias.
Hayır.
Capri!
Capri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]