English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Carole

Carole translate Turkish

223 parallel translation
- Oi, Carole.
- Selam Carole.
Carole. Por favor!
Carol, lütfen!
- Ouça, Carole, não entendo...
- Dinle, Carol, anlayamıyorum...
Carole! Carole!
Carol!
- A Carole irá trazer.
- Carol hemen söyler.
Carole, o que se passa?
Carol, sorun nedir?
Carole!
Carol.
Dirijo um negócio, Carole, não uma casa de repouso.
Burada iş yapıyorum, Carol. Pansiyon işletmiyorum.
Carole, não posso ajudar se não me disser o que se passa.
Carol, bana nedenini söylemezsen sana yardım edemem.
E Carole...
Ve Carol...
A Carole.
Onunla, dil okulunda tanıştım.
Faço tudo pela Carole.
Carol için her şeyi yaparım.
Como está a Carole?
- Carol nasıl?
A Carole é como uma pétala de rosa. É tão inocente.
Carol, bir gül yaprağı gibi öyle masum ki.
A Carole é a minha namorada. Faz parte de toda esta coisa terrível. Ela põe-me na cama.
Carol benim kız arkadaşım ve problemin bir kısmı da o.
Carole. Ouve, eu adoro-te.
Ama Carol, seni seviyorum.
A Carole tem de ser minha.
Carol benim olmalı. Ona ihtiyacım var.
A Carole não estava, por isso pensámos tentar aqui.
Biz de sana uğrayalım dedik.
- A Carole não lhe disse que vínhamos?
- Carol, geleceğimizi sana... -... söylemedi mi?
- A Carole, que vinham.
Yani Carol, söyledi. Bana, "anne" de!
E vão dizer à Carole.
Sen de çok güzelsin.
Carole Hildegarde Werner, aceita este homem para seu legítimo esposo?
Sen, Carol Hildegarde Werner, bu adamı yasal kocan olarak...
- Carole Hildegarde Werner.
- Carol Hildegarde Werner.
- Carole?
- Carole?
Carole, sei que tens no coração os melhores interesses para esta organização.
Ve, Carole, farkındayım ki kalbinde bu organizasyonun en iyi çıkarları var,
Já agora, Carole, outra coisa.
Oh, ve Carole, başka bir şey.
- A Carole Bennett telefonou.
- Uh, Carole Bennett geri aradı.
Carole, podes-lhe explicar como é que é na vida real?
Carole, gerçek dünyanın nasıl dışında olduğunu ona söyleyecek misin?
Carole, põem o teu pé de novo no pára-choques.
Carole, ayağını geri buraya tamponun üstüne koy.
Carole, olha para trás.
Carole, arkanı dön.
Carole Lombard e Grace Moore.
Carole Lombard ve Grace Moore.
Só uma bela senhora, chamada Carole Lombard.
Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan.
Desde quando vais ver a Carole Lombard?
Ne zamandan beri Carole Lombard'ı seyrediyorsun?
Vejo sempre a Carole Lombard.
Carole Lombard'ı hep seyrederim.
Carole Tanner, Comandante substituta do "The Victoria".
Ben Carole Tanner, Victoria'nın vekil kaptanıyım.
Dadas as circunstâncias, por que não me chama Carole?
Bu şartlar altında, MacGyver neden bana Carole demiyorsun?
Certo, Carole.
Tamam, Carole.
Carole, é a sua vez.
Pekala, Carole, sıra sende.
Carole, tive aqui uma ideia.
Tamam, Carole, bir fikrim var.
Carole, é o que se pode arranjar.
- Pekala, Carole kullanabileceğimiz en iyi şey bu.
Carole, isto deve ser ácido.
Pekala, Carole, bu büyük ihtimalle asit.
Carole, vou deitar a primeira dose do neutralizador no primeiro tubo.
Pekala, Carole, bir numaralı asit silindirinin içine ilk doz nötrölizeri koyuyorum.
Carole?
Carol?
Alô? Carole?
Merhaba Carol.
Carole?
Carol!
Carole!
Carol!
Carole.
Carol.
- Como está a Carole?
- Carol nasıl?
Lá está a Carole.
Carol geldi.
- Carole!
Carole.
Pronto, Carole.
Tamam, Carole, başla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]