Translate.vc / Portuguese → Turkish / Clean
Clean translate Turkish
172 parallel translation
Enquanto nós estivermos ausentes, limpa ( clean ) as janelas.
Biz gidince, camları sil.
Cuidado Mr. Clean!
Dikkat, Bay Clean!
Clean, Sr. Clean, era de algum pardieiro do Bronx.
Clean, Mr Clean, Güney Bronx daki bok çukurlarından bir yerdendi.
Jesus, Clean, não vão acreditar nisto.
Hey, Tanrım, Clean, buna inanamayacaksın.
Clean, olha para isto.
Hey, Clean, şuna baksana.
Olha lá, Clean!
Dikkat et Clean!
Clean.
Clean.
Chef, fica com uma 16.
Clean, M60'a geç. Chef, M16'yı al.
Clean, vai para a 60!
Clean, Şu 60'lığa geç!
- Atenção, Clean. - Vamos!
- Arkada dur Clean.
Chef, vai ver o Clean!
Chef, Clean'e bak!
Para onde foi o cão?
Clean vuruldu. Köpek nereye gitti?
Atingiram o Clean.
Lance! Clean'i vurdular.
O melhor é o Clean Willy mas está preso.
En iyisi Clean Willy ve o da içeride.
Você andou com o Clean Willy, certo? Sim.
Clean Willy ile takılıyorsun, değil mi?
Diga-lhe para fugir na próxima execução ou ele não é o Clean Willy.
Ona, benim bildiğim Clean Willy oradan kaçarmış de.
Se alguém puder fazer isto, será o Clean Willy.
Eğer yapabilecek birisi varsa o da Clean Willy'dir.
Nós sabemos que Simms planeou a fuga de Clean Willy de Newgate há alguns meses.
Simms'in birkaç ay önce Clean Willy'nin Newgate'den kaçışını ayarladığını biliyoruz.
E tu vais ficar a ver e deixar uma rapariga ser morta, só porque o teu pai tem de estar limpo para poder abrir um casino?
And you're gonna stand by and let that girl die... because your father needs to stay clean so he can start a casino?
Ele falou dos Clean Heads?
- Demek Kel Kafalar'ın işinden haberdardı.
Mais Clean Heads?
- Kel Kafalar mı?
Odeio os malditos Clean Heads!
Onlardan nefret ediyorum.
Viu o relatório do Stobbs sobre os Clean Heads?
Stobbs'un, Kel Kafalılar'ın faaliyeti üzerine ne yazdığını okudun mu?
Acho que foram os Clean Heads.
Bu Kel Kafalar'ın işi olmalı.
Mandei chamar o informador que nos ajudou com os Clean Heads.
Gallagher'ın istihbarat adamını tutuklattım. Kel Kafalar'ın bir şey planladıklarını o söylemişti.
É um seboso, mas penso que nos pode informar sobre o negocio dos Clean Heads.
Bu herif pisliğin teki... -... pazarlığı kimin yaptığını biliyor.
Queremos fazer umas perguntas sobre os Clean Heads.
Kel Kafalar hakkında bir kaç sorumuz var.
Os Clean Heads estão a preparar algo em grande.
Kel Kafalar büyük bir iş planlıyor. Gallaghher'a söylemiştim, gerisi yok.
Conte tudo sobre os Clean Heads.
- Kel Kafalar : Kiminle, nerede, ne zaman?
A irmandade Ariana, os Clean Heads, os Muçulmanos.
Arayan kardeşliği diye bir şey var. Kel kafalar ve Müslümanlar.
Parque dos Clean Heads.
Burası Kel Kafalar'ın oyun alanı.
Primeiro um Clean Head colocou uma arma na minha orelha...
Önce bir Kel Kafa silâhını kulağıma soktu.
Passou "Sani-Clean" antes das notícias?
Haberlerden önce Sani-Clean reklamını oynattın mı? - Evet.
Purge me with hyssop And I shall be clean
Pisliklerimi kapatın ki temiz olayım...
Purge me with hyssop And I shall be Clean
Yıka beni ve ben de temiz olayım...
faria o "Sr. Clean".
Frederic Forrest, Chef'i, ve 14 yaşındaki Larry Fishburne, Mr. Clean'ı oynayacak.
pega numa'16.
Lance. Onları içeri getir. Clean 60'ı al.
porque eu era apenas um miúdo.
O bendim diye düşünüyorum, Clean de benim gibi henüz çocuktu.
Clean the cement off Tarzan.
Tarzan'ın çimentosunu çıkarın.
) Tenho de falar já com o Clean Face.
Derhal Temiz Yüz'le buluşmalıyım.
"Mãezinha, limpa lá", "Deixa-me lá ficar acordado."
Yatmak istemiyorum "(" Mamma, clean up ", "Let me stay up." )
Só tens de te preocupar em ir àquela prisão e entregar a minha droga ao Clean Up.
Şimdi tek düşüneceğin iş o hapishaneye gidip mallarımı Temizlik'e vermek.
Se o Clean Up estivesse aqui, não pedirias puto!
Eğer Temizlik burada olsaydı, bir bok isteyemezdin.
Viva, Clean Up.
Hey, Temizlik.
Tenho uma mensagem do Clean Up.
Temizlik'ten sana mesaj var.
Clean, vai para a 60.
Getir onu.
- Olhos abertos, Clean.
Can-couc, sen de. - Gözünü açık tut Clean.
- Clean?
Ne sikime olmasın? - Clean?
Vamos, Clean!
Haydi Clean!
- Porra, tens outra, Clean.
O kimin paketi? - Kahretsin, sana bir tane daha Clean.
- Clean?
- Clean?