English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Comics

Comics translate Turkish

45 parallel translation
A dos Archie's Comics.
Bilirsin, şu Archie'nin çizgi romanlarındaki...
Pensas que se não estás mal, tudo está bem.
- Evet, var. Action Comics'in ilk sayısı var mı? Elbette, o da var.
- Sim, tem esse. Tem os primeiros Action Comics?
Tüm o kostümleri ve güçleri hiçbir boka yaramaz.
Só que o pai deles não esperava no carro a ler quadradinhos.
Ama onların babası arabada Achie Comics okuyarak beklemiyordu.
Gostaste dos meus comics?
- Nasıl, beğendin mi? - Evet. Evet.
Estamos a liquidar os comics dos X-Men na loja.
Mağazada X-men satışları var da...
Century Comics 117.
Century Comics 117.
Quem vendeu uma história à Archie Comics?
Kim, "Arcihe Comics" e hikayesini sattı bil?
Ele vendeu uma história à Archie Comics.
Chandler "Archie Comics" e bir hikayesini sattı.
O "DNA Comics", à frente da casa da Lisa.
Evet, D.N.A. Comics, Lisa'nın evinin orada.
Olá. Eric Reynolds, Plan Nine Comics.
Merhaba, ben Eric Reynolds, Plan Nine Comics'ten geliyorum.
- O criador de Marvel Comics!
Marvel Comics'in kurucusu.
Foi à porta do St. Mark's Comics.
Aziz Mark çizgi roman dükkanının önünde oldu.
Nos meus tempos de assaltante, eu trabalhava no St. Mark's Comics.
Hırsızlık günlerimde, Aziz Mark çizgi roman dükkanının oralarda calısırdım.
É como se eu fosse a DC Comics e tu a Marvel.
Şöyle ki Ben dc comics'im, sen de marvel'sın.
Quando eu era miúdo, lia banda desenhada.
Küçükken Comics okurdum.
Reed Carlson, da Bad Science Comics.
Reed Carlson, Bad Science Comics.
Apresento-vos a última edição limitada da Tranya Independent Comics.
Huzurlarınızda Tranya Independent Comics'son harikası...
A Cosmic Comics, em Metropolis, vendeu uma na semana passada a um Ben Meyers. 815, Rua Vine.
Metropolis'teki Kozmik çizgi roman dükkanı geçen hafta Ben Meyers isminde birine satmış. 815, Vine caddesi.
Na "Sam's Comics". Em Buford.
Sam'ın çizgi roman dükkanı.
Estive na festa da Immortal Comics.
Ölümsüz Çizgi Romanlar partisindeydim.
Passei as últimas três horas num debate online na chatroom do Batman, da DC Comics, e preciso da tua ajuda.
Üç saattir DC Comics Batman sohbet odasında tartışma içerisindeyim ve yardımına ihtiyacım var.
Sim, o meu pai coleciona comics.
Evet, babam çizgi roman biriktirir.
A loja de Comics ainda dá... mas os totós já não estão a morder o anzol como antigamente.
Çizgi roman dükkanı hala ayakta... ama artık inekler eski günlerdeki gibi dükkanı aşındırmıyorlar.
Às vezes, eu e a Erika vamos a uma loja fantástica, Atomic Comics.
Bazen Erika ve ben okuldan sonra Atomik Çizgi Romanları'nda takılıyoruz.
Na verdade, quando a DC Comics introduziu...
Ayrıca DC Comics'in ilk yayınında- -
" Todas as unidades.
Tüm birimler Astro Comics'de olası bir cinayet vakası.
Alerta para uma morte na Astro Comics.
Şimdi söylediler, Astro Comics'de bir ceset bulmuşlar. - Abbadon?
Doomsday Comics.
Kıyamet Karikatür.
Disseste que ias parar com essa piada após o editor da Bazooka Joe comics a ter rejeitado.
Bazooka Joe karikatürünün editörü reddettikten sonra bu espriyi yapmayı bırakacağına söz vermiştin.
Têm uma na Capital Comics.
Capital Çizgi Roman'da bir tane varmış.
Pedi-te para levares os teus comics para cima.
Bu çizgi romanları yukarı çıkarmanı söylemiştim.
Depois, formou-se uma torre de comics!
Sonra çizgi romanlardan bir kule oluştu!
Muito bem, aposto contigo o meu volume 27 da Detective Comics.
Tamam seninle, dedektif çizgi romanımın 27. kitabı için bahse giriyorum.
Não. Estávamos a adaptar "Auro, Senhor de Júpiter". da "Planet Comics".
Hayır, Gezegen Çizgiromanları'ndan Jupiter Lordu Auro'yu uyarlıyorduk.
Só falta dizeres-me que tens a primeira edição da "Planet Comics" na sua carteira.
Yakında cüzdanında Planet Çizgiromanları'nın ilk sayısının olduğunu da söylersin.
Não prestes atenção à entrada incrivelmente estranha do tipo que lê comics com péssimo sentido de oportunidade.
Bu sakar komik adamın sıfır zamansız yaptığı tuhaf girişe aldırış etmeyin.
A Watson e eu vamos ao escritório de Nova Iorque da Superlative Comics.
Bu sırada Watson ve ben Superlative Çizgi Romanları'nın New York ofislerine gideceğiz.
E, a dada altura, talvez bêbado, deixou bem claro o seu ódio pela Superlative Comics.
Ve bir ara, belki de sarhoşken, Superlative Çizgi Romanları'na olan nefretinin derinliklerini korkunç bir netlikle dile getirdin.
Eram para os seus atormentadores na Superlative Comics.
Hayır. Superlative'deki baş belaları içindi.
Portanto, se quiserem ter os nódulos de batalha do Cabe, ou os dedos do Sly, destruídos por milhões de cortes de papel de comics, ou... estas.
Yani Cabe'in eğri büğrü, savaştan bitkin parmaklarını ya da Sly'ın çizgi roman sebepli milyonlarca kâğıt kesiğiyle harabeye dönmüş parmaklarını tercih edebilirsin ya da... bunları.
- Qual deles é?
( DC Comics süper kahramanı ) - O hangisiydi?
Comics.
karikatür dergileri.
Possível homicídio na Astro Comics... "
Yer...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]