English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Commerce

Commerce translate Turkish

35 parallel translation
"Piloto de teste, membro da Junior Chamber of Commerce."
Eski bir test pilotu, Jaycees'in üyesi.
Então venham ao Banco do Comércio para me ver. Eu sou Jethro Bodine.
Beverly Hills, Commerce Bank'ta beni bulun.
Uma centena de milhão, em transferência electrónicas do Banco Internacional de Comércio.
Commerce Bank International'den yüz milyon tutarında para transferi.
Irvine, santa Ana, Anaheim, Fullerton e Commerce.
Irvine, Santa Ana, Anaheim, Fullerton ve Commerce'den gelen,
Tem uma oficina em Commerce Street em Red Hook.
Red Hook'taki Commerce Street'te bir galerisi var.
Commerce Street.
Commerce Street.
Dá-lhe tu mesmo umas pancadas se for preciso. 896 Commerce Street.
Gerekirse kendini dövmen gerekecek. 896 Commerce Street.
Avenida Commerce, 120.
120 Commerce Caddesi.
Suspeito de assassinio segue para oeste na Commerce, perto da interseção de Lincoln.
Cinayet zanlısı, Batı yakası Lincoln kavşağına ilerliyor.
A sério. Há três anos, estava com uns tipos. Íamos assaltar o "World Bank of Commerce" na 4ª.
Cidden, 3 yıl önce, bu adamlarla beraberdim Dünya Bankasının Ticaret bölümüne girecektik.
Abrirá duas contas... na Union de Banques Suisses, na Rue du Commerce, em Genebra.
Cenevre'de, Ticaret Bulvarı'ndaki İsviçre Bankaları Birliği'nde iki adet hesap açacaksın.
Estou a falar de e-commerce, e-vector, e-management.
Burada e-ticaretten, e-vektorden e-yönetimden bahsediyorum.
Banco Republic Commerce. East Broadway, 9621.
Ticaret Bankası, 9621 doğu Broadway.
Está num Sedan vermelho antigo, e parece ir para Commerce.
Eski model bir kırmızı Sedan Commerce'ye doğru gidiyor.
A todas as unidades, dirijam-se para a entrada de Commerce.
Tüm birimler Commerce girişinde bekleyin.
A uma velha ponte ferroviária em Commerce, depois da autoestrada.
Commerce'in dışında, otobanı geçince, eski bir demiryolu köprüsü var.
Sector industrial, esquina da Rayford e Comércio.
Endüstri bölgesi, Rayford ve Commerce'in köşesi.
- Rayford e Comércio.
- Rayford ve Commerce.
Os dois são monitorados, sobram os do prédio Bankcorp, do Hotel One West e do prédio Case Commerce.
İkisi de kontrol edilen yerler. Yani kalan noktalar, Bankcorp Binası,
Case Commerce.
Case Commerce.
A agência reservou outro Pai Natal para o local, mas alguém da empresa ligou há uma semana para cancelar.
Ajans bu parti için başka bir Noel baba görevlendirmiş, ama Case Commerce'den biri arayıp bir hafta önce iptal etmiş.
O único acesso ao heliporto é pela Case Commerce, então o nosso assassino estava na festa.
Helikopter pistine tek geçiş yolu Case Commerce'in oradan geçiyor. Yani katil partideydi.
Um dos velhos parceiros dele deve lá trabalhar.
Eski ortaklarından biri Case Commerce'de olmalı.
- Foi à Case Commerce.
Case Commerce'de olduğunuzu biliyoruz.
O mundo, o "Herald" e o "Times", New York, Chicago, o "Jornal do Comércio" até o jornal da sua terra, estão aqui.
The World, The Herald ve The Times, New York, Chicago, The Journal of Commerce, küçük kasaba gazeteleri bile burada.
Ele quer ver o edifício modelo.
Commerce binasını görmek istiyor.
Soube que vai haver um combate no Commerce Casino.
Commerce Casino'da bir güreş karşılaşması olacakmış diye duydum.
Estou a introduzir um código novo numa API para esta plataforma de "e-commerce".
Bu elektronik ticaret platformunda kullanılacak API için kod geliştiriyorum.
Não fui eu que me passei no Commerce Bank, pois não, Don? Muito bem.
Ticaret Bankası'nda eli ayağı birbirine dolaşan ben miydim, Don?
Não significa que tenham razão. Tem um "10-31", roubo comercial, 714 30th em Commerce. 12-David.
bu haklı oldukları anlamına gelmez.
Se me emprestares os 10 mil da inscrição, há um torneio mundial de póquer, em Commerce esta semana.
On bin dolar giriş parasını verirsen...
O casino é já ali.
Commerce Casino'su 20 dakika uzakta.
Atendimento do Texas Commerce Bank.
Alamo Citizens Bankası telefon bankacılığına hoş geldiniz.
Case Commerce...
One West Hotel, ve Case Commerce Binası. Case Commerce...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]