English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Compañero

Compañero translate Turkish

19 parallel translation
O teu amigo tem razão, compañero.
Hazır mısın, dostum? - Dostun haklı, yoldaş.
A revolução precisa daquele dinheiro, compañero.
Devrimin bu paraya ihtiyacı var yoldaş.
Bom trabalho, compañero.
İyi iş, yoldaş.
Eu dou-te um numero diferente, compañero.
Sana başka bir sayı söyleyeyim yoldaş.
Compañero, deixa-me apresentar-te Zaira, a bela Zaira, espantosa Zaira.
Yoldaş, Zaira'yla tanış. Harika Zaira. Güzel Zaira.
Eu também lamento, compañero.
Değerli olan tek şey o. Ben asla elim boş dönmem.
Compañero, encontrei-te a ti.
O aptala bir dolar verecektim.
Fica connosco, compañero.
Bize yardımın dokunacaktır.
Compañero, fala comigo.
Yoldaş, benimle konuşsana.
Absolutamente, compañero.
Kesinlikle dostum.
Nada que deba preocuparte, compañero
Oh, ortağımı endişelere gark edecek hiçbir şey.
Tu e os teus "compañeros" não saem daqui enquanto não limparem todas as gotas de água deste sítio.
Sen ve compañero'ların her su molekülü yok olanak kadar buradan çıkmayacaksınız.
Tem cuidado lá em baixo, compañero.
Arkanı kollasan iyi edersin, ahbap.
Depois, deves-me uma cerveja, compañero, está bem?
Sonra da bana bir bira borçlusun. Anlaştık mı dostum?
- Está quase. Os rituais têm regras, compañero.
Ritüellerin kuralları vardır, dostum.
Quieto, compañero!
Kıpırdama, yoldaş!
É que sou um amigo, "compañero".
Companero?
"Compañero".
Companero?
Bem-vindo ao piquenique, compañero.
Neler oluyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]