English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Cory

Cory translate Turkish

322 parallel translation
- Percebe, Sr. Cory?
- Anladınız mı Bay Cory?
Sra. Cory Uma historia vou lhe contar
Bayan Cory, işte size bir hikaye.
Depois a Sra. Cory comprar pao de mel.
Sonra zencefilli ekmek almak için Bayan Cory'nin dükkanına.
Vou descer com o Sr. Spock e vamos entregar o medicamento ao Dr. Donald Cory, o governador.
Mr. Spock ile gezegene inerek, koloninin yöneticisi Dr. Donald Cory'ye ilacı teslim edeceğiz.
Tem medo de falar diante do Governador Cory?
Yönetici Cory'nin önünde konuşmaktan korkuyor musun?
Não é o Governador Cory.
O gerçek Yönetici Cory değil.
- Cory?
- Cory?
Sou o Cory.
Ben Cory.
Governador Cory, como se sente?
Cory, nasılsın?
- O Governador Cory não vem?
- Cory bize katılmıyor mu?
Hory, Hury, Bory Sury, Cory, Bary, Dory
Adı Hory, Heury, Bory, Sury, Kury, Bury, Dury imiş.
A Jamie Cory um dia veio cá dizer que o gajo das banheiras lhe tinha batido.
Jamie Cory, bir gün buraya geldi ve şu hamamcı herifin onu dövdüğünü söyledi.
- Conheces uma Jamie Cory?
- Jamie Cory'i tanıyor musun?
Das roupas da Jamie Cory.
Jamie Cory'nin ödemesi.
Cory, traz cá o Richard.
Cory, Richard'ı çağır.
E tu, Cory, alguma vez provaste leite humano?
Sen hiç insan sütü içtin mi, Cory?
Sabes, Cory, quem nos poderia abastecer com leite humano?
Bize insan sütü sağlayacak birini tanıyor musun, Cory?
Cory, faz-lhe um chapéu de papel.
Cory, ona kağıt şapka yap.
Com o Cory e o Mitchel e todas aquelas pessoas?
Cory, Mitchel ve diğerlerinin yanında?
Deus, que cheiro repugnante está aqui!
Cory, bu iğrenç koku da ne?
Esta é a Cory.
Bu, Cory.
Eu e aqui a Georgie e o Cory Peterson.
Bu Georgie ve Cory Peterson.
Cory, telefona ao Santini.
Cory, Santini'yi ara.
Não me interessa. A última noite foi pior que horrível, e tu és o culpada, Cory.
Dün gece berbattı ve bu konuda suçlu sensin, Cory.
Quero dizer, se ela está contigo, Cory, como raio pode ela ser difícil?
Yani, seninle birlikteyse, neden böyle davranıyor?
- Cala essa tua puta, Cory!
- Sustur orospunu, Cory.
CORY STRIP-TEASE
CORY EGZOTİK DANSÇI
A última vez que a bebeste pura foi quando enganaste a Cory.
Votkayla son sarhoş olduğunda, Cory'i aldatmıştın.
Palmas para a bela e talentosa Miss Cory!
Sevimli ve yetenekli Bayan Cory'i alkışlayın!
A Cory diz que não és ninguém.
Cory hiç kimsesin, dedi.
Está numa encrenca?
Cory'nin sorunu mu var?
Não sei quem és, nem o que se passa mas ela é a minha miúda.
Kim olduğunu, ne yaptığını bilmiyorum, ama Cory benim sevgilim.
Palmas para Miss Cory.
Bayan Cory'i alkışlayın!
A história da Cory ser perseguida era mentira?
Onu rahatsız eden sapık hikayesi, sence uydurma mıydı?
Vimos assassinarem a Cory!
Boşver. Cory'nin cinayetini gördük.
Onde vivia a Cory?
Cory nerede oturuyordu?
Quem é este tipo com a Cory?
Cory ile olan şu herif kim?
Ele tratava-a mal, ela deixou-o.
Cory'ye kötü davrandı. Cory de onu terk etti.
Porque é que a Cory fez chantagem?
Neden Cory onlara şantaj yapsın?
A Cory fazia chantagem com o Marcone para ele me readmitir.
Cory Marcone'ye şantaj yapıyordu. Ama para için değil. Bana yeniden işimi kazandırmayı deniyordu.
Eu levo o carro da Cory.
Cory'nin arabasını alacağım.
O carro do bar não era da Cory?
Bardaki Cory'nin arabası sanıyordum!
A Cory tinha 2 carros.
Cory'nin iki arabası vardı.
Sabotaram o da Cory.
Aynı şeyi onunkine de yaptılar.
Foi isto que foste buscar à da Cory?
Cory'nin evinde aradığın bu muydu?
Porque mataste a Cory?
Neden Cory'yi öldürdün?
Cory!
Cory!
Cory Luchessi.
Cory Luchessi.
- Cala essa tua puta, Cory!
- Kapa şu orospunun çenesini, Cory!
- A tua nova namorada é barata, Cory.
- Yeni kız arkadaşın çok ucuz, Cory.
Decidi guardar meu amor... para alguém que eu sei que jamais me rejeitará. Em breve, Cory.
Yakında, Cory, yakında.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]