English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Cosas

Cosas translate Turkish

14 parallel translation
Voy a buscar mis cosas.
Toparlanayım.
Eu entendo, Lionel. Há cosas que os homens preferem fazer sozinhos.
Bazı işleri, erkekler yalnız yapmayı tercih eder.
Quero que cosas estas etiquetas nas tuas roupas até amanhã.
Yarına kadar isim etiketlerinin tüm giysilere dikilmiş olmasını istiyorum.
Não cosas o forro, cose é a abertura dos bolsos.
Ceplerini olduğu gibi kapat!
Jogamos, ganhamos e se as cosas se põem feias, vamo-nos.
Eğer sıkıcı olursa, yürürüz.
bem... En verdad he sentido cosas.
Ben bir şeyleri hissetmek konusunda gerçekten iyiyimdir.
Estas cosas não acontecem no Japão, não acontecem mesmo.
Ama bu yaptığınız doğru değildi. Beyler, gerçekten...
É impossível, essas cosas são mantidas atrás de um vidro, tentam há anos.
Mümkün değil. Camlı bölmede tutuyorlar onları. İnsanlar yıllardır deniyor.
Essas cosas nos estão a caçar.
Bu şeyleri avlayamayız.
Podes vigiar mis cosas? Já volto.
- Eşyalarıma göz kulak olur musun?
Preciso que me cosas o ombro, Walter.
Omzuma dikiş atman gerek Walter.
Mas, primeiro preciso que me cosas a ferida.
Ama önce yaramı dikmeni istiyorum.
Preciso que me cosas.
Bana dikiş atman gerekiyor.
Deixa aí as tuas cosas.
Ver, çantanı alayım!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]