English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Crowne

Crowne translate Turkish

65 parallel translation
Ainda sai com Lenina Crowne a educadora do condicionamento? .
Hala daha şartlandırma eğitmeni Lenina Crowne'la mı birliktesin?
- Senhorita Crowne?
- Bayan Crowne?
É um hotel. O Allerton Crowne Plaza.
Otelmiş, Allerton Crowne Plaza.
Bem-vindos ao Allerton Crowne Plaza.
Allerton Crowne Plaza'ya hoş geldiniz.
Larry Crowne à zona comum de descanso.
Larry Crowne, ortak mola alanına lütfen.
"Larry Crowne à zona comum de descanso"?
"Larry Crowne, ortak mola alanına." dedi.
Larry Crowne presente, conforme as instruções.
Larry Crowne giriş yaptı! Sipariş var.
Fala novamente Larry Crowne, com "E", a respeito de qualquer possível vaga nas vendas a retalho ou na gerência.
Tekrar ediyorum, ismim Larry Crowne. Sonunda e harfı var. Perakende satış ya da idare bölümündeki olası eleman açığı için arıyorum.
Sr. Crowne, vou buscar-lhe um café gratuito e ainda temos muitas coisas boas de que falar.
Bay Crowne, ben size müessesemizden bir kahve ikram edeyim. Sonra da bol bol güzel şeyler hakkında konuşalım.
Larry Crowne, há uma venda de quintal em Derby Court, 8642, desde que o Lionel Richie ainda cantava "Dancing On The Celing".
Larry Crowne! Lionel Richie tavanda dans etmeye başladığından beri burada bahçe satışı yapıyorum.
Larry Crowne, os teus álbuns valem muito dinheiro.
Larry Crowne. Sendeki o albümler bayağı bir para eder.
Larry Crowne.
Larry Crowne. Merhaba.
Miss Crowne, por favor.
Bayan Crowne lütfen.
Sr. Crowne. Desculpe.
Bay Crowne, affedersiniz.
Larry Crowne, com um "E".
- Larry Crowne, sonunda "e" var.
Sou o Larry Crowne!
Ben Larry Crowne!
Sr. Crowne?
Bay Crowne.
Onde está o Larry Crowne?
Larry Crowne nerede?
Estamos na universidade, Sr. Crowne.
Burası üniversite, Bay Crowne.
O Sr. Crowne é o primeiro.
Önce Bay Crowne konuşacak.
Obrigada, Sr. Crowne. Chester, é a sua vez.
Chester, sıra sende.
Sr. Crowne...
Bay Crowne?
De certeza que você e o Larry Crowne já tiveram a vossa conversa de cama.
Eminim Larry'yle yatak başında o geceyi konuşmuşsunuzdur.
Larry Crowne?
Larry Crowne?
És um homem esperto, Larry Crowne.
Akıllı adamsın Larry Crowne.
Obrigado, Crowne.
Sağ ol Crowne. Çok sağ ol.
Falta apenas o Sr. Crowne e George Bernard Shaw.
Bay Crowne ve George Bernard Shaw hakkındaki konuşması.
Larry Crowne, és fantástico!
Larry Crowne, yıktın geçtin ortalığı!
Sr. Crowne... apreende os meus conceitos como poucos.
Bay Crowne fıkirlerimi idrak edebilen az kişiden birisiniz.
Larry Crowne, vejam só.
Larry Crowne'a bakın.
São os óculos do Steve McQueen em "Crown, o Magnífico".
Bunlar "Thomas Crowne Affair" filmindeki Steve McQueen'in gözlükleri.
Os Elliot, os King, os Crowne, os Dumas e, os mais poderosos de todos, os Wayne.
Elliotlar, Kaneler, Crownelar, Dumalar ve en güçlüleri ; Wayneler.
- Invadiu a casa de um homem chamado Warren Crowne, tentou matá-lo e a família.
Warren Crowne isimli bir adamını evine girmiş, adamı ve tüm ailesini öldürmeye çalışmış.
Warren Crowne, o filantropo?
Hayırsever olarak bildiğimiz Warren Crowne mı?
Tenho o arquivo policial e o registo de tribunal do Shaw de há 20 anos atrás, e segundo isto, o ataque do Shaw a família Crowne foi tudo menos aleatório.
Shaw'un 20 yıl önceki polis dosyası ve mahkeme kayıtlarını çıkarttım, Ve onlara göre, Shaw'un Crowne ailesine saldırması Rastgele bir olay değilmiş.
- Espiritual. O Kramer foi contratado para investigar os Crowne.
Kramer, Crowne ailesini araştırması için tutulmuş.
Depois que o Shaw atacou os Crowne, a reputação do meu marido foi destruída.
Shaw Crowne'lara saldırdıktan sonra, Eşimin ünü mahvoldu.
Parece que estavam a seguir um rapaz, Victor Crowne.
Görünüşe göre Victor Crowne isimli çocuğu takip ediyorlarmış.
Espera, Crowne.
Bir dakika, Crowne.
Warren e Alice Crowne eram os pais.
Warren ve Alice Crowne ebeveynler.
O Shaw acreditava que o Victor Crowne era o anticristo.
Shaw, Victor Crowne'ın sahte mesih olduğuna inanıyordu.
Por isso é que o Shaw foi atrás dos Crowne.
O... Bu yüzden Shaw Crowne ailesinin peşinden gitti.
Estou a procurar o Victor Crowne.
Victor Crowne'a bakıyordum.
Segundo este artigo, daqui a dois dias, o Victor Crowne faz 30 anos e vai assumir o controlo do império dos pais.
Buradaki makaleye göre, iki gün içinde, Victor Crowne 30 yaşında olacak ve ailesinin mirası üzerindeki tüm hakları devralacak.
E se o Crowne é o anticristo e o Shawn não é louco?
Arkadaşlar, Ya eğer Victor Crowne Sahte Mesih ise ve Shaw deli değilse?
Castle, o Victor Crowne ajudou milhões de pessoas pobres fornecendo-lhes água potável.
Castle, tüm bu söylediklerine rağmen, Victor Crowne birçok fakir insana Yardım etti Onlara temiz içme suyu sağladı.
Sr. Crowne, temos umas perguntas sobre este homem.
Mr. Crowne, bu adam hakkında bazı sorularımız var.
- Crowne...
Crowne.
Larry Crowne.
Larry Crowne.
- Estamos a afastar-nos do tema.
Teşekkür ederiz, Bay Crowne.
- O Crowne deixou-nos pendurados?
- Crowne ekti mi bizi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]