Translate.vc / Portuguese → Turkish / Dale
Dale translate Turkish
2,578 parallel translation
Ele tem matrecos!
Langırt masası var. Dale!
Dale, não toques em nada!
Hiçbir şeye dokunma. Ne yapıyorsun?
- Invadimos a casa de alguém. - Dale!
Birinin evine izinsiz girdik.
- Invadimos a casa de um homem! - Dale! De repente, tornei-me um perito a coar cocaína.
Birinin evine girdik ve kokain süzmede uzman oldum sanki.
- Acalma-te, Dale.
- Sakin ol, Dale.
Dale, duas vezes.
Dale, iki korna.
O Dale está a matar o Harken?
Dale, Harken'i mi öldürüyor?
Vimos-te, sim, Dale.
Evet, seni gördük, Dale.
Dale, temos uma coisa para resolver, se pudesses ajudar.
Dale, bir karara varmalıyız, yardım et.
Credo, Dale!
Tanrım, Dale.
Pergunto-me como estará o Dale com o Harken?
Dale, Harken konusunda ne yapıyor acaba?
Sim, Dale?
- Evet, Dale?
- Continua morto, Dale.
- Hala ölü, Dale.
Há metro, sabiam?
Metro var. Harikaydı, Dale.
Foste fantástico, Dale. De onde saiu aquilo?
Nereden öğrendin?
Vamos.
Dale.
- Foi uma brincadeira, Dale.
- Hayır. O bir eşek şakasıydı, Dale.
Não, acho que já esperei o suficiente, Dale.
Hayır, yeterince bekledim, Dale.
Vais dar-me com a tua piça na cara, Dale?
Aletini yüzüme sürecek misin, Dale?
Mais, Dale.
Daha fazla, Dale.
- Vá lá, Dale.
- Haydi, Dale.
- Porra, Dale!
- Lanet olsun, Dale!
E o Dale?
Ya Dale?
Gostas disto, Dale?
Hoşuna gitti mi, Dale?
- Gostas disto, Dale?
- Hoşuna gitti mi, Dale?
Eric Dale?
Eric Dale mi?
- Eric Dale?
Eric Dale mi?
- Não me chamo Eric Dale.
Ben Eric Dale değilim.
Desculpe... Sr. Dale?
Affedersiniz, Bay Dale mi?
- O Eric Dale?
Eric Dale hangi cehennemde?
Sra. Dale, fala Will Emerson.
Bayan Dale, ben Will Emerson.
- Eric Dale.
Eric Dale.
- Onde está o Eric Dale?
Eric Dale nerede?
O Eric Dale?
Eric Dale nerede?
A maior parte é do Sr. Dale.
Çoğunu Bay Dale yaptı.
Mas sublinho que o fiz a partir do Sr. Dale.
Bay Dale'in orijinal çalışmasını genişlettim, ama evet benim.
- E o Eric Dale.
- Bir de Eric Dale.
E é mesmo possível que não se saiba onde para o Eric Dale?
Eric Dale'in nerede olduğunu bilmememiz gerçekten mümkün mü?
O Eric Dale.
Eric Dale var.
- Quero cá o Eric Dale às 6h30.
Eric Dale'i 6.30'dan önce buraya getir.
Travis Dale Donovan, ex-exército britânico, e Peter Van Hoost, ex-Força Nacional de Defesa Sul-Africana.
İngiliz Ordusu'ndan Travis Dale Donovan,... ve Peter Van Hoost eski Kuzey Afrika Ulusal Müdafa Kuvvetleri'nden.
Toronto é grande de mais para nós. DIANE E BRUCE DALE AVÓS
Biz küçük kasaba insanlarıyız, Toronto bile bize göre çok büyük.
- Dale Volker.
Dale Volker.
Hoje tivemos o nosso primeiro funeral. Do Dr. Dale Volker.
" Bugün ilk cenazemizi toprağa verdik.
Dale.
Dale.
Dale, fui eu que lhe pedi para me dar algo para fazer.
Dale, iş vermesini ben rica ettim.
- Não perguntes ao Dale.
- Ona sorma sakın.
Dale!
Yürü!
Dale?
Dale?
O Eric Dale.
Dale.
Nós somos gente de uma cidade pequena.
DIANE VE BRUCE DALE ANNEANNESİ VE DEDESİ