English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Daniele

Daniele translate Turkish

102 parallel translation
- Vais antes da Daniele, está marcado. - Para que?
Önce sen Daniele, Bu ne acele?
Queremos o fiambre San Daniele, uma porção de queijo e 2 garrafas de água.
Biraz San Daniele jambonu, biraz peynir... ve 2 şişe su istiyoruz.
Daniele!
Daniele!
- Daniele!
- Daniele!
- E o Daniele e a Lucia?
- Daniele ve Lucia varlar mıydı?
Algumas imagens, mas sem lembranças claras deles, de mim mesmo, de Daniele.
Hayâl meyâl bir şeyler. Ama ne onlardan ne benden ne de Daniele'den bir anı yok.
Daniele estudou no quarto ao lado do teu.
Daniele, senin odanın yanında ders çalışırdı.
Olá, Daniele?
Alo, Daniele?
Eu preciso... de estar com a Daniele.
Daniele'yle konuşmam gerek.
Tem sido maravilhoso ver o Daniele novamente.
Daniele'yi tekrar görmek harika.
O Daniele, também.
Daniele'de öyle.
- Olá, Daniele!
- Merhaba Daniele! - Merhaba!
- O Daniele é um bom pai.
- Daniele iyi bir baba.
O Daniele acende o fogo de artifício, temos um minuto.
Daniele, şu anda dışarıda. Sadece bir dakika kaldı.
O Daniele acende o fogo de artifício, dentro de um minuto, por isso agarrem um copo e venham ver, por ali ou através da cozinha.
Daniele de şu an dışarıda Sadece bir dakika kaldı. İçkilerinizi alın, cam kenarına geçin lütfen.
Daniele disse-me do bebé, isto é maravilhoso!
Daniele bana bebekten bahsetti. Bu harika!
Mas ele abria a porta do meu quarto..... e depois de alguns segundos, ele dizia : "Daniele, anda cá."
Ama o, yatak odamın kapısını açar birkaç saniye sonra da "Daniele, buraya gel" derdi.
Porque tenho esse sonho, Daniele?
Peki ben neden bu rûyayı görüyorum?
Como foi com o Daniele? Correu tudo bem? Ótimo.
- Daniele ile aranız nasıldı?
Gosto mesmo muito das crianças do Daniele, e da Anne, também.
Daniele'nin çocuklarından ve eşi Anne'dan gerçekten çok hoşlandım.
Caro Daniele, eu não podia dizer-lhe nada.
Sevgili Daniele, ona anlatamadım.
Como está o Daniele?
Daniele nasıldı?
O Daniele é forte.
Daniele çok güçlü biri.
Daniele, a coisa mais difícil foi associar a mãe e o pai com essas duas vozes que ele tinha, a voz de todos os dias e a infantil, que te chamava à noite.
Daniele, düşünmesi en ağır gelen şey, annemi ve... hergün kullandığı normal sesi ve seni çağırmak için kullandığı çocuksu sesi ile babamı düşünmek oluyor.
Caro Daniele, estou feliz que estejas vindo com a Anne e os meninos para o parto.
Sevgili Daniele, doğum için, anne ve çocuklarla geliyor olmana çok sevindim.
Cara Sabina, estou muito emocionado com o nascimento de Daniele.
Sevgili Sabina, Daniele'nin doğumundan dolayı çok heyecanlıyım.
Mas a melhor notícia é que Manuela e eu..... fomos convidadas para nadar na casa do Daniele! "
Ama asıl bomba haber Manuela ile beraber Daniele'lere havuza davet edilmiş olmamız.
- Daniele! Venha aqui!
- Daniele, gel haydi.
De acordo com ela, preciso ser forte e conversar cara a cara com o Daniele.
Manu diyor ki, cesaretimi toplayıp Daniele ile yüz yüze konuşmalıymışım.
Falaram que Daniele está aqui!
Daniele buradaymış.
Poderia pedir para que fosse na casa do Daniele, e arrebentar a cara dele colocá-lo de joelhos, bater nele humilhá-lo como fez comigo.
Sana derdim ki Daniele'in evine git. Yüzüne tükür. Dizleri üzerine çöktür.
Mas Daniele pode!
Daniele eder ama.
É assim que o Daniele faz.
Daniele böyle yapıyor.
É o Daniele.
Ben Daniele.
"Faz tempo que não te vejo! - Onde esteve Daniele?"
Nerelerdeydin, Daniele diyebilirsin mesela.
Daniele?
Daniele?
Daniele e Arnaldo juntos?
Daniele ve Arnaldo ile mi?
Não sei o que ele queria, mas Daniele me ligou.
Daniele beni ne yüzle aradı bilmiyorum.
deixei um cara mais velho me tocar..... só para fazer ciúmes no Daniele. "
Yaşı büyük bir çocuğun bana dokunmasına izin verdim sırf Daniele kıskançlıktan kudursun diye. "
Daniele não está aqui?
Daniele yok mu?
Daniele Lavinia me contou.
Daniele Lavinia bana söyledi.
Merda. - Vai na festa do Daniele?
- Daniele'in partisine gelecek misin?
- Daniele foi.
- Daniele geliyor.
Ouve, fizemos uma pesquisa e estamos seguros que a Daniele Figers é a mais apropriada para ti e com o melhor corpo.
Dinle, bir araştırma yaptık. Ve şundan eminiz Danielle Figgis, Cathy Ryan ve Michelle Flogwater seninle yatacaklar.
O David Westerfield sequestrou a Daniele Van Dam como vingança porque a sua mãe o rejeitou.
David Westerfield, annesi onu reddetti diye Danielle Van Dam'i kaçırmıştı.
Sabemos de que aeroporto a Danielle Marchetti vai partir?
Daniele Marchetti'nin hangi havaalanından uçacağını biliyor muyuz?
Tiveste notícias do Danielino?
Daniele ses verdi mi?
Daniele, não posso falar.
- Çalışıyorum. Şu anda konuşamam.
Daniele há algo que eu quero te dizer. Eu vim cá... eu queria...
- Daniele sana anlatmak istediğim bir şey var...
Daniele?
Danielle.
Legendado por Daniele Oliveira
{ \ cHC543F6 } Redaksiyon ; zeyra88

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]