English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Dra

Dra translate Turkish

11,979 parallel translation
- Seja clara, Dra. Rothlo.
Diyeceğinizi açıklayın Bayan Rothlo.
Dra. Rothlo, atenção ao tom.
Bayan Rothlo, sesinize dikkat edin.
Sinceramente, Dra. Sinclair, acho que também não sabe.
Açıkcası, Bayan Sinclair, bence, siz de bilmiyorsunuz.
Chama-se dra. Linda, de Beverly Hills.
Doktor Linda diye birine gidiyordu... Beverly Hills'te.
Dra. Linda Martin atende uma Penny Lane. Ótimo.
Beverly Hills'teki Dr. Linda'ya giden bir Penny Lane var.
Dra. Martin, quero perguntar sobre a Delilah.
Dr. Martin, Size Delilah hakkında birkaç soru sormak istiyorum.
Vamos lá, dra. Martin.
Hadi ama Dr. Martin.
A Dra. Yewll não está a atender o hailer.
Doktor Yewll telsizine cevap vermiyor.
- Estou, Dra. Swamy?
Kapatmayin... Kanunu cignemiyoruz, tamam mi?
Ligue-me à Dra. Swamy.
Merhaba... Yalnizca biraz daha Dr.Swamy...
- Estou. - Mais um pouco, Dra. Swamy.
Bunu durdurmam lazim!
Os acusados, o Dr. Ramesh Tandon e a Dra. Nutan Tandon, são condenados, de acordo com a Secção 302 e Secção 201 e ainda com a Secção IPC 34.
Hindistan Ceza Kanunu ( HCK )'nun 302. maddesi ve 201. maddesinin 34. fikrasi geregi suclu bulunmustur. Dr. Ramesh Tandon ayrica 203. madde geregi suclu bulunmustur.
Com todo o prazer, Dra. Danvers.
- Seve seve. Dr. Danvers.
Dra. Danvers, gostaria de falar consigo e com o seu marido.
Dr. Danvers, sizinle ve kocanızla konuşmak istiyorum.
Com o devido respeito, Dra. Danvers, não está em posição de negociar.
Saygınızı takının Dr. Danvers, tartışacak konumda değilsiniz.
Hodgins, chama a Dra. Brennan e o Arastoo.
Hodgins gidip Dr. Brennan ve Arastoo'yu çağırır mısın?
Vou levar a Dra. Brennan para ver se encontramos provas que aponte para onde é que ele fugiu. Não.
Dr. Brennan'ı da alıp bizi saklandığı deliğe götürecek bir kanıt var mı bakacağım.
Dra. Brennan, é difícil ser paciente, mas espero que veja, que estamos a fazer o melhor.
Dr. Brennan sabretmenin zor olduğunu biliyorum ama umarım herkesin en iyisini yaptığını biliyorsunuzdur.
Dra. Brennan, entendo a sua preocupação com o Booth, mas agora não é hora para as críticas que tenha.
Dr. Brennan, Booth için endişenizi anlıyorum ancak şimdi eleştiri yapmanın hiç sırası değil.
Se a Dra. Brennan pudesse, ela demitia-me a mim e à Cam.
Dr. Brennan tek başına çözerse hem beni hem de Cam'i kovar.
Na verdade, há mais casos não resolvidos desde que a Dra. Brennan saiu.
Doğrusu, Dr. Brennan gittikten sonra daha çok çözülmemiş vaka oldu.
Dra. Brennan. Repare na escápula esquerda.
Dr. Brennan sol skapulaya bakın.
A Dra. Brennan conseguiu identificar o segundo corpo pela arcada dentária.
Dr. Brennan ikinci kurbanın diş kayıtlarından bir kimliğe ulaştı.
A Dra. Brennan pediu-me que a deixasse sozinha.
Dr. Brennan kendisiyle baş başa kalmak istediğini söyledi.
Arastoo, perdoa-me pela Dra. Brennan.
Arastoo Dr. Brennan konusunda üzgünüm.
Dra. Brennan, o que é que está a fazer?
Dr. Brennan burada ne işiniz var?
Dra. Brennan, precisa de ficar aqui.
Dr. Brennan burada beklemeniz gerek.
O Peter andava com uma professora, a Dra. Lillstrom.
Peter hep profersör Dr. Lillstrom ile ilgilenirdi.
A Dra. Lillstrom é responsável pelo departamento de psicologia.
Dr. Lillstrom, Psikiyatri bölümünün başında.
Leva-nos imediatamente à Dra. Lillstrom.
Hemen bizi Dr. Lillstrom'a götür.
Beckett, apresento-te a Dra. Lillstrom.
Beckett, Dr. Lillstrom ile tanış.
Fora isso, a Dra. Lillstrom é uma suspeita.
Bu arada, Dr. Lillstrom bir şüpheli.
A Dra. Lillstrom devia ter um plano de contingência.
Dr. Lillstrom'un bir kaçış planı var.
Portanto, andei a investigar a vida da Dra. Lillstrom.
Dr. Lillstrom'u biraz araştırdım.
Talvez o exército esteja por detrás desta nova incarnação da Dra. Lillstrom
Belki de ordu Dr. Lillstrom'un yeniden canlandırmasını istemiştir.
O Peter não apareceu porque estava preso devido a uma experiência conduzida pela Dra. Lillstrom.
Peter seni ekti çünkü Dr. Lillstrom'un hapishane deneyin de içeri tıkılmıştı.
O Peter disse-lhe que a Dra. Lillstrom conseguiu extraiu-lhe o vosso segredo?
Peter sana Dr. Lillstrom'un ilişkinizi açıklayacağını söyledi mi?
A Dra. Yewll está a trabalhar com os Omec! - Nolan!
Doktor Yewll, Omec'le birlikte çalışıyor!
A Dra. salvou-te. Salvou todas estas pessoas.
Tüm bu insanları kurtardı.
O que dizes, Dra.?
Ne diyorsun Doktor?
Vi-o com a Kenya, com a Dra. Yewll, com o Nolan.
Bunu Kenya'da gördüm Doktor Yewll Nolan.
Sim, Dra.. Onde estás?
Evet, Doktor, neredesin?
Dra.!
Doktor!
- Dra.!
- Doktor!
Obrigado, Dra..
Sağ ol, Doktor.
Não, a Dra. tentou isso.
Hayır, Doktor bunu denemişti.
E a Dra. Nathani?
Ya Dr. Bayan Nathani?
Mas não preciso de um sermão, preciso de uma solução, Dra. Swamy!
Cok uzgunum... - Kahretsin!
- Dra., porque...
- Doktor, neden...
Ordens da Dra. Yewll.
- Doktor Yewll'un emri.
Dra...
Doktor...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]