Translate.vc / Portuguese → Turkish / Dudes
Dudes translate Turkish
21 parallel translation
Em All The Young Dudes, ele canta como deverias morrer aos 25.
All The Young Dudes'da, 25 yaşında ölmen gerektiğini söyler.
Força aí, gajinhos azuis.
Peki, küçük mavi dudes ona var.
Meus, Alice.
Dudes, AIice.
Já vi as Chicks Gone Nutz ( tipas tresloucadas ) em vídeos, agora Dudes Gone Nutz ( tipos tresloucados )...
Şimdi bu "Ateşli Piliçler" filmini hatırladım. o salak videoları sayesinde. Ama şimdi "Ateşli Piçler" olmuş...
Sou o Dollar do Dudes Gone Nutz e gosto...
Ben Dolar... "Ateşli Piçler"'den ve bu işi çok sevdim...
Está bem, mas porquê "Dudes Gone Nutz"?
Tamam, bak şimdi, neden "Ateşli Piçler"?
Snickles, ursos de borracha, pastilha de Charlottesville, Nice and Many, Kat-Kit, beijos Herschel, Mrs. Bad Bar e Milk Dudes.
Snickles, Gooey Bears, Charlottesville Chew, Nice'N'Many, Kat Kit, Herschel's Smooches, Mrs. Bad Bar, ve Milk Dudes.
Surf, dudes.
Sörfleri kapın, millet.
Chama-se "Dudes of Rockage", heavy metal, rock clássico e esse tipo de coisas.
Rock dostları- - heavy metal, klasik rock benzeri adında.
- Yeah. Dudes, que pintos no canto... É deitar-me sinais gosta do Johnny fodilhão.
Dostlarım, köşedeki şu hatun bana sinyal atıyor, şu, Johnny'nin becerdiği Bench'e benziyen.
O que significa em cerca de sete minutos-ish, dudes em capas vão a sua almofada tempestade dope e começar a sniping nós.
Yani, yedi dakika sonra pelerinli adamlar evinde fırtına gibi esip bizi avlamaya başlayacaklar.
Os bacanos comem à grande, e ganham bastante dinheiro.
Dudes götürüyor malı, ve gerçekten çok para var.
* Aqui vamos nós, é uma equipa esguia, verde e ninja * * Em questão, jovens porreiros que são ninjas * * Tão extremos, que saem dos esgotos como um raio laser *
Here we go, it's the lean green ninja team on the scene, cool teens doing ninja things so extreme, out the sewer like laser beams get rocked with the shell shock pizza kings can't stop these radical dudes
Isso é o que eu amo sobre você dudes.
Bu özelliğinizi sevdim.
* Não se podem parar estes tipos radicais *
¶ can't stop these radical dudes ¶
* Não se podem parar estes tipos radicais *
? can't stop these radical dudes?
* Não se podem parar estes tipos radicais *
â ™ "can't stop these radical dudes â ™"
Então o Vigilante estava matá-los por todo o lado.
Böylece kanunsuz sol dudes ve sağa kapatma edildi.
Garanto que ele conhece uns gajos tipo G.I. Joe.
I garanti o görev tipi dudes bazı çağrı bilir.
Gentatsu desapareceu à catorze anos, não foi?
"Bu dudes beyaz piçleri vardir." Biliyordum
* Não se podem parar estes tipos radicais *
can't stop these radical dudes? ?