Translate.vc / Portuguese → Turkish / Electric
Electric translate Turkish
189 parallel translation
General Electric...
General Electric...
A Electric Boat Division receberá uma carta muito desagradável.
Electric Boat Division şirketine hiç de hoş olmayan bir yazı ulaşacak.
E eu agradeço à Electric Boat Division. Ficamos cobertos.
Ben ayrıca Electric Boat Division şirketine de teşekkür edeceğim.
" Investiste em empresas,
" Electric Ladyland'e yatırım yaptın...
Chegou a achar que ia tomar conta da General Electric.
General Electric'i aldığını sandı.
A abertura oficial da Feira da Kiefel Electric... é ás 10 : 00.
Kiefel Elektronik Ticaret Fuarının resmi açılışı... saat onda.
Em nome da Kiefel Electric, Hans Josef Kiefel dá as boas-vindas... aos nossos convidados especiais e imprensa para uma demonstração... do nosso avançado equipamento electrónico.
Hans Josef Kiefel, Kiefel Elektronik adına hepinize hoşgeldiniz diyor... ve özel konuklarımızla basın mensuplarını gelişmiş elektronik ürünlerimizi... değerlendirmeye davet ediyor.
A casa, a propriedade, a Kiefel Electric, a produzir energia e força todos os dias.
Bu ev, bu arazi, Kiefel Elektronik... her gün enerji ve kudret pompalıyor.
Na primeira semana de Fevereiro de 1964, arderam os laboratórios de investigação da Kiefel Electric.
1964 şubatının ilk haftasında... Kiefel Elektronik'teki araştırma laboratuvarları bir yangında kül oldu.
- Nós sou, é, são e serei... a banda conhecida por Electric Mayhem.
- Biz, siz, o onlar, kimler... Elektro Kaos olarak biliniriz.
Cocas e Fozzie vem a andar pela estrada abaixo.. em direcção à musica barulhenta... do Dr. Dente e dos Electric Mayhem. "
Kermit ve Fozzie, Doktor Diş ve Elektro Kaos'un gümbür gümbür çaldığı müziğe doğru sıraların arasındaki yoldan yürüyerek varırlar.
O Brindisi versus Electric Boat.
Electric Boat'a karşı Brindisi,
Foi com o capitão Tully ao Electric Boat inspeccionar o Tambor.
Elektrikli tekne Tambot'u incelemek için Kaptan Tully ile çıktılar.
É engenheiro eléctrico na Midlands Electric Company, em Coventry.
Coventry'de Midland Elektrik Şirketi'nde çalışan bir elektrik mühendisi.
A minha firma está a fazer filmes promocionais para a General Electric para atrair... investidores.
Şirketim bir reklam filmi yapıyor. General Elektrik'e. Yatırımcılar için.
eu sou o príncipe herdeiro de McDonough Electric.
Ben McDonough Elektriğin veliaht prensiyim.
G.E. Diz aqui'G.E.'
Burada "General Electric" yazıyor.
Não ofthe IoyaIty que eu dei para a Nação ofIsIam e MrMuhammad. Durante os 12 anos prévios, tido ele cometeu um crime punishabIe pela morte,..... Eu would disse e tentou provar que eu fiz isto, salvar ele,..... e gIadIy idos ao electric cadeira em place do MrMuhammad.
Nation of Islam ve Bay Muhammed'e gösterdiğim sadakat nedeniyle,... şu son 12 içinde, Bay Muhammed, idamına neden olacak bir suç işlese,... onu kurtarmak için, suçu üzerime almaya, uğraşırdım.
Podias comprar um frigorifico inteiro por $ 185.
Bir General Electric buzdolabını 185 dolar'a alabilirmişsin.
O Teste do Ácido Electric Kool Aid.
Ah "the electric kool-Aid acid test" ( 60'larla ilgili bir kitap )
Acabámos de saber que o Dr. Evil... planeia uma armadilha para si hoje à noite... no Electric Psychedelic Pussycat Swinger's Club... aqui em Londres.
Dr. Evil'dan elimize yeni bir mesaj gecti.. Planı bu gece seni tuzaga düşürmek. Yer olarak Electric Psychedelic Pussycat Swinger's Club...
- Da Nishi Electric?
- Nishi Elektrik'in patronu mu?
A Olympia Eléctrica Explosiva.
Olympia Report Deluxe Electric.
"Niagara Steam Generation". Comprada pela "Eastern Gas e Electric" em 1928.
" Niagara Buhar Üretim. 1928'de Eastern Gaz ve Eletrik satın aldı.
Imagina uma valsa com ponche alcoólico e efeitos eléctricos.
Alkollü punç ve electric slide'Iı bir Kotilyon gibi düşün.
Depois de cuidadosa avaliação de preço e médias de performance, a comissão decidiu dar o contrato à Electrical Rail Corp. de Maspeth.
Fiyat ve performans derecelerinin göz önüne alındığı incelemenin ardından komite bu kontratı Maspeth'in Electric Rail Şirketi'ne vermeye karar verdi.
Não faço mais isso. Diz-se que a Electrical vai falir e a Weltech garante igualar a oferta.
Electric Rail batıyor diyorlar ve Weltech her teklifi kabul edebilirmiş.
A empresa de Edison e a de Thomson-Houson fundiram-se e formaram a General Electric Company, em 1892.
The Edison Company, Thomson-Houston Company hepsi bir araya geldiler ve 1892 yılında General Electric Company'yi kurdular.
Como desforra, a GE recusou-se a vender à Westinghouse as lâmpadas de Edison.
General Electric de misilleme yaparak, hiçbir Edison ampülünün Westinghouse'a satılmasına izin vermemişti.
Ofereceu-se de imediato um contrato à Westinghouse para a central elétrica das míticas cataratas.
Bu muazzam çağlayandan alternatif akım ile güç üretebilmek için Westinghouse Electric ile derhâl bir sözleşme imzalandı.
Foi o Adolpho Shabadoo no filme, ontem à noite?
O AdoIpho Shabba-Doo idi. Electric boogaloo'cu olan Geçen gece izlediğin şey hani.
Exacto. Graças ao motor eléctrico de Ed Begley Jr., o sistema de propulsão mais demoníaco jamais construído.
Haklısın, Ed Begley Jr.'s electric motor sağolsun tasarlanmış en şeytani itici sistem!
Deduz-se que quando o General Electric a pensou a tivesse usado.
İnsan General Electric bunu yaparken denemiştir diye düşünüyor.
Deduz-se que o General tivesse orgulho nas suas criações em vez de as impor simplesmente a um público de que nada desconfia.
Ya da General Electric saf halkı kandırmak yerine yarattığı ürünle gurur duymuştur diyebilirsin.
Janko Electric. Modelo 220.
Janko Elektrik, Model 220.
Não podemos contactar a NBC devido aos problemas ambientais com a General Electric.
General Elektrikle olan çevre problemlerin yüzünden Artık NBC'ye gidemeyiz.
Pacific Electric.
Pacific Electric.
Trabalhava para a Pacific Electric em Saugus.
Saugus'ta Pacific Electric'te çalışıyormuş.
- É "Canto ao corpo elétrico".
Bu "I Sing the Body Electric" şiirinden.
"Hudson Hawk" e "Electric Boogaloo". - Feito. - Vou buscar o "Hawk".
Şimdiye dek düzenlenmiş en kötü film festivali. "Cool as Ice", "Hudson Hawk", "Electric Boogaloo".
A GE é dona desta cadeia televisiva, a NBC.
Buna ne diyorsun? Yani bu kanalın NBC'nin sahibi General Electric.
Eu sei que tu sabes fazer um "Electric Slide".
Elektrik kaymanın nasıl olduğunu bildiğini biliyorum.
Sempre vivi na Electric Park.
- Hayatım boyunca elektrik park meydanın yaşadım.
E há mais como nós no Electric Park.
- Elektrik Park'taki tek sefil tipler biz değiliz.
Throw your shapes electric blue
Gönder suretlerini elektrik mavisine.
É o administrador da Iwamura Electric Company, em Osaka.
Osaka'daki Iwamura Elektrik Şirketi'nin yöneticisidir.
Não sou o "Sr. Eléctrico". Nem "Sr. Electrici..."
Bay Electric değil, Bay Electrici-tha-tha-tha-tha değil.
- Ele destruiu o meu diário de sonhos!
Bay Electric, onu müdürün odasına gönderin ve cezalandırın! Günlüğümü berbat etmiş!
Mas eu quero contar-lhes sobre o teu "Break Dancing 2", A fase do "Boogaloo elétrico".
Ama onlara "Break Dancing 2 : Electric Boogaloo" aşamanı anlatmak istiyorum.
Mas quero contar-lhes sobre o teu "Break Dancing 2", a fase do "Boogaloo eléctrico".
Ama onlara "Break Dancing 2 : Electric Boogaloo" aşamanı anlatmak istiyorum.
Preciso de 30 gramas de Electric Haze, de Big Bud de Grape Crush, de White Russian, de Blue Rhino...
Bana 28 gram Elektrikli Pus, İri Çiçek Pestil, Beyaz Rus, Mavi Gergedan...