Translate.vc / Portuguese → Turkish / Elise
Elise translate Turkish
780 parallel translation
Elise foi ver a caravana.
Elise gelen gemiyi izlemek için kıyıya gitti.
Precisa ver a Elise.
Sen birde Elise'yi görmelisin.
- Pensei que fosse Elise.
Karışıklık oldu. Sizi Elise sandım, Bayan.
- Elise?
- Elise mi?
- A Elise Dunstan recomendou-o.
- Sizi Elise Dunstan tavsiye etti.
Elise, dás-me uma mão?
Elise, yardım eder misin?
- Elise?
- Elise?
Ela não está, Elise.
Burada değil Elise.
Eu sei, Elise.
Biliyorum, Elise.
Bela, Elisa, tornais-vos melancólica, após as promessas de amor que me fizestes?
Ne oluyor, sevgili Elise? Üzgün görünüyorsunuz. Bana kalbinizi verme sözünü verdikten sonra neden böylesiniz?
Que podeis temer, Elise, nos sentimentos que tendes por mim?
Neden korkuyor olabilirsiniz ki Elise, bana olan aşkınızdan değil ya?
Desconfiai de tudo, Elise, menos dos sentimentos que vos professo.
Beni her şeyle suçlayabilirsiniz Elise, özellikle de size borçlu olduklarım konusunda!
Perdoai-me, bela Elise, se falo assim de vosso pai.
Böyle konuştuğum için özür dilerim sevgili Elise.
Em último recurso, a fuga poderá ser a solução, e se o vosso amor, bela Elise, vos permitir ser firme...
Hem bu bizim son şansımız. Böylece her şeyi garantiye alacağız. Elise, eğer aşkınız böyle bir oyuna izin verirse...
Soube há pouco que meu pai não tinha morrido, como sempre pensara. Ao passar por aqui para ir ao seu encontro, quis o Céu que visse a bela Elise e dela me tornasse escravo.
Kısa bir süre önce babamın sağ olduğu haberini alınca, ki zaten buna olan inancımı hiç yitirmemiştim, onu aramak için buralardan geçerken kaderin hoş bir tesadüfü olarak güzel Elise'le tanıştım.
Agora viveremos como a Condessa Elise e todos os outros ricos desgraçados.
Ya geri dönerse? Sana dedim ki geri dönmeyecek.
- Sim, aquela é Elise McKenna.
- Evet, Elise McKenna'nın fotoğrafı.
"Sob a tutela de seu empresário, William Fawcett Robinson Elise McKenna foi a primeira atriz americana a criar uma mística nos olhos do público."
"Menajeri William Fawcett Robinson'un rehberliği altında Elise McKenna halkın gözünde bir efsane haline gelen ilk Amerikan aktristi idi."
Informação sobre Elise McKenna.
Elise McKenna hakkında bilgi.
Elise McKenna está neste hotel, neste momento.
Tam şu anda Elise McKenna bu otelde.
Elise McKenna e você... ... ambos no Grande Hotel nesta tarde em 27 de Junho de 1912 6 : 00 da tarde, em 27 de Junho de 1912.
... akşam üzeri her ikisi de Grand Hotel'de 27 Haziran 1912 de 27 Haziran 1812 günü saat akşam 6 da.
Elise McKenna e você.
Elise McKenna ve sen...
Elise McKenna, agora, neste hotel.
Elise McKenna, şimdi, bu otelde.
Logo, você abrirá seus olhos e vai andar pelo corredor e você irá descer e encontrar Elise McKenna.
Az sonra, gözlerini açacaksın ve koridora çıkacaksın ve aşağıya ineceksin ve Elise McKenna'yı bulacaksın.
Elise, posso...
Elise, eğer izin verirseniz...
- Elise, pode esperar um momento?
- Elise, biraz durabilir misin?
Elise!
Elise!
Elise?
Elise?
Oh, Elise...
Oh, Elise...
Adeus, Elise.
- Au revoir, Elise.
A Madame Giselle tinha família, Elise?
Est-ce que Madame Giselle avait de la famille, Elise? ( Madame Giselle'in ailesi var mıydı, Elise?
É curioso, Elise.
Comme c'est curieux, Elise. ( Çok tuhaf, Elise. )
A filha de Madame Giselle era ilegítima e a Elise teve de tomar conta dela.
- Madame Giselle'in bebeği gayrimeşruymuş. Bu yüzden ona Elise bakmış.
Foi há 23 anos que a patroa tirou a bebé à Elise, e ela nunca mais a viu.
- Hanımefendi'si, bebeği Elise'den alalı 23 yıl olmuş... ve o da bir daha onu görmemiş.
Reconhece alguém, Elise?
Reconnaisez vous quelqu'un, Elise? ( Bunlardan birini tanıdınız mı, Elise?
E é verdade que ela deixou à filha, Anne Giselle, todo o seu dinheiro, excepto uma pequena quantia para a criada, Elise Grandier.
Ve doğru... Madame Giselle, kızı Anne Giselle'e tüm parasını bırakmış. Hizmetçi Elise Grandier'ye bıraktığı küçük bir meblağ dışında.
Elise, Natalia.
Elise, Natalia.
MacGyver, a minha filha Elise, candidata doutoral aos 19 anos.
MacGyver, kızım Elise, 19 yaşında doktor adayı.
Elise.
Elise.
Elise...
Elise...
O Paul nunca falou com ninguém, sobre o trabalho dele, excepto à Elise,
Paul, Elise hariç kimseyle işi hakkında konuşmazdı.
Elise, não lutes.
Elise, bununla savaşma.
Elise, eles te matarão.
Elise, seni öldürecekler.
Elise, eu preciso de uma resposta.
Elise, bir cevap vermelisin.
Quem são "eles," Elise?
Kim onlar, Elise?
Vamos, Elise!
Haydi Elise!
Lisa e Francisca.
Elise ve bu da Francisca.
Eu me chamo Elise Delon Van Adler.
Adım Elise Delon Van Adler.
Elise, é o Mark.
Elise!
Devem haver dúzias! Entraram na minha loja.
Elise, ben Mark.
- Deus, que estupidez!
Elise McKenna ve sen... - Tanrım, ne aptalca!