English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Eriksen

Eriksen translate Turkish

154 parallel translation
Pavoneava-se pelo café como se fosse o Stein Eriksen.
Ortalıkta Stein Eriksen ( * ) gibi dolaşıyordu.
Sr. Eriksen?
Bay Eriksen?
Sr. Eriksen, não interrompa.
Bay Eriksen siz karışmayın.
É que com os seus 1,98 metros, o Marshall era o mais pequeno do clã Eriksen.
1,93 boyuyla Marshall, Eriksen kabilesinin en bücürüydü.
Sei que é cedo, mas... Tu és uma futura Sra. Eriksen.
Biliyorum, daha erken ama, sen, geleceğin Bayan Eriksen'ısın.
Lily, agora que vais ser uma Sra. Eriksen, vou dar-te a conhecer uma receita secreta.
Lily, artık sen de bir Bayan Eriksen olacağın için sana gizli bir tarif vereceğim.
A salada sete-camadas da família Eriksen.
Eriksen Ailesi yedi katlı salata.
Agora, se a Lily já estava apreensiva em relação a juntar-se à família Eriksen, imaginem como ela se sentiu com a possibilidade de ter um Eriksen de 6,8 quilos a crescer dentro dela.
Şimdi Lily, Eriksen ailesine katılmak konusunda zaten tedirginse içinde büyüyen, muhtemelen 6,75kg'lık bir Eriksen bebeği konusunda ne hisseder bir düşünün.
Bem, isso é porque os rapazes dos rapazes Eriksen conseguem nadar.
Çünkü "Küçük Eriksen" ların çocukları yüzme biliyor.
Ela vai ser uma Eriksen.
O da bir Eriksen olacak.
Mas Eriksen é um fantástico apelido.
Ama Eriksen, harika bir soyadıdır.
Já que perguntas, uma família de gigantes, comedores de maionese, está a tentar sugar-me para o seu pesadelo suburbano, e há uma forte probabilidade de eu ter um Eriksen do tamanho de um peru de 7 quilos a crescer dentro de mim.
İyi, madem sordun, mayonez sarhoşu devlerle dolu bir aile beni banliyö kâbuslarının içine çekmeye çalışıyor. Ve büyük ihtimalle içimde gelişen 6,75 kiloluk bir hindi büyüklüğünde bir Eriksen var.
E os vencedores do prémio para melhor disfarce do ano são... Lily Aldren como papagaio, e Marshall Eriksson como pirata gay!
Bu yılın kostüm yarışmasının kazananları papağan Lily Aldrin ve gey korsan Marshall Eriksen!
Olá, Sra. Eriksen, é a Lily.
Merhaba, Bayan Eriksen. Benim, Lily.
Marshall Eriksen.
Marshall Eriksen.
Ok, Eriksen, vamos trabalhar.
Tamam, Eriksen. İşe başlayalım.
O que tens aí, Ericksen?
O ne Eriksen?
Limpa isto, Eriksen.
Masayı topla, Eriksen.
Vou a San Diego com dois dos meus companheiros de Kappa, e eles estavam todos "Yo, Eriksen, vamos dar uma volta aos bares de strip."
Kappa'dan iki kankimle birlikte San Diego'dayız ikisi de "Yo, Eriksen, striptiz kulübüne akalım" diyor.
Eriksen isso foi molho para bife!
Eriksen. Tam bir biftek sosuydu!
Tudo bem, Eriksen, temos umas óptimas notícias.
Erisksen, iyi haberlerim var.
Talvez não te apercebas, Marshall Eriksen, mas tu tens um pacote enorme.
Farkında olmayabilirsin, Marshall Eriksen. Ama dev gibi bir paketin var.
Podia informar o Sr. Eriksen de que já não falo com ele.
Bay Eriksen'a artık onunla konuşmadığım bilgisini verir misin lütfen?
Sr. Eriksen, o Sr. Stinson já não...
Bay Eriksen, Bay Stinson artık sizinle...
Mas o Consultor Executivo para Asneiras Marshall Eriksen apresenta-se ao serviço.
Ama İdari Yaramazlık Danışmanı Marshall Eriksen göreve hazır.
Sr. Eriksen. Olá.
Bay Eriksen.
Marshall Eriksen, veste o fato!
Marshall Eriksen, takım elbise giy!
Bem jogado, Eriksen.
Çok güzeldi, Eriksen.
Marshall Eriksen, queres cas...
Marshall Eriksen, benimle evle...
Senhoras e senhores, pela primeira vez Sr. e Sra. Marshall Eriksen e Lily Aldrin.
Bayanlar ve baylar, ilk defa karşınızda Bay ve Bayan Marshall Eriksen ve Lily Aldrin.
- Boa! Vantagem, Eriksen.
Avantaj Eriksen'da.
Se há uma coisa que podemos garantir com certeza é que o Marshall Eriksen não vai morrer antes de escrever aquela carta.
Mutlak kesinlikle beyan edebilecegimiz tek bir sey varsa o da Marshall Eriksen'in o mektubu yazmadan ölmeyecegidir.
O Marshall Eriksen quer preservar o ambiente, para que as nossas crianças o possam aproveitar como nós.
Marshall Eriksen, çocuklarımız da bizim kadar tadını çıkarsın diye çevreyi korumak istiyor. Anladım.
Por isso, Marshall Eriksen, divorcias-te de mim?
Bu yüzden Marshall Eriksen beni bosar misin?
Chamo-me Marshall Eriksen.
Ben Marshall Eriksen.
Porque, Marshall Eriksen... de agora em diante, tomarei todas as tuas decisões por ti.
Çünkü Marshall Eriksen... şu dakikadan itibaren, senin adına tüm kararları ben vereceğim.
Eriksen.
Eriksen.
Bem, obrigado, Eriksen, precisava de ouvir isso.
Sağol, eriksen, Bunu duymaya ihtiyacım vardı.
Olá, posso falar com o Marshall Eriksen?
Merhaba, Marshall Eriksen ile görüşebilir miyim?
- Estás bem, Eriksen?
Sen iyi misin, Eriksen?
Aposto que havia muita acção, no quarto da balbúrdia dos Eriksen.
Evet, Eriksen'ların oyun salonunda epey gümbürtü çıktığından eminim.
Estás pronto para esta noite, Eriksen?
Akşam için hazır mısın, Eriksen?
Eriksen, reunião em cinco minutos.
Eriksen, toplantı 5 dakika sonra.
O que foi, Eriksen?
Ne oldu, Eriksen?
Ericksen, porque não levas logo a tua secretária para lá?
Eriksen neden masanı da oraya taşımıyorsun?
Ericksen, vai até ao fim.
Eriksen... Görevi tamamla.
Eriksen, quando entraste para os AC / DC?
AC / DC grubuna ne zaman katıldın Eriksen?
Eriksen, acho que as audições para o Oliver Twist são ao fundo do corredor.
Sanırım Oliver Twist seçmeleri koridorun öteki ucundaydı, Eriksen!
Eriksen. Por favor, senhor, dá-me mais um pouco de calças?
Eriksen! "Lütfen bayım, biraz daha pantolon alabilir miyim?"
És o puro mal, Ericksen. És o puro mal.
Katıksız şeytansın, Eriksen.
Isto é guerra, Eriksen.
Adamın düzeni öyle. Savaştayız, Eriksen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]