Translate.vc / Portuguese → Turkish / Exit
Exit translate Turkish
22 parallel translation
- Bom, quero dizer, por exemplo, colocaria Last Exit to Brooklyn ou Groupie? - Como assim, senhor?
- Nasıl yani?
- Julie tem um amigo no Exit Inn.
- Julie'nin arkadaşı Exit Inn'de.
É um local que se chama "Não Exit", ou o "Exit".
Yerin adı No Exit ya da The Exit.
"Exit Out", ou algo assim.
Exit Out ya da öyle bir şey.
Estou perdida aqui no Exit Inn e não tenho outro local onde ir.
Exit Inn'de kısılıp kaldım, gidecek hiçbir yerim yok.
Na nossa saída?
Our exit?
Vamos efectuar um procedimento que se chama EXIT.
"Çıkış ameliyatı" diye bilinen bir işlem uygulayacağız.
Exit. Fácil!
"Çıkış."
Os tipos da minha antiga banda vão tocar Sábado à noite no Exit.
Eski grubumdan arkadaşlar Cumartesi gecesi Exit'te sahne alıyor.
"No Exit". Perde um pouco com a tradução.
"Çıkış yok."
Exit. ( Saida )
Çıkış.
Não. Ali diz "exit" ( saída ).
Orada "Çıkış" yazıyor.
Já leu : "Hubert Selby Jr., Last Exit to Brooklyn"?
Hiç Hubert Selby, Jr.'un, Brooklyn'den Son Çıkış'ını okudunuz mu?
- Exit Strategy -
Çeviri :
- A Door Marked Exit -... Equipe InSUBs...
Çeviri : space
SISTEMA APAGADO BOA-NOITE
- Exit Music #
Óptimo, agora... pthred _ EXIT... e está feito.
Güzel, şimdi de "pthread _ EXIT" yazınca işin bitiyor.
Exit Eligos!
Git Eligos!
É uma citação de uma peça que eu li na prisão, chamada "Sem Saída".
Hapishanedeyken okuduğum "No Exit" adlı kitaptaki oyundan bir alıntı.
"No Exit".
"Huis Clos."
"No Exit"
Pitiko