English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Fanning

Fanning translate Turkish

47 parallel translation
Fanning Nelson.
Fanning Nelson.
Pede a navalha ao Sr. Fanning e corta o pescoço.
Bay Fanning'in usturasını alıp boğazını kesmek için!
E se a navalha estiver romba?
Ama, ya Bay Fanning'in usturası körlenmişse?
Diz que o Shawn Fanning era colega dele e que lhe roubou a ideia.
Shawn Fanning kolejde oda arkadaşıymış ve fikrini çalmış.
Fanning.
Fanning.
Acho que conhece Jim Fanning, o nosso perito em arte.
Sanat uzmanımız Jim Fanning'i tanırsın.
Obrigado, Fanning.
Teşekkür ederim, Fanning.
De acordo com o Fanning, esse Kamal costuma vender.
Fanning'e göre, Kamal hep satıcıdır.
- Detective Fanning, Narcóticos.
- Ben dedektif fanning, narkotik'ten.
- Fala o Fanning.
- Ben fanning.
Detective Ray Fanning.
Dedektif ray fanning,
Sou o Detective Fanning.
Dur. Adm dedektif fanning.
- Tinha de matar o Fanning?
- Fanning'i öldürmek zorunda mydn?
- Quem é o Fanning?
- Fanning de kim?
Fanning, o chui.
Fanning, polis.
Pomos isto antes de entrarmos num avião... e quando saímos, parecemos a Dakota Fanning.
Uçağa binmeden önce bunu sürüyormuşsun, inene kadar Dakota Fanning gibi oluyormuşsun.
E foi ali, em Fanning Head, que um bombardeamento intenso do "Antrim" destruiu um reduto importante dos argentinos.
Antrim ayrıca, Fanning Head'de ağır bombardıman ateşine rağmen kilit Arjantin mevzilerini resmen ele geçirmişti.
É um Dakota Fanning com carisma.
Dakota Fanning'in çüklü hali.
Ele mordeu a Dakota Fanning na cara!
Dakota Fannig'in yüzünü ısırmış.
Represento o Moon Zappa, o Dakota Fanning. Por acaso também represento a Miss Nicole Kidman.
Menajerlik yaptığım Moon Zappa, Dakota Fanning ve ayrıca Nicole Kidman var.
A Dakota Fanning e o pessoal dela precisam deste quarto.
Dakota Fanning ve adamları, bu odaya yerleşmek istiyorlarmış.
Mas não consigo imaginar a Sra. Fanning entrando com os amigos para comer torta de chocolate a meio da noite.
Bayan Fanning gecenin bir yarısı arkadaşlarıyla gizlice eve girip çikolatalı pasta yapacak birine pek de benzemiyor.
- Gabriel Fanning?
- Gabriel Fanning?
Van Pelt? Precisamos dos registos telefónicos do Gabriel ontem.
Gabriel Fanning'in dün geceki telefon kayıtlarına ihtiyacımız var.
Precisamos falar com o Gabriel Fanning.
Gabriel Fanning ile konuşmamız gerekiyor.
E agora, livre do medo e do desejo de poder, Deixa que o Fanning o acosse da mesma maneira.
Şimdi de korku ve hırs içinde, bu adamın aynı şekilde sana eziyet etmesine izin veriyorsun.
Dizem-me que os comprimidos pertencem na verdade ao seu cliente, Gabe Fanning.
İlaçların aslında müşterin Gabe Fanning'e ait olduğunu söylediler.
Vai para a prisão para proteger o Fanning?
Fanning'i korumak için hapse mi gireceksin?
Temos a certeza que ela é a Dakota Fanning.
- Bebeğin Dakota Fanning olduğuna eminiz.
O homem morto era Freddie J. Fanning.
Mevtanın adı Freddie John Fanning.
Como é que o Fanning conseguiu a fotografia
Fanning fotoğrafını nereden bulmuş senin?
Mas este Fanning era um falsificador de identidades.
Ama bu adam, Fanning sahte kimlik olayının erbabıydı.
Freddie John Fanning.
Freddie John Fanning.
O Fanning é contratado para falsificar um passaporte. Confere.
Fanning sahte pasaport için kiralanır.
O Fanning acaba o passaporte e entrega-o ao Sr. Jones no apartamento alugado.
- Tamam. Fanning pasaportu tamamlar ve kısa dönem kiralı daireye gidip Bay Jones'a teslim eder.
De qualquer maneira, o Fanning é morto.
Sonuç olarak Fanning vurulur.
O Fanning perdeu tudo. Confere.
Fanning nalları dikti.
É o ingrediente principal do pó usado em cartas.
Fanning pudrasının temel içeriğidir.
Pó usado em cartas?
Fanning pudrası mı?
Hilary Duff, Haylie Duff ou qualquer uma das Fannings.
Hilary Duff, Haylie Duff ya da Fanning'lerden biri.
O teu e-mail dizia : "Faz alguma coisa com o Peyton Manning e a Dakota Fanning."
Mailinde ; "Peyton Manning ve Dakota Fanning'le ilgili bir şeyler yap" yazıyordu.
Sra. Banick, já conversámos.
Bayan Fanning biz konuştuk.
Não pode simplesmente tirar o rapaz da escola.
Oğlunuzu öylece okuldan alamazsınız Bayan Fanning.
É uma voz nova. E se conseguirmos uma das irmãs Fanning...
Fanning kardeşlerden birini ikna edebilirsek...
- Gerald Fanning, este é...
- Gerald Fanning bu...
Jerry Fanning, cabo, 34.ª Infantaria.
Jerry Fanning. Birinci Sınıf Er, 34.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]