English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Fluid

Fluid translate Turkish

10 parallel translation
Construiu uma grande máquina no oceano que iria criar um campo de energia hidroeléctrica chamado Fluid Karma.
Okyanus'ta hidroelektrik enerji alanı yaratabilen ve adına Akışkan Karma adını verdiği devasa bir makine inşa etmişti.
O Fluid Karma é uma simulação do princípio do funcionamento que estão aqui a ver.
Akışkan Karma ise aynı prensibin hemen şurada çalışan bir simülasyonu.
Enquanto as ondas baterem, o Fluid Karma existirá.
Dalgalar çarpageldiği müddetçe Akışkan Karma hep var olacak.
O Fluid Karma funciona com base no principio do entrelaçamento quântico.
Akışkan Karma, kuantum çatışmaları prensibi üzerinden beslenmektedir.
O Baron alega que o Fluid Karma é seguro, mas recusa-se a revelar o relatório do...
Baron, Akışkan Karma'nın tehlikesiz olduğunu iddia ediyor ama çevresel sonuçları yayınlamayı kabul...
O Baron alega que o Fluid Karma é seguro, mas recusa-se a revelar o relatório do impacto ambiental da Utopia 3.
Baron, Akışkan Karma'nın zararsız olduğunu iddia etti ama Ütopya Üç'ten alınan çevresel raporu yayınlamayı reddetti.
Um acordo para o Japão poder utilizar o Fluid Karma está prestes a ser fechado.
Akışkan Karma'nın Japon lisans anlaşması imzalanmak üzere.
O Takehashi estava disposto a oferecer um dos seus dedos em troca do acesso ao Fluid Karma.
Takehashi, Akışkan Karma'ya erişim hakkına karşılık parmaklarından birini feda etmeyi kabul etmişti.
Fluid Karma puro.
Akışkan Karma'ya akış.
O Jenny Von Westphalen tem 274 metros de largura e é elevado por turbinas que são activadas por um campo energético, a que chamam Fluid Karma.
Jenny Von Westphalen 275 metre uzunluğunda. Akışkan Karma denen enerji alanınca çalıştırılan tribün motorlarıyla kaldırılıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]