Translate.vc / Portuguese → Turkish / Fog
Fog translate Turkish
124 parallel translation
Bombaim amanhã de madrugada, Sr. Fogg.
Yarı şafakta Bombay'dayız, Bay Fog.
Vale a pena termos o "fog", só para apreciarmos melhor o sol.
Her zaman dediğim gibi, güneşin tadını çıkarmak için öncesinde biraz sis gibisi yoktur.
Look down and see the cold fog Olhava abaixo e via a névoa fria
# Aşağı bak ve soğuk sisi gör #
Queres ir ver o "Nevoeiro de Veludo"?
VeIvet Fog'u seyretmek ister misin?
O "Nevoeiro de Veludo"?
VeIvet Fog mu?
Mas quem é o Nevoeiro de Veludo?
VeIvet Fog da ne demek?
O Jimmy adora o "Nevoeiro de Veludo".
Jimmy, VeIvet Fog'a bayılıyor.
"Nevoeiro de Veludo".
VeIvet Fog.
O que é que tem?
- VeIvet Fog'a ne olmuş?
- "The Fog," "Terror Train," "Prom Night."
"The Fog." "Terror Train." "Prom Night."
Sra. Diva... sou o Fog.
Merhaba Bayan Diva.
Bem-vinda, sou o segurança.
Ben Fog. Hoş geldiniz.
- Fog.
- Fog.
Aw, fog... O que é que se passou?
Ne demek istedi?
Vês, é a London Fog!
Bu bir London Fog!
Estou a abrir o fog...
Fırın kapağını açı...
Estamos sob fog intenso.
Yoğun ateş altındayız.
Experimentaste o Humboldt Fog?
Kalifornia peynirini denedin mi? Bayağı güzel.
O quarto estava registado em nome de Tyler Fog.
Oda Tyler Fog adına kayıtlı.
O filho do Calvin Fog?
Carlton Fog'un oğlu mu?
Comparámos a fotografia do departamento de viação do Fog com a do vídeo do Drexler, e correspondem.
Fog'un D.M.V'de kayıtlarını bulduk. Drexler giriş kayıtlarıyla bire bir uydu.
Então, o Tyler Fog é o nosso número dois.
Kesinlikle, Tyler Fog ikinci adamımız?
Além de Burchell, a polícia está também à procura deste homem : Tyler Fog.
Polis, Burchell ve Tyler Fog denen iki adamı arıyor.
O filho de Carlton Fog.
Carlton Fog'un oğlu,
Quero uma cópia das transcrições do Burchell e do Fog.
Burchell ve Fog'un not çizelgelerini istiyorum.
Pode ser, mas se o Fog e o Burchell tiverem ligações a grupos terroristas estrangeiros, serão considerados inimigos combatentes e serão detidos pelos militares...
Ama Fog ve Burchell deniz aşırı radikallere bağlı ise, vatan haini ve ordu karşıtı olaylara....
Vais acreditar num homem como o Carlton Fog?
Carlton Fog gibi bir adama mı inanacaksın?
Tenho o Carlton Fog a fazer seis levantamentos de 500 dólares, perto da 59ª, com a Lex.
Carlton Fog 59'uncu ve Lex'in oralardan 6,500 dolar çekiyor.
O Carlton Fog não está na cidade.
Carlton Fog şehirde değil.
Marlow, quero o Burchell e o Fog detidos antes do Presidente Cheers regressar de Tóquio.
Marlow... Başkan Shears, Tokyo'dan dönmeden evvel, Burchell ve Fog'u paketlemenizi istiyorum.
Encontrámos o Tyler Fog.
Tyler Fog'u bulduk.
F.B.I., Fog!
FBI, Fog!
Não tem para onde fugir, Fog.
Kaçacak yer yok, Fog.
Burchell, vamos deixar o Fog agora.
Burchell, Fog'u şu an bırakıyoruz.
Chega, Sr. Fog.
Bu kadar yeter, Bay Fog.
Tyler Fog.
Tyler Fog.
- Sou. - Tyler Fog, gestão da escola.
Tyler Fog.
Então, aquele é o Tyler Fog, não é?
Tyler Fog, ha?
Apanharam a nossa carrinha a ser atingida pelo cúmplice do Burchell e do Fog.
Yakalandıktan sonra onları koyduğumuz nakil aracı Burchell ve Fog'un iş birlikçisi tarafından vurulmuş.
O Tyler Fog fez dois telefonemas para o pai dele no dia de hoje.
Tyler Fog bu sabah erkenden babasını iki kere aramış.
Ainda estamos a trabalhar na localização do Carlton Fog.
Hâlâ Carlton Fog'un yerini tespit etmeye çalışıyoruz.
A força de intervenção está a caminho da propriedade rústica do Fog, em Massachusetts, da sua mansão, em Hamptons, e do apartamento que ele tem, em Nova Iorque, no caso de eles voltarem para trás.
SWAT timleri, Fog'un Massachusetts'teki çiftlik evine... Hampton'daki malikanesine ve evine konuşlandı... -... işi sağlama alıyoruz.
Os dois suspeitos, os estudantes licenciados Tyler Fog e Jay Burchell, continuam a monte.
Şüpheli, iki mezun öğrenci Tyler Fog ve Jay Burchell geniş çapta aranıyor.
Portanto, é assim que funciona a família Fog.
İşte Fog ailesinde olay budur.
O Tyler Fog é o baú do dinheiro.
Tyler Fog ise para işlerinde Orta Doğu'nun bir çok yerini gezmiş durmuş,
Ele viajou bastante pelo Médio Oriente, e fez a auditoria das aulas de engenharia química da universidade de Yale.
.. Fog, Yale'de kimya mühendisliği dersleri almış.
O Presidente Shears esteve envolvido no castigo militar do pai do Burchell e na acusação federal do Carlton Fog.
Shears hem Burchell'ın babasının hem de Carlton Fog'un babasının askeri mahkemedeki iddianamelerine karışmış.
O facto é que o Burchell e o Fog estão neste momento a fugir de nós, e que dois dos nossos agentes morreram, ao tentá-los prender.
Hakikat şu ki Burchell ve Fog şu anda bizden kaçıyorlar,... ve iki tane ajanımız onları getirirken öldürüldü.
Agora, liguem às vossas mulheres, maridos, filhos, a quem quer que seja... e digam-lhes que o vosso dia acabou de começar, e que não vão para casa até que o Burchell e o Fog sejam detidos.
Şimdi karılarınızı arayın,... kocalarınızı, çocuklarınızı, kim olursa onlara deyin ki : "Günüm yeni başlıyor.",... ve Burchell ve Fog yakalanana kadar evinize gitmeyeceksiniz.
Força de Intervenção de Manhattan.
Manhattan SWAT. Fog'un evindeyiz.
Que se passa com o "Nevoeiro de Veludo"?
- VeIvet Fog'a ne olmuş?