English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Forensics

Forensics translate Turkish

22 parallel translation
Fizeram uma perícia da bala que matou JoJo Ross.
Forensics ile konuştum. JoJo Ross'u.
Tu sabes que os forenses não recuperaram aquela arma na Torre? Porque eu apanhei-a.
Neden Forensics Tower'daki tabancadan kurtulamadı?
Os peritos ainda não terminaram de ver os corpos.
Forensics henüz cesetlerle işini bitirmedi.
Mandem vir o médico-legista, não vão acreditar nisto.
Forensics'i hemen buraya çağır. Buna asla inanmayacaksın.
Soletre "Forence"
"forensics" i heceleyerek yaz
Por que eu deveria soletrar "forence" essa foda?
Neden kahrolası "forensics"'i heceleyeyim ki?
Forence.
Forensics.
A equipa forense encontrou um pouco de resíduo escuro nele.
Forensics üzerinden kalıplanmış küçük bir parça aldı.
Pelo menos foi isso o que disseram os Forenses.
En azından Forensics'in söylediği oydu.
Os peritos já não precisam dele.
Forensics onu halletti.
- Forensics Quarterly?
Adli Tıp Bülteni.
Porque a Forensics Quarterly está a decidir se publica ou não o meu artigo.
Çünkü Adli Tıp, üç aylık dergilerine makalemi koyup koymamayı tartışıyor.
Forensics Quarterly.
Adli Tıp Bülteni.
Estou a espera do relatório da perícia sobre o ADN para ver se conseguimos alguma coisa no sangue.
Kandan her hangi bir şey elde edebilecek miyiz diye Forensics'den gelecek DNA raporunu bekliyorum.
A perícia está a confirmar.
Forensics kimliği inceliyor.
Podes mandar os forenses ver isto?
Forensics'e söylesen de şunu bir incelese?
Os forenses acham que são números de matriculas.
Forensics ehliyet numarası olduğunu söylüyor.
A Forensics fez um bom trabalho com a viatura.
- Olay yeri inceleme orda arabayı güzelce inceledi.
Os peritos já procuraram as impressões digitais.
Forensics kayıtları araştırıyor.
Forensics encontrou uma bala no Axelsson no outro lado da rua. - Ã ‰ do mesmo tipo.
Paul Hjelm.
Os forenses foram à cave.
Forensics bodrumu incelemişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]