Translate.vc / Portuguese → Turkish / Fortenberry
Fortenberry translate Turkish
49 parallel translation
O Fortenberry não conseguiu esperar até eu chegar ao trabalho, esta manhã, para me contar.
Fortenberry olanları bana anlatmak için sabaha kadar zar zor beklemiş.
Hoyt Fortenberry?
Hoyt Fortenberry?
Mrs. Fortenberry, era escusado. Pobre criança.
Bayan Fortenberry zahmet etmeseydiniz.
Maxine Fortenberry, largue essa tarte imediatamente!
Maxine Fortenberry, o tartı hemen yerine koy!
Nunca pensei que fosse tão bonita, Sra. Fortenberry.
Bu kadar hoş biri olacağınızı hiç tahmin etmemiştim, Bayan Fortenberry.
Alguém me tornou vampira contra a minha vontade, Sra. Fortenberry.
Beni isteğim dışında vampir yaptılar, Bayan Fortenberry.
- Senhora Fortenberry...
- Bayan Fortenberry...
Vais sair com o Hoyt Fortenberry?
Hoyt Fortenberry'le mi buluşacaksın?
Senhoras, este é o Hoyt Fortenberry.
Bayanlar, arkadaşım Hoyt Fortenberry.
Vejo que és uma pessoa sexual, Hoyt Fortenberry, e se é isso que vai encurtar a distância entre nós...
Cinselliğe düşkün bir insan olduğunu anlıyorum, Hoyt Fortenberry ve aramızda hissettiğim uzaklığı kapamak için bunu yapmam gerekiyorsa...
Não resultou, Sra. Fortenberry.
İşe yaramadı, Bayan Fortenberry.
O Sr. Fortenberry afirma que estava a limpar a fossa para substituir um cano de esgoto quando encontrou a vítima.
Bay Fortenberry kurbanı, kanalizasyon borusunu değiştirmek için hendeği temizlerken bulduğunu belirtiyor.
Mas, Hoyt Fortenberry, na outra noite passei contigo um momento espectacular.
Ama... Hoyt Fortenberry geçen gece seninle muhteşem vakit geçirdim.
Ele disse : "O Sam ter-me dado um tiro foi a melhor coisa que me aconteceu, Sra. Fortenberry."
Şöyle demişti : " Sam'in beni vurması başıma gelen en güzel şeydi, Bayan Fortenberry.
Não. - Não se incomode, Sra. Fortenberry.
- Hiç zahmet etmeyin, Bayan Fortenberry.
Queria falar com a Maxine Fortenberry.
Günaydın. Maxine Fortenberry'e bakmıştım.
Max Fortenberry.
Max Fortenberry.
Quer que lhe faça outro café, Sra. Fortenberry?
Size bir fincan daha kahve yapmamı ister misiniz, Bayan Fortenberry?
Está bem, Ms. Fortenberry?
İyi misiniz, Bayan Fortenberry?
- Mrs. Fortenberry.
Bayan Fortenberry.
Olá, Mrs. Fortenberry.
Merhaba, Bayan Fortenberry.
Maxine Fortenberry.
Maxine Fortenberry.
Já vou, Mrs. Fortenberry.
Geliyorum, Bayan Fortenberry!
Mrs. Fortenberry, não sei o que o seu filho lhe disse, mas a minha oferta foi dez mil por acre.
Bayan Fortenberry, oğlunuz size ne söyledi bilmiyorum ama ilk teklifim dönüm başına 10.000 dolardı.
Sabia que o miúdo Fortenberry não batia bem.
- O Fortenberry'de bir bozukluk olduğunu biliyordum.
Olá, senhora Fortenberry.
Selam Bayan Fortenberry.
Hoyt Fortenberry... és... homem muito bom... com o maior coração que jamais conheci.
Hoyt Fortenberry... Sen çok ama çok iyi bir insansın. Tanıdığım en yürekli insansın.
- A questão é, Fortenberry, não importa como vieste aqui parar esta noite.
Bu gece bu hale nasıl geldiğinin önemi yok.
Olhem, não sei como alguma vez me vou perdoar... por deixá-la entrar no meu coração.
Ona kalbimde yer açtığım için kendimi nasıl affederim bilemiyorum. Bunu yapmalısın, Fortenberry.
Anda lá, Fortenberry. Entra.
Atla Fortenberry.
Sra. Fortenberry, Sra. Bodehouse.
Bayan Fortenberry, Bayan Bodehouse.
- Mrs. Fortenberry, não recomendo.
Bayan Fortenberry, bunu hiç önermem. - Ben sizin evinizde büyüdüm.
Fortenberry, pode pedir-lhe que fotografe a minha filha e eu, e depois, o resto da família?
Julian Fortenberry. Bay Fortenberry, sizden önce beni ve kızımı çekmenizi ardından kalan ailemle birlikte çekmenizi isteyebilir miyim?
- Estou? - Estou, Mr. Fortenberry?
- Bay Fortenberry?
Faleceu a noite passada... Mr. Fortenberry.
Dün gece vefat etti Bay Fortenberry.
Fortenberry. Ligue para a esquadra e nós... Mandamos alguém ir buscá-lo.
Kasabaya geldiğinizde merkezi arayın ve sizi alması için birini yollarız.
Sr. Fortenberry?
Bay Fortenberry?
Sou o Hoyt Fortenberry.
Ben Hoyt Fortenberry.
Sei que é dificil, sr. Fortenberry.
Zor olduğunu biliyorum, Bay Fortenberry.
Hoyt Fortenberry. Olha para ti, na equipa de futebol de Bon Temps.
Hoyt Fortenberry şu Bon Temps futbol forması içindeki haline bak.
Não, Sr. Fortenberry, não somos.
Hayır, Bay Fortenberry, değiliz.
É o Hoyt Fortenberry.
Ben Hoyt Fortenberry.
Hoyt Fortenberry.
- Hoyt Fortenberry.
Estamos hoje aqui reunidos para celebrar a união da Jessica Hamby e do Hoyt Fortenberry.
Bugün burada Jessica Hamby ve Hoyt Fortenberry'nin birlikteliğini kutlamak için toplandık.
Sra. Fortenberry.
Bayan Fortenberry.
- A quem o dizes.
İşin özü şu, Fortenberry.
Fortenberry, cavalheiro.
- Fortenberry, efendim.
Muito bem, Mr.
Pekâlâ, Bay Fortenberry.