English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Fozzie

Fozzie translate Turkish

96 parallel translation
E agora, a substituir as dançarinas do El Sleezo que foram de férias... o engraçado, peludo e fabuloso... urso Fozzie!
Şimdi de karşınızda, tatildeki El Sleezo dansçı kızları yerini alacak komik, kürklü, müthiş Ayı Fozzie!
Aqui estou eu, o urso Fozzie, para dizer umas velhas piadas!
İşte buradayım. Ayı Fozzie. Eski ve nadir fıkraları anlatacağım.
Sabes, Fozzie, tu tens mesmo muito talento.
Biliyor musun Fozzie, gerçekten çok yeteneklisin.
- Oh, Fozzie.
- Fozzie.
- Vamos, Fozzie.
- Gidelim, Fozzie.
- Fozzie!
- Fozzie!
- Mete a mudança, Fozzie!
- Vitese tak, Fozzie!
Fozzie, virás à esquerda quando encontrares uma bifurcação.
Fozzie, yolda bir çatala gelirsen sola dön.
- Ei, Fozzie, olha ali em frente.
- Fozzie, şuna bak.
Ei, Fozzie.
Hey, Fozzie.
- Fozzie?
- Fozzie?
Fozzie, onde aprendeste a conduzir?
Fozzie, araba kullanmayı nerede öğrendin?
- Fozzie...
- Fozzie.
Interior. Igreja. Dia.
İç mekanda, kilisede, gündüz, Fozzie.
Cocas e Fozzie vem a andar pela estrada abaixo.. em direcção à musica barulhenta... do Dr. Dente e dos Electric Mayhem. "
Kermit ve Fozzie, Doktor Diş ve Elektro Kaos'un gümbür gümbür çaldığı müziğe doğru sıraların arasındaki yoldan yürüyerek varırlar.
Vamos continuar, Fozzie.
Yolumuza devam edelim, Fozzie.
- Fozzie, estão mesmo atrás de nós!
- Fozzie, tam arkamızdalar! - Biliyorum.
- Baixa-te, Fozzie.
- Eğil, Fozzie.
Fozzie, olha para aquele camiãozinho engraçado.
Fozzie, şu gelen komik kamyona baksana.
- Vamos continuar, Fozzie.
- Yolumuza devam edelim, Fozzie.
- E cuidado por onde andas, Fozzie.
- Gittiğin yere dikkat et, Fozzie.
- Agora não, Fozzie.
- Şimdi olmaz, Fozzie.
Onde será que eles foram?
- Acaba neredeler? Fozzie.
- Pé no acelerador, Fozzie.
- Gaza bas, Fozzie.
- Fozzie, vira à esquerda.
- Fozzie, sola.
Ele foi apanhado num remoinho, Fozzie.
Yan rüzgara kapılacak, Fozzie.
Fica com ele, Fozzie.
Arayı açma, Fozzie.
- Fozzie, volta para aqui!
- Fozzie, içeri gir!
- Vamos, Fozzie!
- Yola devam, Fozzie!
- Fozzie, tira esses vagões dali.
- Fozzie, şu vagonları oradan çek.
Esta é do Fozzi.
Sevgiler, Scooter. Bu da Fozzie'den.
- O meu é Fozzie.
Selam, ben Fozzie.
Esse é o Gonzo. o Fozzie. o Rauf e o Scooter.
Bu Gonzo, bu Fozzie, bunlar da Rowlf'la Scooter.
- Pára, Fozzie.
- Dur, Fozzie.
Larga o pato, Fozzie.
Şimdi, ördeği bırak.
Fozzie, diz-me que não lavaste as mãos.
Fozzie, ellerini yıkadığını söyleme.
- Para a direita, Fozzie.
- Sağa, Fozzie.
Fozzie, depressa!
Fozzie, çabuk!
Depressa, Fozzie.
Acele et. At şunu, haydi!
O urso Fozzy?
Ayı Fozzie mi?
A Fozzie tem trazido pessoal o dia todo.
Burası tam bir can pazarı.
O Zé Colmeia, o Urso Fozi... E o ursinho de peluche!
Ayı Yogi, Ayı Fozzie, sirk ayıları.
Os nossos próximos apresentadores são : Lance Armstrong e o "Fuzzy bear."
Şimdiki sunucularımız Lance Armstrong ve Fozzie Ayıcık.
Wakka Wakka Wakka. É isso mesmo Fuzzy. E este ano, baixar a guarda e manter-se fixe sob pressão prémio vai para.
Evet, Fozzie, ve bu yılın Baskı Altında Sakin Kalan Sağ Gard ödülünün sahibi...
Podia ter sido o Urso Fozzie e isto teria...
Belki Ayı Fozzie'yi falan düşünüyordu.
Pensei que podíamos começar pela Sala das Piadas do Fozzie, mas...
'Ben Fozzie'nin Şaka Odasından başlayalım diyorum ama...
SALA DAS PIADAS DO FOZZIE - FECHADA CANHÃO DO GONZO
TADİLAT İÇİN KAPALI YENİLEME İÇİN KAPALI
COM O MEMBRO DO ELENCO ORIGINAL DOS MARRETAS : O URSO FOZZIE!
ORİJİNAL MUPPET ÜYESİ AYI FOZZIE İLE!
- Olá, Fozzie.
- Merhaba, Fozzie.
Oi, Fozzie!
Selam, Fozzie!
Não que eu pense no Urso Fozzie.
Ayı Fozzie fantezisi kurduğumdan değil tabii.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]