English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Glen

Glen translate Turkish

1,272 parallel translation
E, quer dizer, sem contar com o Glen, ele é o primeiro tipo com que estou desde que descobri que era uma bruxa.
Yani diğer çocuk Glen'den sonra cadı olduğumu öğrendiğimden beri ilk iş pişirdiğim adam.
Peter Griffin e Glen Quagmire foram vistos a correr para fora da supostamente assombrada casa depois de apenas meia hora, deixando para trás apenas seu orgulho e trilhas gémeas de urina.
Peter Griffin ve Glen Quagmire hayaletli evden... 1.5 saat sonra kaçarken görüldüler... ve arkalarında sadece sidik izleri bıraktılar.
Não sei, Glenn.
- Ne? Bilmem ki, Glen.
Obrigada por seres tão amigo e cuidares assim de mim.
Glen, bu kadar iyi bir arkadaş olup, bana göz kulak olduğun için sağ ol.
E se és a Sunny von Bülow, acabas em coma, incapaz de evitar que a Glenn Close te interprete num filme.
Sunny von Bülow gibi komalık olursun. Glen Close'un filmde seni oynamasına engel olamazsın.
Glen Shupe.
- Glen Shupe.
estive tão distraído que me esqueci. Glen Shupe.
Kafam o kadar dağıldı ki Glen Shupe'u unuttum.
"Glen to glen."
"Vadiden vadiye."
Peter, este é o Glen.
Peter, bu Glen.
- Isso mesmo. - E a Glen vai se atrasar, como sempre.
Ve Glen her zamanki gibi geç kalacak.
Agente Glen Prokow, Serviços Secretos.
Ben Federal Ajan Glen Prokow.
Este é o Glen, o director do campo.
Bu Glen, camp yöneticisi.
Desde a festa travesti do Michael, o Glen Iançou-se numa cruzada para nos tornar num acampamento mais normal, por isso cortou os ensaios beneficentes para 3 horas por dia.
Michael'in partisinden beri, Glen burayı normal... bir kamp yapmak için uğraşıyor, bu yüzden yardım gösterisi provalarını günde üç saate indirdi.
O verão está a acabar, Glen.
Yaz bitti sayılır, Glen.
Andaste desaparecido tempo demais, Glen.
Gideli çok uzun zaman oldu, Glen.
Vou encontrar-me com o Glen.
Glen'le buluşacağım.
Um pouco bem-vestida demais para o Glen.
Glen için fazla süslenmişsin.
Tu e o Glen juntos novamente?
Glen'le yine beraber misiniz?
Tu e o Glen já não namoraram muitas vezes antes?
Glen'le daha önceden bir çok kez çıkmamış mıydınız?
Certo, eu vou ter com o Glen.
Pekâlâ, ben de Glen'i görmeye gideceğim.
O Glen falou-me tanto de ti.
Glen hakkında çok şey söyledi.
- O Glen.
- Glen.
Glen?
Glen?
É só que não compreendo o que é que o Glen anda a fazer com uma loira tão idiota.
Sadece Glen'in böyle sarışın bir şırfıntıyla ne işi var anlamış değilim.
Ela sabia exatamente o que me estava a dizer, Glen.
Bana ne diyeceğini gayet iyi biliyordu, Glen.
Convenci o Glen a antecipar a cerimónia antes que aquela ex estúpida dele se volte a meter no caminho.
Çılgın eski sevgilisi Glen'in önüne çıkmadan önce töreni hızlandırması için onu ikna ettim.
Olha, desculpa, Glen, mas isto...
Bak, üzgünüm, Glen, ama bu...
Olha, Glen, sabes como é esta família.
Bak, Glen, ailemizi biliyorsun.
Afinal, ela tentou roubar-me o Glen, não tentou?
Sonuçta, Glen'i benden çalmaya çalıştı, değil mi?
Mas tem a ver com a noiva do Glen.
Ama mesele Glen'in nişanlısıyla ilgili.
Glen, posso explicar.
Glen, açıklayabilirim.
Veres o Glen desesperado por causa da Jessica foi o que te chocou e te fez sair do feitiço.
Glen'in Jessica'yı görünce perişan olması seni büyünün etkisinden çıkaran şok etkiydi.
99S917, Glen Shupe.
Glen Shupe ;
Tem uma casa em Glen Burnie, carrinha paga, poupanças modestas.
Glen Burnie'de bir evi var, bir arabası, birazda birikimi.
Encontrei um artesão incrível em Glen Burnie.
Bu ustayı Glen Burnie'de bulduğuma inanamazsın.
Ethan Sawyer, finalista da secundária Glen Valley,
Ethan Sawyer, Glen Vadi lisesi son sınıf öğrencisi.
MOTEL Glen Capri
MOTEL Glen Capri
Quando é que o Glen Tolland disse para telefonar para os hospitais?
Wendy Glennton hastaneleri arayın dedi.
- Bruce. Glen Snackwell, publicidade.
- Bruce, Glen Snackwell, halkla ilişkiler.
- Olá, Glen.
- Selam, Glen.
- Não propriamente, Glen, não.
- Pek değil, Glen. Hayır.
O Glen disse-me pelo rádio que esta gente estava na capela.
Glen'den, insanların o şapelde olduklarının haberini aldım.
Glen Coco, quatro para ti!
İki tane. Glenn Coco? Dört tane, Glenn Coco.
Boa, Glen Coco! E...
Aferin sana Glenn Coco.
Glen, acorda!
- Glen, uyan.
Glen e Glenda.
Glen ve Glenda.
Glen, é um anjo. Um sonho absoluto.
- Glen, o bir melek, bir rüya.
Que haja ou não tenha tido nada que ver com você vai vir um advogado a fazer perguntas sobre o dia em que mataram ao Li Chen e a menos que queira discar com seu nariz melhor lhe diz o que ele quer ouvir.
Sana her ne yaptıysam ya da yapmadıysam... Glen, neydi o aradığım kelime? "Sakatlık."
Glen.
Glen.
Glen.
Ben sana Glen diyeceğim.
Glen? Que tipo de nome é esse para uma garota?
Bu bir kız için nasıl bir isim böyle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]