Translate.vc / Portuguese → Turkish / Goode
Goode translate Turkish
132 parallel translation
Nellie Goode. "
İmza Nellie Goode. "
"Assinado, Nellie Goode."
"İmza Nellie Goode."
É Nellie Goode, não é?
Nellie Goode, değil mi?
A minha filha e eu fomos, pela Nellie Goode.
Kızımla bana Nellie Goode tarafından.
" Onde morava um rapaz do campo chamado Johnny B. Goode
Köylü bir oğlan, Johnny B. Goode yaşardı
" Johnny B. Goode
Johnny B. Goode
"Johnny B. Goode"
Johnny B. Goode
Temos 25 minutos antes do fecho do Johnny B. Goode's.
Johnny B. Goode'a girebilmemiz için 25 dakika var.
Disse-lhe que o deixasse dormir no passeio, no Johnny B. Goode's, e ele conseguiu o número oito.
Ben de ona dün gece Johnny B. Goode'un kaldırımında uyuyabileceğini söyledim, o da bize sekiz numarayı aldı.
Nós estamos no Johnny B. Goode's.
Johnny B. Goode'un oradayız.
Estou, Johnny B. Goode's? Quem fala?
Alo, Johnny B. Goode'un yeri mi?
Pai, tu disseste que o arranjavas ontem á noite, se eu me sentasse no passeio frio á porta do Johnny B. Goode's, com uma data de velhos tristes a cantar músicas dos Beach Boys.
Baba, dün gece, eğer Johnny B. Goode'ın önündeki soğuk kaldırımda Beach Boys şarkıları söyleyen mutsuz yaşlı bunaklarla oturursam kuracağını söylemiştin.
As minhas recordações do Johnny B. Goode's são de nós os dois juntos.
Johnny B. Goode'daki anılarımda hep ikimiz vardık.
O Johnny B. Goode's está muito animado, hoje.
Johnny B. Goode'un yerindeyiz. Burada kimse yerinde duramıyor.
Sim, é noite de fecho no Johnny B. Goode's.
Evet, Johnny B. Goode bu gece kapanıyor.
Quando anunciarmos, as portas fecham-se de vez. Queremos que as pessoas de Chicago buzinem para dizer adeus ao Johnny B. Goode's.
Kapıların kapandığını anons ettiğimizde bütün Chicago'luların Johnny B. Goode'a elveda demek için kornalarına basmalarını istiyoruz.
Lembras-te do que costumávamos fazer, quando voltávamos do Johnny?
Hâlâ bir tane geleneğimiz var. Johnny B. Goode'dan döndüğümüzde ne yaptığımızı hatırlasana.
O outro eu que está no palco a tocar Johnny B. Goode.
Diğer beni. Sahnede Johnny B. Goode'yi çalan beni.
- Dás música à menina Goody? - Goode.
- Bayan Goody'ye niye askıntı olduğunu anladım.
Seja o que for.
- Goode. Goode, herneyse.
A Orin Goode.
- Orin Goode'la.
É a tua consciência a lembrar-te que o caso da Jenny Goode continua por resolver.
Vicdanın konuşuyor. Jenny Goode davasının hala kapanmadığını hatırlatıyorum.
Esquece a Jenny Goode.
Jenny Goode'u unut gitsin.
A Jenny Goode está em espera.
- Jenny Goode muallakta.
A Jenny Goode foi assassinada, John.
Jenny Goode öldürüldü, John.
A Jenny Goode foi assassinada, John.
" Jenny Goode öldürüldü, John.
Conhece uma rapariga chamada Jenny Goode?
- Jenny Goode diye bir kızı tanıyor musunuz? - Hayır. Kızıl saçlı.
Estava no meu carro e matei a Jenny.
Jenny Goode'u ben öldürdüm.
Se te der 25 cêntimos deixas-me em paz com a Jenny Goode? Por favor?
Verirsem sesini kesip Jenny Goode konusunda beni rahat bırakacak mısın?
Isto foi tirado duas semanas depois do homicídio da Jenny Goode.
Cinayetten iki hafta sonrasına ait bu.
Temos que falar sobre a morte na estrada da Jenny Goode, que afinal é um homicídio.
Jenny Goode'un araba altında kalmasıyla alakalı konuşacağız. Ki aslında cinayetmiş.
Sou Cheryl Goode.
Ben Cheryl Goode.
É a sua especialidade, convencer pessoas a ignorar a verdade.
Uzman olduğunuz bir konu Bay Goode. Gerçeği görmezden gelmeye ikna etmek.
Essa fiabilidade pode ser objecto de interrogatório por parte do Mr. Goode.
Bu güven sorunu, Bay Goode'un çapraz sorgu yeteneği için sorun olmayacaktır.
Isto não lhe diz respeito, Mr. Goode.
Bu duruşma sizi ilgilendirmiyor Bay Goode.
O Leonard Goode vai lá estar e o Padre O'Brien também.
Leonard Goode çıkıyor. Peder O'Brien da.
O Leonard Goode é um advogado profissional.
Leonard Goode profesyonel bir avukat.
- É melhor do que ele não ter oposição.
Leonard Goode'un karşısında biri olmadan çıkmasına izin vermekten iyidir.
Quem é que pôs quem na rua outra vez, Mr. Goode?
Kim kimi sokağa geri koydu Bay Goode?
Está enganado, Mr. Goode.
Yanılıyor olurdunuz, Bay Goode.
- Está enganado, Mr. Goode.
Yanılıyor olurdunuz, Bay Goode.
- Leonard Goode?
Leonard Goode?
Mr. Goode implora-vos para proteger o sistema de justiça americano.
Şimdi, Bay Goode sizden Amerikan Adalet Sistemini korumanızı istiyor.
É essa a sua especialidade.
Uzman olduğunuz bir konu Bay Goode.
Dirijo os clubes dele, desde que ele acabou a sociedade com o Kyle Goode.
Kyle Goode'la ortaklığını bozduğundan beri kulüplerini ben işletirim.
Tem visto o Sr. Goode ultimamente?
Son zamanlarda Bay Goode'u gördünüz mü?
O seu ex-sócio, Kyle Goode.
Eski ortağı Kyle Goode.
Confirma o álibi dele.
Goode'un anlattıkları doğru.
E tu? Podes por um alerta para o carro do Kyle Goode, por favor?
Kyle Goode'un arabası için arama ihbarı yaptırır mısın?
Há alguns anos. "Uma produção de Goode / Mike T."
Goode-Mike T Yapımcılık.
Kyle Goode?
- Kyle Goode?